Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format
Forums > Ретроспективы > Травиата, Франко Дзеффирелли


Posted by: elka on 10-05-2004, 21:49
Название: Травиата (http://www.videoguide.ru/find.asp?Search=Simple&types=film&titles=Травиата / La Traviata (http://us.imdb.com/Find?La
Режиссер: Франко Дзеффирелли /Franco Zeffirelli/
В ролях: Тереза Стратас, Пласидо Доминго /Placido Domingo/, Корнелл МакНил, Аллан Монк, Акселль Галл, Маурицио Барбачини, Роберт Соммер, Ричард Онето, Ренато Чести, Доминик Журне, Лучано Бризи, Тони Аммирати /Tony Ammirati/
Информация: Классическая музыка , Италия , 1982
Язык оригинала: итальянский
Субтитры: русский рифм., русский нерифм., английский
Формат: DVDRip vit, 640 x 384, XviD Codec, 23.976 fps, 1475 kbps avg, AC3, 48 kHz, 2 ch, 192 kbps avg, 5/5
Ссылка 1: CD 1 (ed2k://|file|Verdi_-_La_Traviata_CD1_(XVID_DVDrip_vit).avi|731791920|772636327D78492A5119278FF63370AD|/
Ссылка 2: CD 2 (ed2k://|file|Verdi_-_La_Traviata_CD2_(XVID_DVDrip_vit).avi|730329258|D18F25E6701BE6F7AE9D96F7EDC65065|/
Ссылка 3: субтитры (ed2k://|file|La.Traviata.RUS.srt.ThePooh.040510final.rar|70859|877BF2D6233519BEA494A6CB8EC9D07F|/
FTP раздача: здесь (http://www.divxclub.ru/forum/showthread.php?s=&threadid=48258
Нахождение: eDonkey/FTP

Любители классической музыки безусловно знают эту оперу и захотят посмотреть, какой увидел историю Камиллы, поведанную миру Александром Дюма, выдающийся итальянский кинорежиссер, автор "Ромео и Джульетты", поставивший художественный фильм. Даже тем, кто не любит оперу, не может не понравиться этот шедевр мирового кинематографа. (Иванов М.)


Posted by: Eyeore on 10-05-2004, 22:31
Вниманию тех, кто будет скачивать титры!
В архиве помимо английских титров лежат две версии титров русских:

1. Рифмованные, сделанные адаптацией к фильму классического русского либретто Большого театра;
2. Нерифмованные, сделанные переводом и адаптацией к фильму классического итальянского либретто Пьяве (которое и звучит в фильме).

Тексты сильно различаются.

С какими титрами смотреть (или вообще без титров, или не смотреть вообще) - решайте сами.

Posted by: Billy Bonce on 14-05-2004, 08:50
Eyeore

Скачал. Красотищща newest/punk.gif Спасибо!

А итальянских титров не завалялось случайно?

Posted by: Eyeore on 14-05-2004, 08:51
QUOTE (Billy Bonce @ 14-05-2004, 07:50):

А итальянских титров не завалялось случайно?

Если честно, то набирать было лень. Если интересно, могу дать ссылку на либретто.

Posted by: Billy Bonce on 14-05-2004, 09:11
QUOTE (Eyeore @ 14-05-2004, 07:51):
QUOTE (Billy Bonce @ 14-05-2004, 07:50):
 А итальянских титров не завалялось случайно?

Если честно, то набирать было лень. Если интересно, могу дать ссылку на либретто.

А на ДВД разве титров не было ?

Неужто все руками правили newest/fear2.gif


Posted by: Eyeore on 14-05-2004, 09:24
QUOTE (Billy Bonce @ 14-05-2004, 08:11):
А на ДВД разве титров не было ?

Неужто все руками правили newest/fear2.gif

Это не наш рип. Был взят лучший из осла.

Русские рифмованные титры набраны вручную.
Для нерифмованных за основу тайминга были взяты английские титры, но весьма и весьма условно, поскольку весь тайминг пришлось тоже вручную переделывать. Вот так.

P.S. Они, вообще-то, по-итальянски поют smile.gif

Posted by: Billy Bonce on 14-05-2004, 10:28
QUOTE (Eyeore @ 14-05-2004, 08:24):
QUOTE (Billy Bonce @ 14-05-2004, 08:11):
А на ДВД разве титров не было ?  Неужто все руками правили  :fear2:

Это не наш рип. Был взят лучший из осла.

Русские рифмованные титры набраны вручную.
Для нерифмованных за основу тайминга были взяты английские титры, но весьма и весьма условно, поскольку весь тайминг пришлось тоже вручную переделывать. Вот так.

P.S. Они, вообще-то, по-итальянски поют smile.gif

Ну нифига себе newest/w00t.gif

Снимаю шляпу.

Posted by: Eyeore on 14-05-2004, 10:44
Для больших любителей оперы.
В режиссерском сценарии опущены следующие сцены:

1. Акт I Сцена V - часть арии Виолетты
2. Акт II Сцена III
3. Акт II Сцена VII - диалог между Джузеппе и Альфредо
4. Акт II Сцена VIII - часть арии Жермона
5. Акт II Сцена XV - часть арии Жермона; конец сцены, начиная с арии барона
6. Акт III Сцена I
7. Акт III Сцена II
8. Акт III Сцена III

9. Акт III Сцена IV - часть арии Виолетты переставлена в другое место


Posted by: Aspid667 on 14-05-2004, 11:13
Да уж. Я тот вариан, который по русскому либретто, тоже делал по английским титрам, так что могу сказать, что это был ужас. Они иногда совпадали, а временами их вообще не было.

Posted by: Foxic on 17-05-2004, 17:00
QUOTE (Aspid667 @ 14-05-2004, 10:13):
Да уж. Я тот вариан, который по русскому либретто, тоже делал по английским титрам, так что могу сказать, что это был ужас. Они иногда совпадали, а временами их вообще не было.

Привет.

Вопрос такой.

Скачал второй диск Травиатты, а там битый видеопоток. Никто не сталкивался или это у меня так скачалось?

Если у вас нормально, то может быть кто-нибудь может второй диск выложить на фтп?

Заранее спасибо.

Илья

Posted by: Eyeore on 17-05-2004, 18:16
Пойди по ссылке фтп раздачи. Там, вроде как, еще открыта раздача...

Powered by Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)