Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format |
Forums > Персоналии > Коршунков Петр |
Posted by: HishtakiSaritanur on 07-10-2009, 18:23 |
![]() Коршунков Петр Валерьевич. Родился 31 января 1970 года. Окончил филиал Школы-студии МХАТ (1996, Якутск), стажировался в Москве - в мастерской Л.К.Дурова. Работал в Театре поэтической драмы при Дворянском собрании. С 1996 г. - актер Детского музыкального театра под руководством Г.А.Чихачева, в 1997 г. работал в театре художественной публицистики, затем - в Театре для детей и юношества. В настоящее время - актер Московского театра на Покровке. Ну и детали. Вокал – баритон. Гитара. Английский язык. Плавание, автовождение От меня лично. Прихотливые причуды моего восприятия мира ну никак не хотели совместить две очень нравящиеся мне испостаси Петра Коршункова – киноактера и чтеца. И только случайное совпадение по времени просмотра Охлобыстинского "ДМБ" и прослушивания абуки (Т.Устинова "От первого до последнего слова") привели к синтезу цельного и приятного во всех отношениях образа артиста. Голос довольно низкий, немного глуховатый и слегка "бУхающий". Манера чтения - современная актерская. Книги на раздачах, озвученные П.Коршунковым или с его участием: Topic Link: Александр Зорич. - Боевая машина любви (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=91215&hl=коршунков Topic Link: Виктор Пелевин - П5 (Прощальные песни политических пигмеев Пиндостана) (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=91286&hl=коршунков Topic Link: Сергей Алиханов - Сборник детективов (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=93348&hl=коршунков Topic Link: Зорич Александр. - Светлое время ночи (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=92015&hl=коршунков Topic Link: Зорич А."Ты победил".книга вторая из цикла "Свод равновесия" (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=92318&hl=коршунков Topic Link: Говард Лавкрафт - Хребты Безумия (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=92548&hl=коршунков Topic Link: Алексей Колышевский. "Откатчики" (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=92726&hl=коршунков Topic Link: Алексей Колышевский. Секта. Роман на запретную тему (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=89539&hl=коршунков Topic Link: Олег Суворов - Карусель кретинов (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=92935&hl=коршунков Topic Link: Юрий Поляков - Гипсовый трубач, или Конец фильма (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=94690&hl=коршунков Topic Link: Зотов-Апокалипсис Welcome (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=94511&hl=коршунков Topic Link: Алиханов Сергей - Фигуральные бобы (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=95813 Topic Link: Алиханов Сергей - Клубничное время (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=95811 Topic Link: Алексей Фомичев - цикл "Форс-мажор" (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=98456 |
Posted by: WhiteRabbit on 07-10-2009, 19:34 |
Из перечисленного слушала только "Апокалипсис" - правда, не до конца(не из-за чтеца, просто книжка не пришлась). Ощущения двойственные - с одной стороны, нормальный русский текст здорово Коршунков читает. С другой стороны, как попадется слово иностранного происхождения, да с латинскими корнями, - начинаются сложности. То ударение не там, то просто выговорить - проблема. Я, конечно, понимаю, что конь - о четырех ногах, и то спотыкается, но вот упоминание владения английским даже удивило в таком разрезе... |
Posted by: HishtakiSaritanur on 07-10-2009, 20:37 | ||
![]() Впрочем, я уже давно выработала у себя крайне снисходительное отношение к прочтению иноязычных вставок - лишь бы перевод был для таких как я, не владеющих аглицким диалектом. К слову, просто рухнула, услышав, как Наталья Варлей - напарница П.Коршункова по вышеупомянутой мной книге - адаптировала термин "панкреодуоденальный" ![]() |