Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format |
Forums > Фильмы > Слишком красивая для тебя |
Posted by: elka on 15-04-2004, 06:15 | ||||||||||||||||||||||
Если женщина красива, утонченна, загадочна, воспитана, элегантна, вы сделаете все, чтобы завоевать ее, и будете гордиться этим самым удачным в своей жизни приобретением. Если женщина неприметна, грубовата, прямолинейна, проста, без вкуса одета, тогда вы, скорее всего, пройдете мимо и никогда не вспомните о ней. Казалось бы, только сумасшедший сможет увлечься простушкой и подчинить ей свою личность. Особенно, если у него - красавица жена, эталон совершенства, визитная карточка успешного мужчины. Но именно такой любовный треугольник создан Бернардом, вопреки логике, назло здравому смыслу. Это действительно похоже на помешательство, но ведь любовь - это и есть самая восхитительная форма безумия, и, возможно, в отношениях двух не созданных друг для друга людей и кроется решение неправильного уравнения страсти. "Фильм наделал много шума во Франции, став одним из чемпионов по кассовым сборам. Удалось ему пробиться и в американский прокат, что само по себе примечательно, так как американцы предпочитают смотреть свои собственные картины или делать римейки с европейских. Фильм Блие сделан на стыке двух жанров - мелодрамы и сатирической комедии. А рассказывает он смешную и одновременно грустную историю о семейном человеке (Депардье), который не может сам себе объяснить, как это можно при красавице жене иметь малопривлекательную любовницу. Большая специальная премия "Канн-89". "Сезары" за лучший фильм, режиссуру, сценарий, монтаж, мужскую (Депардье) и женскую (Буке) роли. (Иванов М.)" Премии и награды: 1989 - КАННСКИЙ КИНОФЕСТИВАЛЬ Победитель в категориях: 1 - Специальная премия Бертран Блие /Bertrand Blier/ Фильм предоставлен Папкино (http://papads.shap.homedns.org/PapKino.htm |
Posted by: Portvein on 15-04-2004, 06:21 |
интригующее название а уж в сочетании с Папкином.. короче - клик спасибо, вечнозелёная |
Posted by: Eyeore on 15-04-2004, 09:16 |
Русский перевод сильно оставляет желать лучшего. |
Posted by: hudysh on 15-04-2004, 09:21 |
согласен с предыдущим оратором... я имел ввиду Portvein |
Posted by: elka on 15-04-2004, 10:27 | ||
За неимением лучшего.... Для знающих французский можно и в оригинале посмотреть |
Posted by: Pikachu on 15-04-2004, 11:07 | ||
А в чем проблема: качество звука плохое, рассинхронизация? В любом случае спасибо за релиз |
Posted by: Eyeore on 15-04-2004, 11:11 | ||||
В принципе, он у меня стоит в очереди на перевод в ДивХ клубе, так что русские титры будут к середине мая. Причем именно к этому рипу, к которому СтраК цеплял русскую дорожку. |
Posted by: Eyeore on 15-04-2004, 11:14 | ||
Плохое не качество звука, а качество перевода. Грубо говоря, русский текст не соответствует оригиналу. Причем местами - сильно. Вплоть до искажения смысла. |
Posted by: elka on 16-04-2004, 06:06 | ||
С русским переводом пока нет. Не исключено, что в скором времени появится "Вальсирующие" с русскими субтитрами. В ДивикС Клубе пытаются перевести английские субтитры на русский язык. |
Posted by: Eyeore on 16-04-2004, 18:07 | ||
Извините, но поскольку ретроспектива Блие в ДивХ клубе идет в рамках моего проекта, то авторитетно заявляю - именно в ДивХ клубе раздачи фильма с титрами, переведенными с английского, не будет. Титры к обоим этим фильмам ("Вечернее платье" и "Вальсирующие") будут сделаны переводом с оригинального звука. "Вечернее платье" уже давно в работе и должен выйти вот-вот. А "Вальсирующие" я планировал переводить после "Слишком хороша для тебя". Наверное, середина июня. Может быть, чуть раньше. |
Posted by: R0NiN on 09-05-2004, 00:34 |
Вот тут проблемка возникла, фильм я добросовестно стянул, смотрю, а звука (русского) - и нету! Один фрэнч, с коим я в близких знакомствах чести быть не имею... "Стало-быть так-таки и нету?" (с) (Мастер и М.) Тоска... А фильмец обещал быть занятным... Кто-нить может помочь найти звук или убрать вот енто "...+rus.Zvuk_stRAK" с имени файла? |
Posted by: Drakon on 09-05-2004, 00:58 |
смотри его в LightAllow и нажми там Ctrl-A. |
Posted by: R0NiN on 09-05-2004, 01:09 | ||
LightAllow- это названиё плейера такое ? Я пользуюсь только АТІ пакетом, у меня ДУ к нему и всё на нём прикручено... Неужели из-за одного фыльма надо будет искать и ставить ещё какой-то плейер??? |
Posted by: R0NiN on 09-05-2004, 02:15 | ||
Так, во-первых, спасибо Drakon за желание помочь, во вторых - результаты: Плейер носит название Light Alloy, поэтому его пришлось немного поискать... Нашёл, стянул и поставил версию 2.4. Запустил, зарегился, (кто знает ответ на загадку "Маленький Данилка в петельке удавился"? Требуется при регистрации...) загнал в него файл фильма, Ctrl+A вызвал настройки звука, там добыть русский звук не удалось... Решил немного порыться, нашёл "Загрузить дополнительный звук - Alt+A" но это вызывает меню поиска файла для звука.... А ФАЙЛА-то нет! Внимание, а теперь вопрос: А должен файл быть или нет, и если да - то где его взять? Оччень неохота сносить фильм или искать переводчицу с французского (бут фильм мешать смотреть ) Жду дальнейших ценных советов. |
Posted by: spina on 09-05-2004, 02:39 | ||
R0NiN
Это написано в релизном посте. Что это значит? А значит, что русский звук не идет отдельным файлом, а находится внутри самого файла, и ты можешь переключать на тот аудиопоток, который тебе нужен. Для этого тебе нужен плеер, который умеет это делать. Как верно подсказал Drakon, можно смотреть этот фильм при помощи Light Alloy. Я пользуюсь BSPlayer (http://www.bsplayer.org/. В нем Открываешь видеофайл -> правой кнопкой на видеокартинке -> Audio -> Audio sreams -> выбираешь нужный тебе аудиопоток |
Posted by: TEXHIK on 09-05-2004, 03:37 |
"Как верно подсказал Drakon, можно смотреть этот фильм при помощи Light Alloy" - смотреть можно, но получить второй звук не выходит. Ctrl-A дает тоже что и кнопка с динамиком, т.е. стерео правее - левее. Если вы тут вдвоем умеете - научите пожалуйста. А то приходится переходить на BSPlayer только ради звука, а интерфейс в нём (для меня) неудобный. И ещё вогпрос: нельзя ли как-нибудь просто поменять местами звуковые дорожки, чтобы по умолчанию другая шла и с плеером не возиться? Прошу простить за полуофф. P.S. С двумя дорожками в Light Alloy разобрался, очень удобно, можно накладывать обе, всегда бы вешали перевод на отдельную, и звук бы оригинальный сохранялся. Но работает только с *.avi, а с *.ogm, не хочет, но можно выбрать через ogg. |
Posted by: Portvein on 09-05-2004, 04:16 |
а фигли там объяснять? в LA это ещё проще делается, чем в BS жмёшь Ctrl-A или тыкаешь в динамик (который с "зеброй") и настраиваешь каждую дорогу на предмет вкл/выкл, громче/тише, право/лево |
Posted by: R0NiN on 09-05-2004, 05:01 |
spina спасибо за ВSPlayer, он у меня сразу взял второй (русский) поток, а вот Light Alloy о сих пор отказывается это делать, хоть в информации о файле показано два звука, один - стерео (френч) другой моно (рус)... Portvein вот тебе скрин, скажи, ну и как тута выбрать второй поток? Bcem спасибо за помощь и участие! |
Posted by: TEXHIK on 09-05-2004, 15:07 |
Твою картинку у меня не видно, а вот портвейновая видна и очень правильно всё объясняет. Бывает два случая: 1 звук отдельным файлом 2 два звука ВНУТРИ avi (или ogm) тут - второй случай, звук внутри. |