Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format |
Forums > DVD видео > Влюбись в меня, если осмелишься, Мелодрама |
Posted by: Frolik on 15-04-2006, 22:08 | ||||||||||||||||||
Судьба свела их не зря: вдвоем они составили странную, но гармоничную пару. Они родились великими выдумщиками, такими, от которых стонала школа. Их проделки можно было бы осудить и окрестить их закоренелыми хулиганами, если бы эти двое не были просто маленькими детьми. Они придумали игру, такую, которую могли придумать только они, игру "осмелишься – не осмелишься". Они брали друг друга "на слабо". Игра росла вместе с ними, и однажды они стали взрослыми. Все изменилось, но они уже не могли отличить игру от жизни, потому что игра была их жизнью. Никто не хотел уступать. Они делали друг другу больно, они страдали, они теряли годы: Они знали, что любят друг друга, они произносили эти слова, но игра возвращалась, не позволяя им стать просто мужчиной и женщиной...
Можно ли целую жизнь говорить "Я тебя люблю"? Сначала это была игра. И может быть - потрясающая игра. Софи (Марион Котияр) и Жульен (Гийом Кане) придумали правила игры, они думали, что являются в ней игроками и судьями, но, увы, чаще были ее жертвами... "Осмелится или не осмелится?" "Слабо или не слабо?" "Конечно же осмелится"! "Конечно же, не слабо!" И может быть, каждый пришел совсем к другим открытиям игры, ибо игра все больше становилась реальной жизнью... Review... (http://poster.gandliar.com/C2256AB700487AED/x/15237.html |
Posted by: Kar on 15-04-2006, 22:50 |
СПАСИБО только один вопрос какой перевод? видать раздающий сбежал |
Posted by: Frolik on 16-04-2006, 08:30 |
Никуда я не сбежал, просто какие-то проблемы на сети передачи данных, интернет постоянно дисконнектит. Перевод 100% русский, французского не слышно. |
Posted by: DJonson on 18-04-2006, 22:02 |
Скачал. Посмотрел. Спасибо. Ээээ.... у меня вопрос к посмотревшим. Бетонирование- аллегория или тогось... таки... тогось... |
Posted by: HANSMER on 19-05-2006, 18:08 |
Ковер есть у кого? ![]() |