Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format
Forums > Фильмы > Ким ки-Дук - Dream -2008


Posted by: EvgeniG on 27-12-2008, 13:35
Мечта / Dream
Название: Мечта (http://kinopoisk.ru/index.php?m_act%5Bwhat%5D=item&m_act%5Bid%5D=0&level=7&m_act%5Bfind%5D=Мечта / Dream (http://us.imdb.com/Find?Dream
Режиссер: Kim ki-Duk
В ролях: Джо Одагири / Joe Odagiri - в роли Чжина Ли На Ён / Lee Na-yeong - в роли Ран
Информация: драма, 2008
Перевод: субтитры русские
Формат: avi, 640x352, 6ch DD, DVDrip
Ссылка: Link (ed2k://|file|Dream.avi|734298112|A398B89C43D7D7165E2025DF5D3FCCBF|h=U3WHR4NPQUWGJM6FU7RXFEQMQTFOZ6JO|/
Нахождение: eDonkey

Posted by: korneliy on 27-12-2008, 17:18
Если это рип с оригинальным звуком и субтитрами, про это стоит писать сразу. Или это другой рип?

Перевод: Субтитры
Доп. информация: Перевод на русский язык - lonelyseeker.
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: H.264
Аудио кодек: AC3
Видео: 640x352 (1.82:1), 23.976 fps, H.264/AVC Encoder ~800 kbps avg, 0.15 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~224.00 kbps avg

Posted by: goka on 27-12-2008, 19:55
А всё равно спасибо!

Kim ki-Duk даже, если и "тяжел" - всё одно - нравится обычно. :hi: Глядишь, на рождественску неделю и поспеет. ;)

Posted by: EvgeniG on 27-12-2008, 22:18
QUOTE (korneliy @ 27-12-2008, 17:18):
Перевод: Субтитры
Доп. информация: Перевод на русский язык - lonelyseeker.
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: H.264
Аудио кодек: AC3
Видео: 640x352 (1.82:1), 23.976 fps, H.264/AVC Encoder ~800 kbps avg, 0.15 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~224.00 kbps avg
всё правильно

Powered by Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)