Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format |
Forums > Фильмы > Triplettes de Belleville, Les, Трио из Бельвилля |
Posted by: spina on 17-01-2004, 17:33 | ||||||||||||||||||||||
Чемпион – маленький мальчик, усыновленный своей бабушкой мадам Сузой. Мадам Суза замечает, что наиболее счастливым мальчик чувствует себя верхом на велосипеде, и поэтому настаивает на том, чтобы он самым серьезным образом тренировался. Проходят годы и, наконец, Чемпион становится достойным собственного имени. Он готов участвовать во всемирно известной гонке Тур-де-Франс. Но во время соревнования двое таинственных неизвестных в черном выкрадывают Чемпиона. Мадам Суза и ее верный пес Брюно должны его освободить. Во время поисков они оказываются за океаном в огромном мегаполисе Бельвилль и встречают известных «бельвилльских тройняшек» - трех эксцентричных звезд-певиц мюзик-холла 30-х годов. «Тройняшки» берут мадам Сузу и Брюно под свою опеку. Благодаря острому нюху Бруно храбрая пара вскоре нападает на след Чемпиона. Но удастся ли им расстроить дьявольские планы злобной французской мафии? Русский сайт фильма (http://www.belleville.ru/ |
Posted by: andron on 17-01-2004, 18:14 |
заинтересовался я этим мультиком:) щя килбила закачаю и на мультик накинусь пасибо spina пасибо Portvein |
Posted by: Random on 17-01-2004, 19:49 |
Спасибо! Посмотрим, что там такого интересного... |
Posted by: gene on 17-01-2004, 19:49 |
spina, выдерни, пожалуйста, русский звук. Не качать же второй раз. Да и очередь не буду создавать Спасибо заранее. |
Posted by: Bazzik on 17-01-2004, 19:59 |
Спасибо огромное Это мультик значит ... ОК |
Posted by: spina on 17-01-2004, 20:47 |
gene Ты же знал, что будет выкладываться? Зачем другой тянул? Вот и думаю теперь, звук тебе лить, или мультик про Пятачка выкладывать? В звуке 124 метра - говори куда отдавать. |
Posted by: gene on 17-01-2004, 21:46 |
Спасибо, spina, мне к спеху. Выложи, пожалуйста в осла, если место есть, конечно. У меня нет ФТП сервера |
Posted by: spina on 17-01-2004, 21:55 |
gene лови (ed2k://|file|Trio.iz.Belleville.(Rus).netlab.e2k.ru.ac3|130489018|BFF6EE1A91EE3A980A0E3B8A53E9CE1D|/ |
Posted by: gene on 17-01-2004, 22:39 | ||
Ау, spina, ты на каком сервере? Не вижу тебя. |
Posted by: veneamin on 17-01-2004, 23:55 |
Э... Спина, солнышко, откуда это.. эээ... странное описание сюжета? Да еще ограничения? Почему? Не поймут всех тонкостей? "Ежик пробивается сквозь туман... На его пути встают многочисленные преграды. Огромные неведомые звери и неукротимая стихия пытаются помешать ему. Преодолеет ли он все это? Смотрите в 21:00 на канале ТЫРПЫР!" Вобщем, если кого смутило описание - забудьте о нем. Качайте мульт, он того стОит. Добавка: Сходил по ссылке на русский сайт, далее на фильм.ру и понял откуда описание. Мда. Повторюсь: искренне надеюсь, что все авторы микрорецензий на обложках видеокассет, dvd и афишах попадут в ад. |
Posted by: Portvein on 18-01-2004, 00:17 |
хех.. мне тоже показалось, что с описанием что-то не совсем так.. |
Posted by: spina on 18-01-2004, 11:07 |
Упс... звук тянуло не менее 6-7 человек, просьба к ним - не убирайте из расшарки сразу, плиз. есть еще желающие, а я хотела сегодня Большое кино Пятачка положить в релиз |
Posted by: Portvein on 18-01-2004, 12:24 |
spina, звук я утянул, им я тоже займусь |
Posted by: spina on 18-01-2004, 12:53 | ||
А ты то его зачем тянул? Самому выдернуть не проще было? Ужасти какие!!! |
Posted by: Portvein on 18-01-2004, 15:58 |
не, не проще: 1) я не очень-то умею 2) я ж для раздачи тянул(мне-то он без надобности), а если б я сам выдернул, хеш был бы другой |
Posted by: gene on 18-01-2004, 18:54 | ||
spina, спасибо за звук. В расшарке подержу - никаких проблем. |
Posted by: Portvein on 19-01-2004, 17:07 |
в общем это.. я вижу, файл рассосался более-менее и к некоторым хорошим людям можно даже достояться в очереди за ним поэтому я его пока сниму с раздачи а тем, у кого очередь забита, напоминаю - скорость скачивания зависит от объёма отданного енто вам не фтп тут |
Posted by: TEXHIK on 19-01-2004, 21:41 |
Ну зачем вам звук - и так всё понятно. Он специально так сделан. |
Posted by: Buba Kukin on 23-01-2004, 02:09 |
Вот и я про тоже. Диалогов - нет. Чего там переводить? Уж, на сколько я не селен во-францыссском, но мне енто не надыть. Мульт, сам по себе - класс. Там и переводить нечего. Неужели никто не может понять фразу "No money? no gamburgers". Эт самое паростое, но все же? Переводить там нечего. (специально скачал в ориге. на фр.). На русском - бред. |
Posted by: Portvein on 23-01-2004, 02:33 | ||
|
Posted by: Afed on 23-01-2004, 20:57 |
посмотрел мульт... если честно, то полная лабуда... не понимаю, как это может понравиться? |
Posted by: Pikachu on 27-01-2004, 01:18 |
Спасибо, По поводу звука - я так понял. что диалогов там нет . буквально несколько фраз за весь мультик Или у меня настройки "кривые"? |
Posted by: Buba Kukin on 01-02-2004, 06:14 | ||||
Да. Я сначала посмотрел тот, который тут анонсировали, но мне не понравилось качество рипа. Потом подумал и решил, что перевод мне не нужен и скачал французский вариант. Там правда внизу таймкод шурует (тоже плохо), но картинка лучше. Вот это я и имел под словом "бред". (просто не так выразился) |
Posted by: andron on 18-04-2004, 20:28 |
пасиба надеюсь источники ещё есть |