Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format
Forums > Other Styles > Владимир Высоцкий- Le monument, (Памятник- французское издание)


Posted by: timtima on 18-04-2006, 00:07
Владимир Высоцкий - Le monument
Артист: Владимир Высоцкий
Альбом: Le monument, 1976
Жанр: Шансон
Формат файла: .ape+.cue
Ссылка: CD (http://torrent.e2k.ru/details.php?id=12465
Нахождение: Torrent
Усилиями коллективного разума перетолмачили вот что (перетолмачивал Злой Птиц, за что ему спасибо :) ):
Le Monument - Памятник
Visite Prenuptiale - ДОБРАЧНЫЙ ВИЗИТ (видимо, что-то, типа сватовства)
Dialogue Devant le Tele - Диалог перед телевизором
Camarades Savants - Товарищи ученые
Saut de l"Ange - Прыжок ангела
Aube Rose et Joyeuse - Розовый Счастливый Рассвет
Mer - Море
Tout Arrive A Son Heure - Всему свое время
Tempete Se Dechaine - Гроза разбушевалась
Nous Vivons Tous Comme Si - Мы все так живем
Je Me Suis Retire d"Une Affaire - Я отошёл от дел
Ballade du Cou Court - Балада о короткой шее
Condamnes A la Vie - Приговоренный к жизни
Chanson de Vania - Песня Вани
Tchastouchki - Частушки
L'Honneur de la Couronne d'Echecs-"Честь шахматной короны":
01Preparation - Приготовление
02La Partie - Партия
Qui Court Apres Quio? - Кто бежит после чего (Думаю, что правильное название "Кто за чем бежит?")
Ballade Sure le Depart au Paradis - Балада о исходе из рая (это песня из фильма "Бегство мистера Мак Кинли)
Lierges Coulent - Оплывающая свеча
Перевод не везде точно соответствует русскому варианту. Если есть более точный перевод, то с удовольствием исправлю на правильный.

Доп. информация:
QUOTE:
EAC extraction logfile from 17. April 2006, 16:58 for CD
Vladimir Vissotski / Le Monument
Used drive : _NEC DVD+-RW ND-3530A Adapter: 0 ID: 1
Read mode : Secure with NO C2, accurate stream, disable cache
Combined read/write offset correction : 0
Overread into Lead-In and Lead-Out : No
Used output format : Internal WAV Routines
44.100 Hz; 16 Bit; Stereo
Other options :
Fill up missing offset samples with silence : Yes
Delete leading and trailing silent blocks : No
Native Win32 interface for Win NT & 2000

Range status and errors
Peak level 94.2 %
Range quality 100.0 %
CRC 0D183372
Copy OK
No errors occured
End of status report

Приятного прослушивания!

Posted by: timtima on 18-04-2006, 00:16
подскажите, что есть LowId и как сделать так, чтоб раздача пошла нормально, скорость аплоуда 10мбит/сек. Поставил Комету 0,64 вчера, до этого было все нормально :)

Posted by: jinrou on 18-04-2006, 00:42
timtima :handup: :w00t: :hi: :cool:

PS LowID это когда ты за НАТом сидишь, или кто-то порты закрыл. Значит что другие с LowID (вроде меня) не смогут качать от тебя напрямую, а только посредством HighID.

Posted by: benhalof on 18-04-2006, 01:01
Дай первую строчку каждой песни - я исправлю названия. Пока что попаданий 3 из 20 :(

Posted by: Spyle on 18-04-2006, 01:41
Le Monument - Памятник
Visite Prenuptiale - ДОБРАЧНЫЙ ВИЗИТ (видимо, что-то, типа сватовства) - там у соседа пир горой (?)
Dialogue Devant le Tele - Диалог перед телевизором - Диалог у телевизора
Camarades Savants - Товарищи ученые
Saut de l"Ange - Прыжок ангела - Прерванный полет
Aube Rose et Joyeuse - Розовый Счастливый Рассвет - Был развеселый розовый закат
Mer - Море - Парус (?)
Tout Arrive A Son Heure - Всему свое время - Всему на свете выходят сроки (?)
Tempete Se Dechaine - Гроза разбушевалась - Был шторм, канаты рвали кожу с рук
Nous Vivons Tous Comme Si - Мы все так живем - Мы всегда так живем
Je Me Suis Retire d"Une Affaire - Я отошёл от дел - Я из дела ушел
Ballade du Cou Court - Балада о короткой шее
Condamnes A la Vie - Приговоренный к жизни - Райские кущи (?)
Chanson de Vania - Песня Вани
Tchastouchki - Частушки
L'Honneur de la Couronne d'Echecs-"Честь шахматной короны":
01Preparation - Приготовление - Подготовка
02La Partie - Партия - Игра
Qui Court Apres Quio? - Кто бежит после чего (Думаю, что правильное название "Кто за чем бежит?") - Кто за кем бежит ( или таки "чем"?)
Ballade Sure le Depart au Paradis - Балада о исходе из рая (это песня из фильма "Бегство мистера Мак Кинли)
Lierges Coulent - Оплывающая свеча - Оплавляются свечи

Posted by: Spyle on 18-04-2006, 01:42
Спасибо, но в осла требую! ;)

Posted by: TCPIP on 18-04-2006, 01:58
Когда-то составлял список на kpnemo. Получилось следующее:
1. Памятник
2. Смотрины
3. Диалог у телевизора
4. Товарищи ученые
5. Воздушные потоки
6. "Был развеселый розовый восход..."
7. "В день, когда мы, поддержкой земли заручась..."
8. "Всему на свете выходят сроки..."
9. "Штормит весь вечер, и пока..."
10. Случаи
11. Я из дела ушел
12. Баллада о короткой шее
13. Приговоренные к жизни
14. Песня Вани у Марии
15. Субботник
16a. Подготовка
16b. Игра
17. Кто за чем бежит
18. Баллада об уходе в рай
19. "Оплавляются свечи На старинный паркет..."

Так и не понял, все ли правильно. И правильно ли вообще (часть просто нашел из сборников стихов на lib.ru)...
Жаль только, что у вас
QUOTE:
Combined read/write offset correction : 0
Для неков будет поправка на 85 отсчетов вперед.
Знач так: автобусом до сходни доезжаем (http://www.accuraterip.com/driveoffsets.htm, а там рысцой.
... Вы можете прославиться почти на всю Европу, коль...

Но, Бог с ними, с генами, Бог с ними, с хромосомами, вы славно поработали, мы --- славно отдохнем. Мы тут все химики и нет на нас креста, вот и наезжаем.

Большое вам спасибо! Просто имейте в виду на будущее. А нет ли у вас канадского The Sentence (это который Формулировка по-нашему)?

Posted by: benhalof on 18-04-2006, 05:21
Исправлено по материалам очень хорошего архива Владимир Высоцкий - Народная фонотека (http://vv.uka.ru/:

1. Памятник
2. Смотрины
3. Диалог у телевизора
4. Товарищи ученые...
5. Затяжной прыжок
6. Был развеселый розовый восход...
7. В день, когда мы, поддержкой земли заручась...
8. Всему на свете выходят сроки...
9. Штормит весь вечер, и пока...
10. Мы все живем как будто, но...
11. Я из дела ушел...
12. Баллада о короткой шее
13. В дорогу - живо! Или - в гроб ложись!..
14. Я полмира почти через злые бои...
15. Частушки
16. Честь шахматной короны: Подготовка
17. Честь шахматной короны: Игра
18. На дистанции четверка первачей...
19. Баллада об уходе в рай
20. Оплавляются свечи на старинный паркет...

Posted by: timtima on 18-04-2006, 10:25
вот и первые строки, искать по тексту название песен времени нет. Ну а перевод не принципиален, но поёт Высоцкий на русском и в поиске песни на франзузском я вряд ли сориентируюсь, а так в тэги добавил и легче. Спасип за помощь.
QUOTE:
01. Я при жизни был рослым и стройным...
02. Там у соседа пир горой и гость солидный, налитой...
03. Ой, Вань, смотри какие клоуны...
04. Товарищи ученые, доценты с кандидатами...
05. Хорошо что за рёвом не слышно ни звука...
06. Был развеселый розовый восход...
07. В день когда мы поддержкой Земли заручались...
08. Всему на свете выходят сроки...
09. Штормит весь вечер. И пока...
10. Мы все живем как-будто, но...
11. Из дела ушел...
12. Полководец с шеей короткой...
13. В дорогу живо или в гроб ложись...
14. Я полмира почти через злые бои...
15. Гули, гули, гулиньки девоньки-девуленьки...
16. Я кричал: "Вы что там обалдели?"...
17. Только прилетели сразу сели...
18. На дистанции четвёрка-первaчей...
19. Вот твой билет, вот твой вагон...
20. Оплавляются свечи на стариный паркет...

Posted by: timtima on 18-04-2006, 10:27
QUOTE (TCPIP @ 18-04-2006, 01:58):
Жаль только, что у вас
QUOTE:
Combined read/write offset correction : 0
Для неков будет поправка на 85 отсчетов вперед...
Енто как исправить?

Posted by: MarkKnopfler on 18-04-2006, 20:30
А как там насчет ковров?

Posted by: amerikos on 18-04-2006, 21:13
Большое спасибо!

Posted by: timtima on 18-04-2006, 21:53
все никак в привычку не возьму ковры сразу же лепить, может от того, что редко раздаю?! B)

блин: http://img136.imageshack.us/my.php?image=blin6ht.jpg (http://img136.imageshack.us/my.php?image=blin6ht.jpg
задняя сторона обложки http://img426.imageshack.us/my.php?image=obl026ct.jpg (http://img426.imageshack.us/my.php?image=obl026ct.jpg
передняя сторона есть в раздаче.

Posted by: timtima on 18-04-2006, 21:56
QUOTE (amerikos @ 18-04-2006, 21:13):
Большое спасибо!
пожалуйста. Есть исчо один диск французский-оригинал, только он в России издавался с такой обложкой, у меня на диске другая, и года он (p) 1981г.:
user posted image

Posted by: TCPIP on 18-04-2006, 22:55
timtima
QUOTE:
Есть исчо один диск французский-оригинал, только он в России издавался с такой обложкой, у меня на диске другая, и года он (p) 1981г
А это уже другой диск --- La corde raide. Кстати, было бы здорово, если бы вы могли его выложить.

P.S.: А чего вы мой список проигнорировали? У меня он как будто бы правильнее получается... Или нет?

Posted by: timtima on 18-04-2006, 23:58
QUOTE (TCPIP @ 18-04-2006, 22:55):
В EAC выберите команду EAC|Drive Options....
Офсет спид установил. А вот speed selection менять не стал, т.к. делаю образы дисков в большинсте своем (99,9%) новых, только распакованных, так что не думаю, что могут возникнуть какие-либо ошибки при скорости 8-10, т.к. больше она не успевает поднятся за весь процесс грабления :D

QUOTE:
P.S.: А чего вы мой список проигнорировали? У меня он как будто бы правильнее получается... Или нет?
Я с творчеством Высоцкого не знаком вообще. :nlo1: Расхождения некоторые получились в предложенных списках, я сам сверил по паре песен в предложенной базе песен и на основе этого выложил треклист.
Расхождения в названиях песен у Вас и товарисча benhalof:
5. Затяжной прыжок или 5. Воздушные потоки ?
15. Частушки или 15. Субботник ?
и названия песен 10, 13, 14 судя по первым строкам правильны?

Спасибо за помощь. :beer:

Posted by: TCPIP on 19-04-2006, 00:33
timtima
QUOTE:
Расхождения в названиях песен у Вас и товарисча benhalof
Об этом и речь. ;) Вот стихи к Субботнику (http://lib.ru/WYSOCKIJ/v74.txt (шестое стихотворение в сборнике стихотворений за 74 год).
А вот Воздушные потоки (http://lib.ru/WYSOCKIJ/v73.txt --- это уже из сборника стихов за 73 год.

А стихотворения Затяжной прыжок нет. Есть книжка. Да и та, Розенбаума, а не Высоцкого. Ровно то же и со стихотворением Частушки. Нет такого похоже. Возможно, это калька с французского сборника.

Спасибо! У меня есть пара вариантов альбома в MP3. Вот вам и наглядный пример, что творит трансформация психоакустики. Изначально построенный для передачи речи MP3 постепенно набрал совсем других банков фильтров и теперь пытается подстроиться под музыку, под которую совершенно очевидно невозможно подстроиться --- слишком сложен сигнал. Так вот даже на такой плохой записи (удивительно, вроде Франция, но факт, этот альбом конечно записан ужасно. В противоположность Натянутому канату, который звучит замечательно) невооруженным ухом слышны отличия. Если MP3 булькает, то в оригинале никакого бульканья нет, а окраска гитарного боя Владимира Семеновича настолько усиливается и настолько увеличивает впечатление от исполнения, что говорить о том, что "что там за разницу между MP3 и диском можно услышать при соло-то акустике и исполнении" можно только в случае, если вы действительно не слышали оригинала.

Posted by: grif on 19-04-2006, 00:49
а ни у кого случайно записей Шемякина нет ? там ведь огромное количество песен записанных на хорошем оборудовании в студии Шемякина .

Posted by: benhalof on 19-04-2006, 01:47
Проблема с названиями песен у Высоцкого в том, что он часто вообще никаких названий не давал. Или давал, но менял. Он без конца переделывал сами тексты. Для некоторых песен существуют по 2-3 варианта исполнения с разными строчками или даже дополнительными куплетами. Что уж тут говорить о названиях. ИМХО надо просто стараться придерживаться устоявшихся версий.

Posted by: vist on 19-04-2006, 09:09
Братцы, а в осла кто-нибудь положит, а? :wink:
Заранее спасибо! :hi:

Posted by: timtima on 19-04-2006, 10:21
TCPIP
на трекере исправил, а здесь не могу, если только модеры скопируют с трекера. Теперь вроде все точно :)
на счет скорости драйва- у меня Сонька так себя ведет, а Нек без проблем, набирает сорость плавно, как при прожиге, так и при граблении. "Жираф большой ему видней" :)

Posted by: Spyle on 19-04-2006, 11:21
TCPIP, названия песен "Затяжной прыжок" и "Частушки" лично я слышал на концертных записях, где сам Высоцкий их так называл. Хотя он часто сам переименовывал песни с течением времени.

grif, а Шемякин на СД издавался? Я встречал только мр3 с пленки (ИМХО)

Posted by: grif on 19-04-2006, 11:29
Spyle -- http://www.russiandvd.com/store/product.asp?sku=34653&genreid= (http://www.russiandvd.com/store/product.asp?sku=34653&genreid=

Posted by: TCPIP on 20-04-2006, 09:18
benhalof
QUOTE:
Он без конца переделывал сами тексты. Для некоторых песен существуют по 2-3 варианта исполнения с разными строчками или даже дополнительными куплетами.
Да, взять к примеру пресловутый Диалог у телевизора. Как минимум 3 варианта насколько помню.
timtima
QUOTE:
названия песен "Затяжной прыжок" и "Частушки" лично я слышал на концертных записях, где сам Высоцкий их так называл. Хотя он часто сам переименовывал песни с течением времени.
Ясно.

Posted by: timtima on 20-04-2006, 10:22
QUOTE:
Кстати, а вкладыша с текстами в CD нет?
на французском :) сканировать тока долго, буклет пухлый к диску :)

Posted by: Sidorini on 20-04-2006, 10:51
QUOTE (Spyle @ 19-04-2006, 10:21):
grif, а Шемякин на СД издавался? Я встречал только мр3 с пленки (ИМХО)
Topic Link: Владимир Высоцкий в записях ...мякина (7 альбомов) (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=8643

Posted by: TCPIP on 20-04-2006, 17:00

timtima

QUOTE:
на французском сканировать тока долго, буклет пухлый к диску
Ну, если вдруг выкроите, будет здорово. Только желательно в PNG или RARred TIFFs, а то в JPEG все плывет.

Posted by: timtima on 20-04-2006, 20:54
QUOTE (TCPIP @ 20-04-2006, 16:00):

timtima

QUOTE:
на французском сканировать тока долго, буклет пухлый к диску
Ну, если вдруг выкроите, будет здорово. Только желательно в PNG или RARred TIFFs, а то в JPEG все плывет.
там буклет 50стр. ну очень пухлый :)

Posted by: TCPIP on 21-04-2006, 02:37
timtima
QUOTE:
там буклет 50стр. ну очень пухлый

Ну Бог с ним. Авось я все же найду этот диск у нас в продаже.

Posted by: timtima on 21-04-2006, 12:49
QUOTE (TCPIP @ 21-04-2006, 01:37):
timtima
QUOTE:
там буклет 50стр. ну очень пухлый

Ну Бог с ним. Авось я все же найду этот диск у нас в продаже.
где у нас? Я б подсказал где искать :)

Posted by: vvt on 22-04-2006, 22:20
Выложите в ослика, пожалуйста...

Posted by: TCPIP on 23-04-2006, 03:23
timtima
QUOTE:
где у нас? Я б подсказал где искать
В Ленинграде-городе. Где, как известно, тишь и благодать!

Posted by: eugenyk on 24-04-2006, 06:19
присоединяюсь (про ослика)....не пускают на трекер....

Posted by: timtima on 25-04-2006, 16:18
QUOTE (eugenyk @ 24-04-2006, 05:19):
присоединяюсь (про ослика)....не пускают на трекер....
Я почти все релизы раздаю параллельно и на торрентс.ру, там регистрация свободна. Если никто не хочет выкладывать в ослика то попробуйте оттуда, правда там народ быстро с раздач разбегается, но вдруг успеете :)

Posted by: TCPIP on 09-08-2006, 01:32
Интересная ссылка (http://www.wysotsky.com/1036.htm.

Posted by: timtima on 13-03-2007, 00:40
Эта же французская контора выпускает еще один диск с песнями на стихи В.В., в исполнении Влади (6 песен) и самого Высоцкого (6 песен). Треклист на французском. После поиска нашел вот такую вот пластинку, выпущенную в 74-м Мелодией:
user posted image
user posted image
user posted image


Треклист совпадает почти полностью, на пластинке "Мелодии" у Высоцкого только 5 песен, видимо по времени не поместилась 6-ая (знаменитая "Ноль-Семь"), которая есть на диске:


Сторона 1:
Марина Влади поет песни Владимира Высоцкого.
1. О двух автомобилях
2. Так дымно
3. Я несла свою беду
4. Марьюшка
5. Так случилось, мужчины ушли
6. Как по Волге-Матушке

Сторона 2
Владимир Высоцкий поет свои песни
1. Вариации на цыганские темы
2. Белое безмолвие
3. Лирическая
(3+. Песня "Ноль-Семь", которая отсутсвует на пластинке, но есть на диске)
4. Дом хрустальный
5. Еще не вечер

Качество звука близко к идеальному, никаких шипений, потрескиваний и т.п.

Выложить диск могу в .ape+.cue, но есть одно "но"- дата релиза диска еще не назначена официально, т.е. от расшарки в ослике или заливке на рапиду, а также на другие трекеры (я даже на "родной" пока не буду заливать) придется удержаться. Если качающие дадут обещание не соблазняться, то залью на нетлабовский трекер. Если все таки есть сомнения о соблазне желания поделиться где-то еще, то залью после оф.релиза (думается мне май-июнь), т.к. "малину обсирать" производителям диска не хочется, есть сомнения у меня, что материал у них это не единственный, и чем лучше разойдется данный (3-й по счету французский диск), тем быстрее они сделают 4-й :)

Запостил в этой теме, т.к. она по идее была первоначально в торрентовской ветке.

Posted by: LAI671 on 13-03-2007, 10:34
timtima
Эту пластинку в этом году выпустила сама Мелодия на диске.

Могу её выложить, так как недавно купил:-)

Posted by: timtima on 13-03-2007, 11:20
QUOTE (LAI671 @ 13-03-2007, 09:34):
timtima
Эту пластинку в этом году выпустила сама Мелодия на диске.

Могу её выложить, так как недавно купил:-)
вполне возможно :) У меня французская, еще не выпущенная. © Melodija 1974, (P) Le Chant Du Monde 2007

Posted by: LAI671 on 13-03-2007, 11:35
QUOTE (timtima @ 13-03-2007, 11:20):
QUOTE (LAI671 @ 13-03-2007, 09:34):
timtima
Эту пластинку в этом году выпустила сама Мелодия на диске.

Могу её выложить, так как недавно купил:-)
вполне возможно :) У меня французская, еще не выпущенная. © Melodija 1974, (P) Le Chant Du Monde 2007
Интересно сравнить звук:-) Я так понимаю что выпускали они независимо друг от друга, так как на диске Мелодии 18 треков.

user posted image

timtima
Я думаю что выложив диск ты продаж не испортишь. Всё равно те кому инетерсно, купят оригинальный диск. Я, например, покупаю любые диски Высоцкого вышедшие за границей, для коллекции.
Где они продавать этот диск будут? На Амазоне?

Posted by: Uzaren on 13-03-2007, 13:25
LAI671
Если не ошибаюсь, ты вроде привёз из Питера, тоже какую-то коллекцию В.Высойкого. Как там запись по сравнению с 32-ух боксовым вариантом? :rolleyes:
Надеюсь ты её будеш раздавать :)

Posted by: LAI671 on 13-03-2007, 13:29
QUOTE (Uzaren @ 13-03-2007, 13:25):
LAI671
Если не ошибаюсь, ты вроде привёз из Питера, тоже какую-то коллекцию В.Высойкого. Как там запись по сравнению с 32-ух боксовым вариантом? :rolleyes:
Надеюсь ты её будеш раздавать :)
К сожалению не привёз, не нашёл в Питере:-( Я хотел купить "Высоцкий в записях Мустафиди" на 14 дисках. Теперь уже в следующий раз:-)

Posted by: Uzaren on 13-03-2007, 13:55
Наверное это и к лучшему, что не привёз, ибо, не качать, не писать диски, а тем более их слушать, я лично уже давно не успеваю :lol:

Posted by: Uzaren on 25-08-2007, 09:58
Перераздача - http://torrent.e2k.ru/details.php?id=12465 (http://torrent.e2k.ru/details.php?id=12465

Posted by: bazil_snowman on 25-08-2007, 10:48
Uzaren
Огромное спасибо!

Posted by: Uzaren on 25-08-2007, 14:02
Всегда рады! © :D ©

Только спасибо в первую очередь надо говорить timtima, за то, что сделал этот прекрасный релиз! :)

Posted by: Vartan on 25-08-2007, 15:02
А Натянутый канат в торренте кто-нибудь может выложить?
Очень прошу, а то здесь только в ослике нашел...

Posted by: Uzaren on 25-08-2007, 15:20
Только сегодня с харда удалил :(

Posted by: Vartan on 26-08-2007, 11:47
ДА УЖ:(

Ну может у кого еще есть, вроде timtima писал, что у него есть французкое издание.

Posted by: denisnk on 08-09-2007, 13:26
QUOTE (timtima @ 13-03-2007, 00:40):
user posted image

Треклист совпадает почти полностью, на пластинке "Мелодии" у Высоцкого только 5 песен, видимо по времени не поместилась 6-ая (знаменитая "Ноль-Семь"), которая есть на диске
Почему 5 песен. Ведь на обложке четко видно, что по 6 на каждого. Один в один как на французском издании Le Chant Du Monde 2007 года.

Posted by: Oleg39 on 03-01-2009, 23:37
Навезли мне фр. дисков сегодня. Этот переделывать с коврами, буклетом и выставленными оффсетами? Или не стоит?

(Буклет действительно 48 страниц - тексты песен на франц. и английском языках).

SPOILER (Log)

В Le Vol Arrete кстати тоже буклет страниц на 35.

Posted by: jktu_p on 05-01-2009, 18:23
Oleg39, если не затруднит, то конечно хотелось бы в полном объеме!... и еще бы в осле... буду весьма признателен :hi:

Posted by: Testoff on 05-01-2009, 23:28
Поддерживаю, адназначна стоит ! Хотя полный буклет наверное не надо - уж больно хлопотное это дело, но основные коврики в хорошем разрешении :rolleyes:. Еще бы в торрент под фрилич - был бы великолепный подарок :-p

Posted by: Гордый on 06-01-2009, 02:02
Oleg39, а я бы в полном объёме не отказался. Тексты песен интересно почитать! :rolleyes:

Posted by: jktu_p on 06-01-2009, 12:50
Oleg39, а может отдельным топиком оформить Ваши фр. поступления? :rolleyes: наверняка, там есть чего выложить в более полном виде, чем уже проходило здесь... А может чего то и вовсе не было?
Конечно, это уже наглость, но... мечтать ведь не вредно? :wub:
Это был бы праздник!!!

Posted by: Testoff on 06-01-2009, 16:15
Еще интересно, откуда могли взяться pre-emphasis на фраецузком издании Прерванного полета :fear2: . Хотя с ними диск звучит действительно отлично, лучше всего, что я до сих пор слышал, голос Высоцкого звучит будто рядом :punk: . Но в наушниках увы весь кайф пропадает, ибо отсутствует стерео картинка и голос точно в центре головы, а это быстро утомляет.

Powered by Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)