Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format
Forums > Аудиокниги своими руками > Артур Конан Дойл, Белый отряд by Lutz Records, Аудиокнига. С пылу, с жару.


Posted by: WhiteRabbit on 10-08-2008, 00:25
Артур Конан Дойл - Белый отряд
Автор: Артур Конан Дойл
Название: Белый отряд
Текст читает: DrLutz
Формат: mp3 128 kbps/RAR+3%
Объем: 1 GB
Время звучания: 18:01
Ссылка 1: линк (ed2k://|file|(Audiobook_Rus_2008)_Konan_Doyle_Belij_Otrjad_by_Lutz_Records.rar|1070530339|74A7FCBDB2BFFCF0461E073466359FE2|h=YPEDIKXCLJDWXQXY3ZQVFRAXOTSUV3QD|/
Торрент линк (http://torrent.e2k.ru/details.php?id=15948
на кнопки давит: WhiteRabbit

На файлообменнике:
http://narod.ru/disk/1948020000/Doil_Belyi_Otryad_1.rar.html (http://narod.ru/disk/1948020000/Doil_Belyi_Otryad_1.rar.html
http://narod.ru/disk/1955958000/Doil_Belyi_otryad_2.rar.html (http://narod.ru/disk/1955958000/Doil_Belyi_otryad_2.rar.html
Наши благодарности, Nata!

QUOTE:
Белый отряд (The White Company)- исторический роман сэра Артура Конан Дойля, впервые опубликованный издательством Smith Elder в 1891 году, а до этого печатавшийся с продолжением в журнале Cornhill Magazine.

Действие романа, повествующего о приключениях главного героя и английских лучников, происходит в середине XIV века (1337-1353) в Англии, Франции и Испании - в разгар Столетней Войны. Автор подробно описывает фигуру английского лучника и йомена в целом, отводя ему решающую роль в победах англичан над французами. Возвышенно описано рыцарство того времени; читатель попадает в эпоху его заката, когда порох и ядра делают ненужными доспехи. Полное и яркое описание геральдики, природы, рыцарских законов, морских и сухопутных баталий, турниров, пылкой и верной любви - все это принесло роману не только огромную популярность среди читаталей многих поколений, но и восторженные отзывы историков.

События, предшествовавшие тем, что происходят в "Белом отряде", легли в основу сюжета другого исторического романа А. Конан Дойля, "Сэр Найджел", вышедшего в 1906 году.

В проекте использована средневековая музыка в исполнении Modo Antiquo, Codex Faenza, Doulce Memoire и др.

Lutz Records тихо и вежливо напоминают, что эта запись является любительской и не предназначена для коммерческого распространения.

ЗЫ. Вот придет Доктор - он аннотацию получше напишет...

Posted by: digig on 10-08-2008, 00:34
Друзья, я вас поздравляю!!! С рекордом продолжительности!!! :punk: :w00t: :music:

Posted by: WhiteRabbit on 10-08-2008, 00:38
digig
Спасибо, родной. :D:
У меня есть глубокое подозрение, что "через две зимы, через две весны"(то есть, через два проекта на третий, включая фантики) - мы этот рекорд побьем, причем к побиванию привлечем угадай кого... :rolleyes: :wub:

Кстати - "Сэр Найджел" в прочтении Заборовского, весьма хорошая запись, нужен кому-нибудь для комплекта?

Posted by: Nata on 10-08-2008, 03:24
Поздравляю студию Lutz Records и всех нас с выходом очередной вашей книжки.! Спасибо, ребята! user posted image

Posted by: GogaSam on 10-08-2008, 08:04
WhiteRabbit Спасибо!
DrLutz Спасибо!
Lutz Records Спасибо!

Спасибо! Спасибо! Спасибо! Вот...

Posted by: Gleb_t on 10-08-2008, 09:04
Ураа!
Спасибо огромное!!! С удовольствием послушаю. :) :punk:

Posted by: DrLutz on 10-08-2008, 14:50
Ой, как я рад, что наконец эта книжка отредактировалась наконец! Честно говоря, я даже и не представлял себе, что она такая большая и долгая. Пока занимались её записью, время для меня летело совершенно незаметно. И только потом увидел, сколько времени ушло у WhiteRabbit на её редактирование и понял что я, злодей, взвалил не неё немалый кусок работы. Так что, спасибо ей огромное! Я очень рад, что книжка с возу - Кролику легче. Теперь можно будет на досуге почитать что-нибудь еще.

Еще отдельные спасибы нашим друзьям - Sidorini и HishtakiSaritanur, которые помогли нам при записи этой книги.

Теперича попробую сказать несколько слов о самой книге. Артур Конан-Дойль известен нам в первую очередь как автор серии рассказов о Шерлоке Холмсе. Но как оказалось, из под его пера вышли и несколько исторических романов, два из которых - "Сэр Найджел" и "Белый отряд" посвящены подвигам английского воинства во времена столетней войны. Эти два романа условно объединяются в дилогию, но на самом деле это два довольно разных по стилю и по качеству романа, которых обединяет общий герой - сэр Найджел Лоринг из Крайстчерча. "Сэр Найджел" оказался одним из поздних исторических романов Конан-Дойля, он более зрелый и по литературному стилю, и более отточен его сюжет, более тщательна работа над описанием исторических деталей. Может быть поэтому он более известен искушенному читателю. "Белый Отряд" был написан лет за пятнадцать до "Сэра Найджела" и вообще был одним из первых романов автора. При этом интересно отметить, что сам Конан Дойль неизменно относился к "Белому отряду" с любовью и считал его одной из лучший своих работ. Рассказ в нем идет о событиях, происходящих позже, чем в "Сэре Найджеле". Так что если вам интересно послушать "сериал", то слушайте сначала "Сэра найджела", а потом "Белый отряд". А если интересно посмотреть, как изменились за пятнадцать лет литературный стиль и мировоззрение автора, то наоборот.

Итак, чем мне показался интересным "Белый отряд". В большой степени за то, что это совершенно замечательный образчик романтизма - стиля, столь пленявшего внимание писателей, поэтов и музыкантов второй половины 19 века. То есть со всеми его источниками и составными частями: героизм, подвиги, любовь, верность и так далее,- всё это несколько наивное и кристально чистое, а потому вызвающее ныне у нас этакую снисходительную улыбку:"Вод ведь чем у людей головы были забиты под завязку. А ты сперва попробуй налоги заплатить, чтобы жить спокойно".
Ну и опять же, пользуясь определением Стивена Фрая "романтизм - это национализм", - в самом деле так, поскольку в первую очередь описание подвигов своего народа, ради того, чтобы подвигнуть свой собственный народ на новые подвиги во имя же собственного народа. Ну вы меня понимаете...
Но и опять же, кроме всего этого, типичного и классического - черты привнесенные в роман самим автором. Это прежде всего огромная симпатия к своим героям и во-вторых, немалое чувство юмора, с которым написан весь этот героический роман. Автор постоянно подтрунивает над своими героями, доходя до иронии или до сарказма. Одна сцена прощания Сэра Найджела с любящей супругой чего стоит, когда он, уже изрядно утомленный её опекой при сборах в дорогу говорит ей вроде так: "А теперь, моя птичка, возвращайтесь домой",- и дайте же наконец мужикам порезвиться на воле. Но все это с благородной такой серьезностью на лице, чтобы не дай бог, не обидеть любящую и любимую даму. А между строк видно, что уж так он ждал вырваться на войну, на вольный ветер, на подвиги и так рассчитывал при этом на хорошую компанию, что уж нет никакой силы еще лишний фурлонг или два терпеть рядом присутствие дамы сердца.

В заключение я хочу сказать, что лично я получил огромное удовольствие от работы над этой аудиокнигой. Вряд ли WhiteRabbit получила такое же, как я её ни пытался убедить, что всё это ужжасно смешно, забавно, интересно, стильно и романтично. Поэтому втройне ценю её подвиг духа при нажимании на кнопки, переслушивании, редактировании, подбора музыки и так далее. После этого мне только и остается выпросить у нее перчатку, прикрепить её к шлему и героически выпучив глаза :w00t: прочесть что-нибудь, что нравится ей, и в не столь большой степени - мне. :)

Posted by: WhiteWoolf on 10-08-2008, 20:26
Ох, Ё-мое. Я делал книжку в 13 часов, думал - умру. А тут - 18!!!! Мои респект и уважуха ... :-) :music: :music: :music:

Posted by: Light on 10-08-2008, 23:07
Здоровски... Хочу! Очень хочу! :(
Кто-нибудь выложит куда-нибудь кроме торрента? Пожалуйста...

DrLutz и WhiteRabbit, спасибо! Я бы написала, как я вас люблю, но не могу слов подходящих подобрать. :wub: Так что просто - одно большое непрекращающееся - спасибо!

Posted by: WhiteRabbit on 10-08-2008, 23:36
Light
Буквально несколько дней подожди, ладно? У меня весь ап забит торрент раздачами. Если раньше кто-нибудь другой не поможет нам в этом деле - как только чуть поднаберется сидов на торрент-файлах - залью на Народ. Или ослик тоже годится?

Posted by: Nata on 11-08-2008, 00:15
Я сегодня за ночь закончу раздачу и завтра с утречка на Народ закину. :)

Posted by: Толмач on 11-08-2008, 09:10
уффф... дорвался, наконец-то, до компьютера (по причине окончания отпуска) - и спешу прокричать свою громадную спасибу уважаемым DrLutz и WhiteRabbit :punk:
вот уж обрадовали, так обрадовали, чесслово :clap:

Posted by: ivansoldat on 11-08-2008, 09:10
Я, собственно, весьма далек от дрязг и разбирательств на том форуме, поэтому не совсем в курсе, отчего новую книжку, начитанную DrLutz'ем, вы там не раздаете :)

Поэтому задаю вопрос в лоб: не будете ли вы против, если я начну ее раздачу на торренте abook-club.ru? Поскольку есть у меня такая слабость - дублировать аудио-книги, пользуясь нерасторопностью прочих тамошних камрадов :D:

Спасибо!

Кстати и заодно уж, коли случилось написать, выражаю вам свою искреннюю благодарность и почти что восхищение за великолепное качество ваших аудио-книг! :hi: :hi: :hi:


Posted by: Nata on 11-08-2008, 10:54
Ссылка на народ. ру. Часть 1.
http://narod.ru/disk/1948020000/Doil_Belyi_Otryad_1.rar.html (http://narod.ru/disk/1948020000/Doil_Belyi_Otryad_1.rar.html
2 часть заливается, немного терпения. :)

Posted by: ivansoldat on 11-08-2008, 11:16
Ладно.
начну без разрешения, уж очень вещь лакомая :)

Posted by: DrLutz on 11-08-2008, 12:18
ivansoldat, да причем тут разрешения-не разрешения и прочие ненужные политесы? И раньше как-то не очень интересовались мы такими разрешениями: скачали - на здоровье выкладывайте, делитесь, расшаривайте, ругайте, хвалите и все, что душеньке угодно.
Кроме одного: не продавайте и не покупайте.
Так на том форуме (а чего так секретно, кстати? Небось не на форуме Воландеморта)... Так вот, на форуме abook-club.ru админ покрывает и прикрывает и позволяет продажу некоторыми "тамошними камарадами" заведомо бесплатного контента. Поэтому там мы больше ничего не раздаем.

Posted by: ivansoldat on 11-08-2008, 12:50
Вас понял, спасибо :)

Ясно вижу, следую своим курсом :cool:

Posted by: WhiteRabbit on 11-08-2008, 15:51
ivansoldat
Эмн. Тут есть один нюанс. Вы его, наверное, заметили, если распаковали архив для себя.
QUOTE:
Эта запись, как и все предыдущие записи Lutz Records,
является любительской, некоммерческой
и не предназначена к продаже.

Домашняя страница проекта "Аудиокниги своими руками" -
форум Нетлаб:
http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showforum=208

Вы можете свободно распространять этот файл при условии
упоминания авторов записи и домашней страницы проекта.
Насколько я себе представляю ситуацию - вам скорее запретят там раздавать эту книгу, чем разрешат упомянуть домашнюю страницу проекта.

Posted by: ivansoldat on 11-08-2008, 16:12
QUOTE (WhiteRabbit @ 11-08-2008, 15:51):
Насколько я себе представляю ситуацию - вам скорее запретят там раздавать эту книгу, чем разрешат упомянуть домашнюю страницу проекта.

Как-то прошмыгнул ;) Алчность, видимо, пересилила...

Posted by: Nata on 11-08-2008, 16:28
Ссылка на 2 ( и последнюю) часть " Белого отряда " на " Народ.ру"
http://narod.ru/disk/1955958000/Doil_Belyi_otryad_2.rar.html (http://narod.ru/disk/1955958000/Doil_Belyi_otryad_2.rar.html

Posted by: WhiteRabbit on 11-08-2008, 18:54
QUOTE:
Страница на форуме: легко определяется поиском
Извините, это не тот форум, который я особо часто посещаю. И впредь вряд ли буду.
Список нежно Вас поблагодаривших возглавляет человек, устроивший мне форменную травлю. Еще в этом списке админ, подвиги которого внятно описал доктор. Причем, оба эти товарища так увлеклись "низведением и курощанием" меня, что даже "случайно забыли", что, если по их мнению, я недостойна статуса VIP на трекере, - то статус Gold мне по жизни там положен. Я за него вполне заплатила в свое время. Деньгами. И не то, чтобы совсем маленькими.
Впрочем - уже сказано: если вы даете ссылку на проект и указываете авторство - раздавайте, где хотите. Я все-таки зашла взглянуть на вашу раздачу - и могу сказать, что оформление вполне достойное. Ничего против не имею.

Приношу свои извинения за некоторую горячность Наты - она слишком близко к сердцу принимает некоторые вещи. Например, слова, сказанные некоторыми людьми в ее и в мой адрес. Или там дела, сделанные этими людьми. Напрасно, конечно, - но впечатлительность - это часть ее натуры.

Уважаемые Nata и ivansoldat, я взяла на себя смелость удалить несколько постов из темы - поскольку думаю, что так будет лучше. Не стоит кипятиться зря. :gift:

Posted by: ns38 on 12-08-2008, 00:26
Торговля, продажи...за это можно и получить...
Topic Link: Не прошло и 4х лет, как админа Реактора таки признали (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=85697

Posted by: WhiteRabbit on 12-08-2008, 07:56
ns38
Не могу сказать, чтобы меня сильно интересовала чужая карма. Да и вообще, долго говорить об этом обо всем не хочется, ибо очень уж противно. Ушла - и ушла, и слава богу. Проехали.

Posted by: Гордый on 12-08-2008, 08:31
А тут все всё так хвалят, мне становится прямо не удобно с критикой сюда... :diablo:
1. Некоторые моменты затянуты, немного совсем, особенно в быстрых местах (Action). :fly:
2. Маловато музыкального и другого фона. :(
3. Не нравится, честно говоря гнусавый голос, но манера рассказа - просто бесподобна! :punk:
4. Было бы не плохо прописывать теги в файлы.
5. Вместо того, что бы говорить: "глава шестая". Дать файлам и тегам подобающее название и не номерки и циферки. :wacko:
6. Включить в релиз, хоть какие-нибудь фотки и картинки. В любой книжке есть картинки. :boat:

DrLutz и WhiteRabbit, вы сильно не обижайтесь. Хорошее дело Аудиокнижки!

P.S. Если в топике только моё спасибо, значит не сильно заинтересовало (фтопку). Если критика, то я очень внимательно слежу за Вашей работой... :wub:

Posted by: ns38 on 12-08-2008, 08:49
QUOTE (Гордый @ 12-08-2008, 09:31):
P.S. Если в топике только моё спасибо, значит не сильно заинтересовало (фтопку). Если критика, то я очень внимательно слежу за Вашей работой... :wub:
Я и смотрю - че-та много у тебя спасиб в музыке...А ты покритикуй :lol: :diablo: :laugh:

Posted by: DrLutz on 12-08-2008, 12:01
Гордый, большое спасибо за критику. Это всегда полезно и интересно - узнать, что люди думают о твоей работе.
Что же касается музыки, то по-моему, музыки в книге должно быть как соли в борще - достаточно, но так, чтобы не пересолить. Слишком обильное включение музыки, а тем более иных фоновых спецэффектов типа чирликания птичек или шума толпы далеко не всегда привносят в аудиокнигу что-то значительное и важное, но часто бывает, что мешают слушать текст. Про включение картинок в релиз я как-то и не задумывался, может быть просто потому, что никогда в голову не приходило, что это кому-то важно. Релизную тему можно украсить картинками прямо здесь и прямо сейчас, хотя кому интересно будет смотреть на каменное надгробие человека по имени Сэр Найджел Лоринг?
Гнусавый голос - это увы то, что имеем на сегодняшний день, вещь, которую изменить практически невозможно. Успокаивает меня только сознание того факта, что у М.Боярского он еще гнусавее. :D:
Нельзя не говорить "Глава шестая", потому что именно так написано в книге. А вот про названия файлам ответит WhiteRabbit, хотя в этой книге все названия глав такие длинные:"Как Белый Отряд развлекался в долине Памплоны" или "Как Сэр Найджел приобрел мушку на глаз". Даже и не знаю, можно ли так длинно файлы называть?

Posted by: Гордый on 12-08-2008, 14:26
QUOTE (ns38 @ 12-08-2008, 07:49):
QUOTE (Гордый @ 12-08-2008, 09:31):
P.S. Если в топике только моё спасибо, значит не сильно заинтересовало (фтопку). Если критика, то я очень внимательно слежу за Вашей работой... :wub:
Я и смотрю - че-та много у тебя спасиб в музыке...А ты покритикуй :lol: :diablo: :laugh:
Да рад бы, но не всегда есть время. А иногда и нечего сказать... Тем более, что можно рассказать нового, там ведь только Pink Floyd и Bach :lol:

Posted by: Гордый on 12-08-2008, 14:33
DrLutz, не знаю как многим, но мне нравится музыка в аудиокнигах! :D:
Названия файлов, а тем более названия в тегах могут быть намного длиннее. Даже и не обратил внимания, что в книге такие красивые названия глав!
Книги исторические или типа исторических, как эта. Всегда интересно, как выглядят монастыри и города на самом деле, а не в моём воображении. :shuffle:

Posted by: digig on 12-08-2008, 14:41
Оно конечно, может и удобнее, когда файлы одной главы лежат в папке этой главы. Да еще и называются соответственно. Но настолько мало людей смотрит на название файла при воспроизведении, что число это, я думаю, стремится к нулю. При этом как быть с книгами, где глав вообще нет? Поэтому пусть сквозная нумерация или как удобно делающему. А поиск проще по порядковому номеру делать, я всегда запоминаю именно его :)

Posted by: WhiteRabbit on 12-08-2008, 15:12
Гордый
Вот чувствуется привычка к музыке в лослесс. :)
По поводу тегов - как это нет тэгов, извините? Переключи на компе wiew на tiles - и увидишь тэги. :)
По поводу нумерации. В отличие от музыки в лослесс да и вообще от музыкальных альбомов, которые прописывают на болванку и слушают, как правило, на супер-пупер-аудиосистеме, или, в крайнем случае, на компе, разглядывая картинки, аудиокниги слушают чаще на мп3-пллерах разной степени пакостности. Нумерация, а не названия, и отсутствие многослойных каталогов позволяет даже самым простеньким плеерам воспроизводить файлы по порядку, не путаясь. Причем в данном случае нумерация сделана по главам, так что ориентироваться совсем просто. По той же причине, если музыкальные релизы принято сопровождать целыми книжками картинок, в аудиокнигах это не слишком принято. А если посмотреть на народное мнение по данному вопросу - то еще и не нужно. То есть, если по поводу того, раздавать архивом или папкой, еще есть расхождение мнений, то по поводу содержимого - почти полное единодушие: только мп3 файлы. Topic Link: Опрос: какая форма раздачи аудиокниг в торренте представляется вам предпочтительной? (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=88614
Так что вот по этим пунктам: это не баг, это фича.
По поводу фона - тут кому что нравится. Я делаю так, как нравится мне. Слишком много музыки и фоновые шумы ИМХО превращают аудиокнигу в радиотеатр, жанр, безусловно, достойнейший - но все-таки немного другой.
Есть книжки, где оно само просится, и никак нельзя иначе - вот "Добрые предзнаменования", например. Но таких книжек мало.
Ну а голос - ну прав доктор, нет у нас под рукой другого голоса. Но мне(между нами говоря) этот как раз нравится. :wink: Видимо, дело вкуса. :rolleyes:
А за отзыв - спасибо. :)

Posted by: Гордый on 12-08-2008, 15:16
QUOTE (digig @ 12-08-2008, 13:41):
А поиск проще по порядковому номеру делать, я всегда запоминаю именно его :)
Когда на винчестере сотня другая книг, то поиск по номеру ничего не даст. Особенно когда забыл, какая книга и глава... :wacko: :laugh:
А вот увидя картинки, сразу бы вспомнил - зрительная память лучше, чем слуховая. :diablo:

Posted by: WhiteRabbit on 13-08-2008, 13:38
Ребятки, тему разделила. Про технические тонкости бытия продолжаем здесь: Topic Link: Плеера и форматы, кодеки и упаковки (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=89198

Posted by: Капитан Абр on 21-08-2008, 08:30
Молодцы! Титаны!

Posted by: Exiled on 21-08-2008, 10:52
QUOTE (DrLutz @ 10-08-2008, 15:50):
"Сэр Найджел" оказался одним из поздних исторических романов Конан-Дойля, он более зрелый и по литературному стилю, и более отточен его сюжет, более тщательна работа над описанием исторических деталей.
. . .
А если интересно посмотреть, как изменились за пятнадцать лет литературный стиль и мировоззрение автора, то наоборот.

. . .

Итак, чем мне показался интересным "Белый отряд". В большой степени за то, что это совершенно замечательный образчик романтизма - стиля, столь пленявшего внимание писателей, поэтов и музыкантов второй половины 19 века. То есть со всеми его источниками и составными частями: героизм, подвиги, любовь, верность и так далее,- всё это несколько наивное и кристально чистое, а потому вызвающее ныне у нас этакую снисходительную улыбку
А я, вот, несогласный! Нет, конечно, за 15 лет можно опыта писательского накопить ого-го. Но, по-моему (пока слушаю, такое у меня складывается мнение), что такого стиля автор придерживается специально. Очень сильно это перекликается с рыцарскими романами. Ну, если убрать сказочность. И, вообще, очень много там в традициях какого-нибудь, например, шестнадцатого века. Это не современный для того времени роман. Ну сравните с Рабле. Роман построен из отдельных картин. Героев по сюжету бросает то туда, то сюда. Нет, конечно, у повествования есть стержень, но полно всяких отступлений, которые сегодняшний писатель (и писатель конандойловскх всемён) выкинул бы нафиг не жалея.

Я так понимаю, Дойл, может быть, как раз, для того, чтобы вот этот излишний романтизм (который роман совсем не портит, не слащавый он, без рюшечек и такого прочего) не воспринимался как что-то искусственное, и поместил его в форму романа несовременного, подражающего романам столетней давности, написанным по тем ещё канонам.

Posted by: DrLutz on 22-08-2008, 11:55
Дерзновенно, однако - вот так прийти и заявить: а я, мол, не согласен.
Только я так и не понял, с чем несогласен. То ли с определением жанра - между историческим и рыцарским романом. То ли с моей заявой о том, что этот роман типичный образчик романтизма в литературе, очень характерный именно для того периода? А то ли с обеими?
Таки я вам скажу, что с удовольствием бы назвал его рыцарским романом, если бы он действительно обладал типичными для рыцарского романа чертами. То есть был бы вне всякой связи с национальной историй и с историей вообще, а во-вторых ыл бы напичкан всякими сказочными мерлинами, драконами и принцессами, жаждущими спасения. Связи с Рабле в нем не вижу никакой, к тому же Рабле, писавший сатиру - нет, увольте... Если бы предложено было сравнить его с Сервантесом - тут другое дело, связи увидеть как-то проще, хотя и тот писал сатиру-пародию на рыцарские романы.
Конечно, если раздвигать жанровые рамки до бесконечности, то вполне может оказаться и так, что и "Белый отряд" попадет в жанр рыцарского романа с кучей всяких оговорок. Хотя корректно ли будет такое определение не заню, на мой взгляд - не очень.

Теперь по поводу стиля. Тут я понял, что у вас немного неверное представление о том, что такое романтизм. Что его характерные черты - вовсе не слащавость и рюшечки, как может показаться из самого звучания слова романтизм. Романтизму характерны описания высоких духовных порывов, даже героических порывов, что в этом романе мы видим несомненно на примерах Аллейна и сэра Найджела, причем эти порывы совершенно великолепно оттеняются двумя другими характерами английских лучников - один этакий мужик от сохи, а второй завзятый вояка, у которого понятие о героическом подвиге четко коррелирует с количеством взятых трофеев. Вторая вещь, так же характерная для романтизма - соответствующие описания природы. В "Белом отряде" этих описаний - пруд пруди и стоит обратить на них внимание потому как они тоже вносят в повествование свою долю. Третье - свершение - описание некоего тернистого пути и совершение подвига - вещь, которая встречается в канве не только произведений романтизма, конечно, в целом все это приключение с многочисленными картинами, со встречей с разными людьми и расставаниями с ними - все это является прекрасным способом, чтобы продемонстрировать замечательные качества героев. И последнее - как я уже говорил - воспевание национальных характеров своего народа - типичнейшая и очень характерная черта стиля.

Posted by: Exiled on 23-08-2008, 18:34
QUOTE (DrLutz @ 22-08-2008, 12:55):
То ли с моей заявой о том, что этот роман типичный образчик романтизма в литературе, очень характерный именно для того периода? А то ли с обеими?
Нет. С возможным впечатлением, что это сырой роман зелёного автора.

Это сейчас пишут так, что все развешенные ружья обязательно стреляют. И Конан Дойл так писал (если посмотреть на цикл о Холмсе). Это логично, это правильно, это привносит драйв, это держит и не отпускает читателя...

Я лишь говорю, что роман написан нарочито в той манере, которая во время Дойла была уже не модной. Это, так сказать, дань традиции. Это антураж, без которого герои с их речами и поступками смотрелись бы глупо. Вложи в уста Ватсона что-нибудь из речей сэра Найджела. Это же получится чёрт знает что такое. Там и до рюшечек недалеко.

Может быть, конечно, роман и выглядит несовременно. Но это отнюдь не его недостаток. Всё, на самом деле, очень органично. И тут я, конечно, соглашусь с самим сэром Артуром. Уж самый лучший это роман или не самый - это вопрос сложный. Но то, что он автору несомненно удался - бесспорно.

Posted by: digig on 14-12-2008, 02:43
А я неожиданно для себя (ну тупой я, что тут поделаешь!) понял, прослушав "Сэра Найджела", почему (одну из причин) Пратчетт назвал вторую книгу о страже "Man at arms". У Конан Дойла латники - тяжеловооруженные конные дворяне - называются "жандармы". Но жандармы не только люди с мечами, но и полицейские! А что такое по-французски "gens d’armes"? Да это же буквально "люди оружия"! То есть эти самые"Man at arms". Во я тупой.... :laugh:

Posted by: digig on 15-06-2009, 12:30
Как и обещал, после дослушивания пишу о впечатлениях...
Вступление.
Долгим был мой путь к этой книге. Я уже был склонен видеть в этом какой-то злой рок :haha: Сначала отец практически вырвал из рук коробку с кучкой дисков, где был и "Белый отряд". Ну, думаю, ладно, он слушает быстро, и я воткнулся в Воннегута. Прошел месяц, второй, а там и третий. Что-то не так, думаю.... Оказывается диски с книжкой пошли по-рукам и пропали в недрах мегаполиса :dunno: Что ж, думаю, надо ещё раз нарезать. Что и сделал. Опять положил в коробочку с другими дисками, доехал до работы и... увидел эту коробочку мой приятель, которому я, порой, подсовываю что-нибудь послушать. А он как раз "Сэра Найджела" прикончил :D: Что было дальше догадаться, думаю, не сложно.. :haha: Третью попытку постигла участь двух первых, за исключением того, что диски ушли из дома, отданные женой ее подружке. И, конечно, без моего ведома :laugh: Я начал тихо сатанеть :furious: К счастью, в этот момент вышли "Американские боги", и я простил весь мир :music:
"Боги" закончились, и стал я подыскивать им замену, как тут приключилась удача :w00t: Самые первые диски, отданные отцу, вернулись! Тут уж я не упустил своего шанса и немедленно воткнул первый диск в магнитолу машины... :drag:
Ффуу... Теперь собственно о книге. От самого текста впечатления остались двоякие. Такое ощущение, что автор скомкал замысел в конце, что планы у него были и на описание подвигов Сэра Найджела в плену на чужбине. И стиль письма все же изменился (или перевод повлиял?).
Чтение, как обычно, на высоте. Хочу, правда, кинуть камешек в огород милой WhiteRabbit, которая утверждает, что за чтение по ролям надо шлёпать по мягкому месту :lol: Вот в этой книге, явно и очевидно, Доктором была сделана именно роль Сэмкина Эйлуорта, что бы там не говорили. И это вовсе не плохо, а даже наоборот! Остальные герои сделаны ненавязчивыми мазками, интонацией, а вот он прям таки выпрыгивает из книги со своим темпераментом и полуфранцузсскими репликами. Браво! Работа чтеца - отлично.
Музыкальные вставочки сделаны грамотно и подобраны удачно. Атмосферу того времени начинаешь ощущать практически сразу. И очень правильно, что вставки сделаны только в началах глав - больше и не нужно. Работа оператора - отлично.
Да, чуть не забыл. Доктор как-то попенял мне за "пафосность" при прочтении Героя :actu: Возвращаю мяч - здесь пафоса, выспренности и всех положенных по закону жанра штучек не меньше ;) И даже не спорьте :lol: , в Герое жертвеннсоть и пафос не менее нужны, чем здесь - всё вышеперечисленное. :-p
Итог - собрание сочинений дуэта LutzRec пополнилось еще одной замечательной книжкой. Желаю всем приятного прослушивания! :hi:

Posted by: WhiteRabbit on 15-06-2009, 21:14
QUOTE:
Хочу, правда, кинуть камешек в огород милой WhiteRabbit, которая утверждает, что за чтение по ролям надо шлёпать по мягкому месту
А позвольте, уважаемый, кинуть вам камешек взад обратно. :D: На самом деле, с чтением по ролям - тут такая интересность... Неплохо это, и даже хорошо, при соблюдении ряда дополнительных условий: во-первых, когда читающий может это сделать легко и естественно. Натужность и чрезмерность убивают всю идею. И тут нужен не просто большой опыт, но и некоторый актерский навык, или, как минимум, хорошие способности к этому делу. Во-вторых(или, как раз наоборот, в первых и в главных), когда это не идет в ущерб всему остальному тексту. Другими словами, разводить героев по голосам стоит вообще пытаться начинать только тогда, когда все остальные навыки, необходимые для хорошего прочтения, уже сложились. И в первую очередь - правильная фразировка, правильные смысловые ударения, не "зачитывание" текста, а осознание его, что ли. Вот тогда оно уже получится хорошо. Но вот тут и выходит закавыка, когда наши молодые дарования, послушав твою, например, мастерскую многоголосицу, решают, что это - и есть главное, и хватаются первым делом именно за это, вместо того, чтобы для начала красиво показать прежде всего текст книги. И пропадает авторский текст, убегает смысловое ударение и музыкальность фразы, а пропищато-пробасенный диалог рассыпается на отдельные несвязванные реплики, поскольку исполнитель даже не приспособился вырезать паузы, которые неминуемо возникают, пока он перестраивает голос. Постольку, поскольку сделать сразу все - и то, и это,- начинающему чтецу трудно вплоть до невозможно, я предпочитаю, чтобы для начала была проработана первоочередная задача советской власти подачи текста. А рюшечки, кружева и воланы добавятся по мере усложнения фасонов... :wink:

Posted by: digig on 15-06-2009, 22:12
WhiteRabbitПрости твоего верного слугу, о несравненная! :mol: Забрал я свой камешек туда, куда послала его твоя меткая рука! :lol:
Согласен с тобой, о сладкоречивая пери, и молю лишь об одном :blash: - ну говори ты об этом заранее... Иначе речи твои, о незабвенная, внесут трепет и смятение :dwarf: в сердца младых и несмышленых акынов.
"Зло есть такой обычай" - произнесли уста твои, и горько стало мне, ступившему неосторожно на путь сей :chair:
Короче - ты крута, о Госпожа Вселенной! :angel: Но будь точнее, плзззз .. :angel2:

Posted by: WhiteRabbit on 15-06-2009, 22:38
digig
Э-э-э, батенька, не все так просто! Я уже упоминала как-то вскользь, что неумереное увлечение Киплингом в раннем детстве, а так же последующий профессиональный (и - шепотом -отчасти супружеский) опыт привели меня к выводу, что у некоторых мужчин существуют иногда отдельные проблемы с многозадачностью. Поэтому, формулируя очередную задачу, я уже на уровне рефлекса стараюсь сделать это как можно короче и конкретнее. Вот как прокачается наш герой до следующего уровня, можно будет ставить следующую задачу и, возможно, даже ее слегка усложнить... Ну - примерно так. :p: Издержки женского мировосприятия, я дико извиняюсь. :diablo:

Posted by: digig on 15-06-2009, 22:57
Пардон конечно, но слово"некоторых" я бы заменил на "большинства" :p: . А "иногда" на "постоянно" :laugh: В остальном мы друг друга поняли ;)

Posted by: Капитан Абр on 15-06-2009, 23:15
Ребята....А вы знаете анекдот про "Две вещи"?

Posted by: WhiteRabbit on 15-06-2009, 23:43
Атас
Это который номер? :D: Не, че-та не припоминаю. :rolleyes:

Posted by: digig on 16-06-2009, 00:21
Давай! ВываливаЙ! :laugh:

Posted by: Sandro on 17-06-2009, 12:54
Атас, так нечестно! Заинтриговал и убЁг... :dunno:

Posted by: Zlato on 18-06-2009, 20:17
- Очень сожалею, Фаина Георгиевна, что вы не были на премьере моей новой пьесы, - похвастался Раневской Виктор Розов. - Люди у касс устроили форменное побоище!
- И как? Удалось им получить деньги обратно?

Posted by: Капитан Абр on 21-09-2009, 19:50
Милый, говорит жена, снаряжая мужа в магазин- не забудь, нужно купить только две вещи, хлеб и молоко! Ты понял, сволочь!-две вещи!!! Две!!!
Муж приходит пьяный : Милая , я ничего не забыл: вот еще бутылка и куолбасы полкило... Две вещи, милая!!!

Posted by: digig on 21-09-2009, 21:26
Атас, а ты долго вспоминал! :punk: :lol:

Posted by: Капитан Абр on 22-09-2009, 22:51
Да, я сто лет, как забыл анекдот. Вдруг вижу в теме, костерят меня,.. Половину вспомнил, половину сочинил...

Posted by: Elance on 23-09-2009, 23:05
Я помню этот анекдот.
Жена отправляет мужа в магазин:"Отправляйся в магазин и купи две вещи, две ,да смотри не перепутай: молоко и хлеб".Мужа как водится долго нет,наконец, он возвращается и приносит веник.Жена возмущенно:"Ну ты как всегда,я же велела купить две вещи, ДВЕ, где совок?"
Заглянула, по случаю,(перечисляла племяннику,что НУЖНО слушать,слушать и еще раз слушать), а вы тут анекдоты вспоминаете :) .

Powered by Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)