Posted by: Елена Нетлабская on 06-05-2011, 20:08 | ||
Синтел / Sintel Год выпуска: 2010 Страна: pic Нидерланды Жанр: короткометражная фэнтезийная драма Продолжительность: 00:14:48 Перевод: любительский дубляж, двухголосный, одноголосный, украинский многоголосный Субтитры: русские, украинские, английские Оглавление: нет Производство: Blender Foundation ("Elephants Dream", "Big Buck Bunny") Режиссер: Колин Леви /Colin Levy/ Роли озвучивали: Том Хоффман /Thom Hoffman/, Халина Рейн /Halina Reijn/ Описание: Эта трогательная история произошла в красочном и фантастическом мире. В мире, где одинокой девушке по имени Синтель предстоит отправиться на поиски своего необычного маленького питомца, которого она приютила... Эта история о крепкой дружбе и неожиданных поворотах судьбы, которая порой бывает очень сурова... Уже третий по счету OpenSource-мультфильм, сделанный сообществом Blender Foundation, наконец вышел в свет! Им занималась команда→, состоящая из 18 человек (приехавших из разных стран на два года в Нидерланды). Из старых знакомых (работавших над Elephants Dream и Big Buck Bunny) в команде присутствуют Йен Моргенстерн (композитор) и Тон Роозенталь (основатель Blender, в Sintel - как продюсер и координатор проекта). На этот раз озвучку выполняли профессиональные актеры, хотя диалогов в мультфильме очень мало. Дополнительная информация: IMDB User Rating→: 7.7/10 (866 votes) Рейтинг фильма КиноПоиск.Ru→: 7.807 (475 голосов) Саундтрек: lossy | lossless. Огромная куча интереснейших допов раздаётся тут: [Blender Foundations] Durian Open Movie Project - Sintel [2010, ENG] (именно оттуда взяты треки комментариев для данной раздачи) и на официальном сайте проекта→. Рип сделан с 8-битного исходника, полученного дизерингом→ 16-битного рендера разрешением 4K→. Сам рендер доступен в архиве xiph.org→, там же лежит оригинальный звук (FLAC 5.1), минусовка (на основе которой изготовлен дубляж) и "официальные" сабы (русские - от drakmail & poet с форума blenderartists.org). Речи в мульте минимум, так что смотреть рекомендую с оригинальной дорогой. Что же касается локализованных: за любительский дубляж спасибо товарищам со StopGame'а (дорога отсюда), за отличную одноголоску - Ancord'у (дорога отсюда), за украинскую многоголоску от студии "Три крапки" и украинские сабы - украинскому же порталу Hurtom, за альтернативные русские сабы - Demiurg.e (взяты остюда). Что касается двухголоски от творческого коллектива UndergroundVoice (раздача), то голоса с неё были выделены и переналожены на центр оригинальной дороги. Выделялись они хреново, так что укладка (практически синхронная с оригинальной речью) не менялась, но в любом случае в настоящее время это единственная полноценная русская 5.1 дорога, да и к тому же, как уже было сказано, речи в мульте крайне мало. Качество: DMRip (EbP) Контейнер: MKV Видеопоток: 4096x1744p (2.35:1), 24 fps, x264 ~45 Mbps Аудиопоток №1 (RUS): DD 2.0, 48 kHz, 128 kbps | любительский дубляж (StopGame) Аудиопоток №2 (RUS): DTS 5.1, 48 kHz, 1536 kbps | двухголосный (UndergroundVoice) Аудиопоток №3 (RUS): DD 2.0, 48 kHz, 192 kbps | одноголосный (Ancord) Аудиопоток №4 (UKR): DD 2.0, 48 kHz, 160 kbps | многоголосный (Три крапки) Аудиопоток №5 (ENG): DTS 5.1, 48 kHz, 1536 kbps Аудиопоток №6-13 (ENG): DD 2.0, 48 kHz, 96/192 kbps | комментарии Субтитры №1 (RUS): SRT/UTF8 Субтитры №2 (RUS): SRT/UTF8 | Demiurg.e Субтитры №3 (UKR): SRT/UTF8 Субтитры №4 (ENG): SRT/UTF8 Размер: 5.11 GiB (5 490 455 272 bytes) (на DVD5 не влезет вообще никак, чистое видео 4.65 GiB) Обращаю внимание: 4K по площади в ≈4.5 раза больше 1080p, что вкупе с битрейтом в 45 мегабит делает проигрывание релиза крайне требовательным к железу.
Torrent (http://torrent.e2k.ru/details.php?id=24772 Magnet |
Posted by: Siget on 06-05-2011, 20:17 | ||
|
Posted by: ArCanon on 06-05-2011, 20:21 |
А что, на компах смотрят?! Я на железо перенесу, с аппаратнык раскодированием. Там и проверю. |
Posted by: adjonja on 06-05-2011, 20:22 | ||
|
Posted by: Siget on 06-05-2011, 20:27 | ||
|
Posted by: ArCanon on 06-05-2011, 20:34 |
Ну мониторов-то уж точно таких нет Или я отстал от жизни? А телевизор у меня обычный фулХэДэ 42" |
Posted by: adjonja on 06-05-2011, 20:35 | ||
|
Posted by: ns38 on 06-05-2011, 20:36 | ||
|
Posted by: yury_usa on 06-05-2011, 20:55 |
4K - это уже равносильно кинотеатру? |
Posted by: _null_ on 06-05-2011, 22:54 | ||
4К - это будущее |
Posted by: barmalej on 06-05-2011, 23:05 |
смотрел в 3Д на своём ТВ ну и этот тоже посмотрю надеюсь |
Posted by: Michael2000 on 06-05-2011, 23:59 |
А в каком декодеке надо смотреть чтоб начало запинатся? У меня как по маслу, в МПЦ+ ReClock. Может он не показывает " о всем блеске "? |
Posted by: ns38 on 07-05-2011, 00:13 |
Железо какое? Что говорит загрузка проца? Но в целом если пошло и не рассыпалось - комп можешь не выкидывать. |
Posted by: Michael2000 on 07-05-2011, 11:11 |
ns38 15х200 ( Х4), 4@1066, 790X, HD 6800 ( 1024), 1680x1050. Загрузка камню в среднем 50%. |
Posted by: barmalej on 07-05-2011, 23:56 |
4K - это уже равносильно кинотеатру? Насколько я помню, сейчас в кинотеатрах 2К. 4К - это будущее 2K - 2048×1080 pixlar. 4K - 4096×2160 pixlar. 8K - 7680×4320 pixlar. |
Posted by: ns38 on 08-05-2011, 01:28 |
i7-940 3.06 GHz / GTX260 - 25%CPU |
Posted by: adjonja on 08-05-2011, 09:45 |
ns38, Michael2000 всё равно свой не выброшу |
Posted by: Michael2000 on 08-05-2011, 16:04 |
А как настроить на мах. качество чтоб побольше нагрузить проц? И почему до сиих пор нет технологии позволяющей избавится от черных полос при показе на весь экран? |
Posted by: yury_usa on 08-05-2011, 18:05 | ||
|
Posted by: Michael2000 on 09-05-2011, 07:29 |
yury_usa Ну так можно же придумать " фильм в фильме" , с разным размером холста... Типа один файл, а внутри два, как например звуковые дорожки делают... Или какую то шнягу, чтоб прям в компе в реал тайм перекодировала в нужное разрешение холста... |
Posted by: Siget on 09-05-2011, 08:02 | ||
|