Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format |
Forums > Anime > [finished] Пани Пони / PaniPoni Dash!, Релиз NetLab Anima Group |
Posted by: DVd on 29-12-2007, 13:04 | ||||||||||||||||||
Отец Ребекки Миямото – американец, мать – японка. Миямото-сан закончила Массачусетский университет в США и переехала в Японию, где получила место учительницы старших классов. Во всём этом нет ничего удивительного, кроме одного – Ребекке всего одиннадцать лет. Она – вундеркинд. Хватит ли всех ее талантов для того, чтобы усмирить и хоть чему-то выучить учеников и учениц, которые на несколько лет ее старше?
Review... (http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=4459 |
Posted by: jastix on 29-12-2007, 13:54 |
знать бы еще в каком состоянии этот сериал лучше смотреть |
Posted by: Kouta on 29-12-2007, 23:50 |
Как и большую часть вещей от Shaft - в полувменяемом |
Posted by: Apxubapuyc on 30-12-2007, 01:35 |
Точно-точно! Как раз в ночь с 31-ого на 7-е! |
Posted by: Hius on 03-01-2008, 11:14 |
Очень, очень хороший сюрприз. Спасибо! |
Posted by: DVd on 04-01-2008, 18:42 |
Серии 09-12. |
Posted by: DVd on 11-01-2008, 17:40 |
Серии 13-16. |
Posted by: DVd on 18-01-2008, 16:17 |
Серии 17-20. Пиратская озвучка кончилась, пошла наша. |
Posted by: DVd on 12-02-2008, 20:49 |
Серии 21-24. Ну и опять поднимаю вопрос о слышимости озвучки. |
Posted by: DVd on 14-02-2008, 23:29 |
Серия 25. Если успею, то завтра будет и 26. Если не успею, то, наверно, уже в районе конца выходных. |
Posted by: DVd on 15-02-2008, 17:12 |
Серия 26. Всё, закончили. |
Posted by: Critter on 23-02-2008, 19:10 |
DVd, скажите, Вы что-либо делали с субтитрами помимо коррекции тайминга, или просто приложили? . |
Posted by: DVd on 23-02-2008, 19:53 |
Сдвигал на 10 секунд после опенинга в большей части серий. некоторые серии видимо делались под видео без рекламок. |
Posted by: Critter on 23-02-2008, 21:14 |
Т.е. помимо коррекции тайминга ничего. Понятно, спасибо за ответ. . . |
Posted by: DVd on 23-02-2008, 22:10 |
Не, более ничего не делал. Даже ошибки не правил. Всё как в оригинале с фансабс.ру. |
Posted by: Critter on 25-02-2008, 12:53 | ||
Если Вы ещё не в курсе, то рекомендую повтыкать опенинг, скажем, 9-го эпизода, с японским треком и субтитрами. . . |
Posted by: MMMXXX on 25-02-2008, 15:10 | ||
|
Posted by: DVd on 25-02-2008, 16:44 |
Ну если втыкать ещё далее, то опенингов-эндингов там вообще куча, разные кадры, разные люди поют (прислушайтесь, в некоторых сериях очень заметно, что другой человек поёт)... На каждом диске были отдельно все эти опенинги-эндинги по несколько версий... Я было рыпнулся их кодить, а когда понял, что они все разные и их куча, то бросил. Я человек ленивый. Вообще переводы песен не стал трогать потому, что основная прога для сабов у меня DSRT, а эти сабы в ней сохраняются криво, слетает оформление нафиг. Поэтому только двигал на 10 секунд в аегисабс и более не стал себя озадачивать проблемами, связанными со слетающим оформлением и с подгонкой текстов песен из других серий по таймингу. Так что да, текст песен не везде совпадает. |
Posted by: Critter on 25-02-2008, 17:33 | ||
Когда делов-то - скопировать из одних сабов в другие (нужные) группы строк да выровнять тайминг (не забывая о названии самого сериала). Ленивцам моё почтение . В общем-то я рад, что сначала спросил, а не качал. . . |
Posted by: DVd on 25-02-2008, 18:26 | ||
Если вас не удовлетворяет качество релизов NAG, ну не качайте, никто ж не заставляет. ИМХО, лучше всего будет, если вы сами найдёте нужного Вам качества видео и сами подгоните под него сабы. И текст песен тоже. Потом выложите для общего пользования. Думаю, никто не будет против, если вы соберёте свой собственный релиз и выложите его, создав новую тему на этом форуме. Кого переклинило от несовпадения текста песен, те скачают ваш релиз. |
Posted by: Critter on 25-02-2008, 18:36 | ||
И потом, уважаемый передёргивает. Я никого ни в чём не упрекал. Всего лишь собираю нужную мне информацию о релизе. Неужели нельзя дать её спокойно без нервов? . . |
Posted by: DVd on 25-02-2008, 19:05 | ||||
|
Posted by: Critter on 25-02-2008, 19:14 |
To DVd: 1. А я и не говорил, что Вы где-то обещали. Для того я у Вас и спрашивал ранее о модификации сабов. 2. Это не упрёк, но здоровая критика (пора бы уже уметь отличать, нэ?), бо NAG-и всегда хвастались качеством своих релизов (небезосновательно, вероятно), а тут такой подсад... . Да, и раз уж зашёл разговор, - какой смысл по сути дуплицировать содержимое? Ну рипаю я для себя R2 [DVD-9] равки с прореживанием, как и Вы, полагаю; (они вообще говоря, зацензурены); ну, оставляю только оригинальный ac3-трек, да беру сабы. И нафига сливать в Сеть-то? Мне например было бы обидно, если б кто-то ещё выложил релиз того же тайтла помимо меня. Тем паче с тем же переводом (бугага!). И кстати, я пытался тут раздать кой-чего, да голосов в опросе было мизер, посему раздача была завёрнута... . P.S.: Да, я уже понял, что напрасно чутка Вас покритиковал. Готов забрать свои слова и свернуть дискуссию. Нэ? . |
Posted by: DVd on 25-02-2008, 19:29 |
Ваши рипы содержат рус озвучку? Вы сами делаете рус озвучку? Так что никакого дублирования. Общего только название анимешки. Даже сабы будут олтичаться (в лучшую сторону у вас). На голоса в опросе не смотрите, бывает задаёшь вопросы - а что лучше?, хорошо если хоть кто нибудь ответит. Просто создавайте тему и смотрите как у вас мул раздаёт. Права на создание тем у нас с вами асболютно одинаковые. |
Posted by: Kouta on 25-02-2008, 20:14 |
Если кто-то еще не скачал, ждите v2. Для скачавших будут выложены подправленные сабы отдельным архивом. PS: Мы открыты для замечаний и всегда благодарны тем, кто их высказывает, хоть иногда наша благодарность и похожа на истерику маленького ребенка, у которого отобрали игрушку |
Posted by: SilentSpider on 25-02-2008, 22:01 | ||
Господин Critter, вы путаете критику с грубостью. Нхождение ошибок в наших релизах - идеальных релизов я не видел - не дает вам права на подобное снисходительное отношение. Помните замечательную фразу - "критикуя - предлагай"? Вы принципиально не принимаете во внимание вторую часть ее. Вообще, я подозреваю, что все это было затеяно для того, чтобы сказать эти две фразы.
На сем - разговор завершен. PS Я приношу свои извинения сообществу, видевшему предыдущую версию поста (За исключением Critter) за то, что не сдержался и поддался на его провокации. |
Posted by: Kouta on 26-02-2008, 22:53 |
Обещанный ретайминг сабов: http://rapidshare.de/files/38684078/pani_subs_retimed.zip.html (http://rapidshare.de/files/38684078/pani_subs_retimed.zip.html Зеркало: http://ifolder.ru/5511158 (http://ifolder.ru/5511158 PS: Проверял только опенинги/эндинги. Миллиметражом не занимался. Если вдруг в какой-то серии остались проблемы, пишите. |
Posted by: DVd on 26-02-2008, 23:57 |
Версии v2 (тексты песен теперь совпадают, других изменений нету). Обе версии будут раздаваться одновременно. |
Posted by: Set on 12-08-2008, 19:41 |
OST к нему нет случаем? Что-то поиском нашёл, но что - пока непонятно. |
Posted by: DVd on 12-08-2008, 20:33 |
Не попадалось. Есть тока сингл вот такой http://asiandvdclub.org/details.php?id=16260&dllist=1 (http://asiandvdclub.org/details.php?id=16260&dllist=1 |
Posted by: artyfox on 14-08-2008, 06:33 |
PaniPoni Dash! OSTs (ftp://ws214-223.maryno.net/pub/Anime/!OST/Pani%20Poni%20Dash!%20OST/ |
Posted by: tomalexxx on 14-08-2008, 06:56 |
Set наберите в поиске осла "amsu pani" , "amsu paniponi". И искать нужно не только по текущему серверу, но и в KAD. |
Posted by: Set on 14-08-2008, 20:00 |
Пытаюсь вытянуть [Nipponsei]_Pani_Poni_Dash__Original_Soundtrack_-_Gakuen_Sai_[320k].zip (ed2k://|file|[Nipponsei]_Pani_Poni_Dash__Original_Soundtrack_-_Gakuen_Sai_[320k].zip|154740455|0963434EB5A5007F39FF40255919605F|/ |
Posted by: tomalexxx on 14-08-2008, 21:03 |
ну меня lossy не интересует. |