Pages: (3) [1] 2 3  ( Show unread post )

   Роберт Холдсток - Темное Колесо
 snowbarsy Member is Offline
 Posted: 09-01-2010, 22:38 (post 1, #938101)

Pro Member

Group: Members
Posts: 544
Warn:0%-----
Роберт Холдсток - Темное Колесо
Автор: Роберт Холдсток
Название: Темное Колесо
Текст читает: Мрак79
Формат: MP3, 192 Кбит/с, 44.1 кГц, стерео
Объем: 186.91 МБ
Время звучания: 02:16:05
Ссылка: линк
Описание: Многие из нас играли на ZX Spectrum в игру "Elite", но не все знают, что Робертом Холдстоком к этой игре была написана новелла Тёмное колесо. Элита породила столько мифов, сколько нет ни у одной игры до сих пор! Ходили слухи и о таинственных космических встречах, и о "нулевой" галактике, и о затерянной планете Raxxla.

Дебютный релиз КинозалРэкордс user posted image
SPOILER!


This post has been edited by snowbarsy on 11-01-2010, 22:55
Please take a second to encourage releaser for all his hard work, press 'Thanks' button
The following members said 'Спасибо!': snowbarsy, nmichael, WhiteRabbit, GogaSam, SLAY, Nata, drobovik, DrLutz, Vlady304, Толмач, TED007, dynamics, Ovuor, makwi
PM Email Poster
Top Bottom
 snowbarsy Member is Offline
 Posted: 09-01-2010, 22:44 (post 2, #938102)

Pro Member

Group: Members
Posts: 544
Warn:0%-----
Мои первые спасибы именно ему, дебютанту и хорошему человеку, которого я вскоре собираюсь представить кругу нашего тёплого общения и моральной (а то и идейной) поддержке!! :hi:
ДОБАВЛЕНО ПОЗЖЕ
Его зовут Артём, кстати, наверное надо помочь с регистрацией. Раньше помнится было треба протеже....

This post has been edited by snowbarsy on 10-01-2010, 12:06
PM Email Poster
Top Bottom
 WhiteRabbit Member is Offline
 Posted: 10-01-2010, 14:57 (post 3, #938266)

Б. Кроули(К)
Forum moderator
Group: Prestige
Posts: 7074
Warn:0%-----
Да не надо было никогда никакой протекции, и не нужна она. На форуме - вообще регистрация свободная, на трекере - пусть он заполнит заявку, напишет, что аудиокнижки интересуют, - и он наш. :) Я, кнешна, иногда вмешиваюсь в процесс регистрации - но либо тогда, когда возникают какие-то технические сложности(ну там, подтверждение не пришло, или еще что), либо тогда, когда человек , по каким-то причинам, функционально не в состоянии самостоятельно оформить заявку на трекер. ;)
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 snowbarsy Member is Offline
 Posted: 10-01-2010, 15:06 (post 4, #938267)

Pro Member

Group: Members
Posts: 544
Warn:0%-----
Спасибо за информацию!
Так тому и быть. Заявка на регистрацию будет оформлена вскоре.

This post has been edited by snowbarsy on 10-01-2010, 20:32
PM Email Poster
Top Bottom
 Mrak79 Member is Offline
 Posted: 10-01-2010, 18:48 (post 5, #938309)

Newbie

Group: Members
Posts: 12
Warn:0%-----
Всем привет. Хотелосьбы узнать мнение профи. Это моя первая проба, очень хочется узнать Ваше мнение :hi:

This post has been edited by Mrak79 on 10-01-2010, 18:50
PM Email Poster
Top Bottom
 WhiteRabbit Member is Offline
 Posted: 10-01-2010, 19:37 (post 6, #938313)

Б. Кроули(К)
Forum moderator
Group: Prestige
Posts: 7074
Warn:0%-----
Mrak79
Привет и добро пожаловать!user posted image
Ну, я не профи, да и не сказано, что профи подтянутся, но...
Честно и откровенно скажу, что целиком вещь не слушала, послушала отрывок, поэтому собственно о книжке сказать ничего определенного не могу. Что касается исполнения: для первого опыта очень неплохо, голос приятный и чувствуется аккуратность, старание сделать хорошо. Это замечательно.
Что, на мой вкус, надо поправлять. Первое - это набраться смелости. :) Не нужно понижать голос - об этом уже много говорилось в теме "проба голоса", это - одна из классических ошибок новичков: кажется, что если в микрофон говорить негромко и мягко, создастся ощущение некоторой близости между рассказчиком и слушателем, а на самом деле этого не происходит, на слух такой голос воспринимается как вялый и усыпляющий, и плохо проговариваются отдельные слова. Был примерно десяток слов, которые мне просто не удалось расслышать, это за пять-то минут прослушивания. Наоборот, когда речь воспринимается только на слух - теряется часть восприятия, относящаяся к мимике и жестам говорящего, поэтому под аудиозапись, для компенсации этого эффекта, нужно говорить в полный голос, и не стесняться играть интонацией и паузами, разнообразить их - иначе слушатель начнет засыпать, и быстро. Отдельное внимание нужно уделить артикуляции: говорить четче, активнее открывать рот и шевелить всей относящейся к делу мускулатурой. В теме "Художественные аспекты записи" есть ссылка на театральную разминку для "говорильной" мускулатуры, можно начать с нее, практикуясь немного перед каждой записью. Со звуком "г" придется поработать. Если читаем по-русски, он должен звучать по-русски. Когда будем читать по-украински - пусть себе звучит по-украински. Это трудно, но возможно - я же контролирую раскатистое ивритское "р", когда говорю по-русски. :)
Дыхание на записи "не бросается в ухо" - либо не прописывается, либо аккуратно вычищено - но, судя по звучанию слов, такое чувство, что к концу предложения его частенько не хватает. Проверьте, что вы удобно устроились и вам легко дышать, когда собираетесь записывать, и постарайтесь использовать для вдоха(пусть легкого, неглубокого и короткого) любые мелкие паузы.
Еще один момент относится к звуковому оформлению книжки. Для начала всегда хочется украсить ее звуковыми эффектами, подложенной музычкой и тому подобными вещами. Это хорошо - в определенных границах. Нужно четко представлять себе, что ты делаешь: аудиокнигу или радиоспектакль. Стратегия звукового оформления будет совершенно разной в этих случаях. Что до аудиокниги - то музыка, а тем более шумовые эффекты в ней - на манер соли в пище: совсем без них - звучит пресновато, но перебор - просто невыносим. Пытаться иллюстрировать наложенными звуками каждую авторскую ремарку типа "скрипнула дверь", "раздались шаги", "собака залаяла", "взревел мотор" и т.п. - не стоит, у слушателя от этого создается впечатление, что ему напрочь отказывают в наличии фантазии, и общее впечатление от таким образом обработанного текста будет, в итоге, как от детской книжки-раскраски. Музыку или шумы стоит подкладывать тогда, когда они не иллюстрируют собой текст, а как бы дополняют его, дорисовывая картину, или, может быть, создавая дополнительные ассоциации, или задают настроение описываемой сцене. Ну, я так себе это представляю в идеальном случае. :)
Я думаю, если Вы захотите попробовать поработать в этих направлениях, то итог может получиться очень хороший.
:hi:
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 Mrak79 Member is Offline
 Posted: 10-01-2010, 20:14 (post 7, #938317)

Newbie

Group: Members
Posts: 12
Warn:0%-----
Просто нет слов. Каждое слово в точку. А говорите не профи. ПРОФИ с большой буквы. Спасибо за советы, я обязательно ими воспользуюсь.
А буква "Г" это серьезно. Язык сломал уже.

This post has been edited by Mrak79 on 10-01-2010, 20:14
PM Email Poster
Top Bottom
 snowbarsy Member is Offline
 Posted: 10-01-2010, 20:38 (post 8, #938321)

Pro Member

Group: Members
Posts: 544
Warn:0%-----
Замечательные пояснения, даже я на будущее набрал пометок в память, хотя думал, что всё банально знаю... :D:
А кто знает,,, быть может и мне таки захоцца чо-нить нарисовать..
СПАСИБКИ! :kroulik:
PM Email Poster
Top Bottom
 Ovuor Member is Offline
 Posted: 11-01-2010, 01:39 (post 9, #938377)

Newbie

Group: Members
Posts: 21
Warn:0%-----
С почином тебя, Мрак :)
Для первой работы очень и очень неплохо получилось. Эт я тебе как самопальный начитывальщик и дебютант говорю ;)

Ну, насчет "гэ" я тебе всё давно рассказал в скайпе :)

Кстати, насчет звуковых эффектов и бэкграундов. Недавно послушал Акунина - "Азазель", тот вариант, где за автора Филиппенко и за фандорина Безруков. Там так органично звуковые эффекты вставлены - можно поучиться... Иногда просто оказывается, что чуть раньше надо доп.звук ставить, или наоборот чуть позже и потише - тогда совершенно восприятие меняется... Но там, конечно всё профи мастерили, слов нет.

Еще раз мои тебе поздравления и пожелания не останавливаться на начитанном :) отпусков еще много будет в жизни ;)
PM Email Poster
Top Bottom
 WhiteRabbit Member is Offline
 Posted: 11-01-2010, 12:27 (post 10, #938409)

Б. Кроули(К)
Forum moderator
Group: Prestige
Posts: 7074
Warn:0%-----
Ovuor
Тут главное - не перехвалить.:)
На самом деле, ребятушки, критерий всего один и очень простой: берешь и слушаешь минуты две. Если хочется слушать дальше - зачет. Если хочется выключить - ну нет пока. Другой вопрос, что могут быть очень разные степени "зачета": от "не мешает" до "я фигею", но это уже совсем другая история... Пока задача стоит перейти вот эту принципиальную границу. :hi:
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 WhiteRabbit Member is Offline
 Posted: 11-01-2010, 12:43 (post 11, #938410)

Б. Кроули(К)
Forum moderator
Group: Prestige
Posts: 7074
Warn:0%-----
Mrak79
Да, кстати, еще один совет. Набирай опыт не на больших книжках, а на рассказах. Это проще и удобнее - легче уловить настроение автора, проще просмотреть текст и подготовить себе его, вообще технически сделать хорошо один рассказ проще, чем книжку часов на восемнадцать. Наберешь технику чтения на рассказах - тогда и длинные истории хорошо пойдут.
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 digig Member is Offline
 Posted: 11-01-2010, 14:41 (post 12, #938417)

Advanced

Group: Members
Posts: 280
Warn:0%-----
WhiteRabbit плюс стопицот! Как всегда анализируешь очень по-делу :handup:
PM Email Poster
Top Bottom
 Mrak79 Member is Offline
 Posted: 11-01-2010, 17:52 (post 13, #938424)

Newbie

Group: Members
Posts: 12
Warn:0%-----
Огромное Вам спасибо, за поддержку и советы. Я обязательно ими воспользуюсь. :hi:
PM Email Poster
Top Bottom
 DrLutz Member is Offline
 Posted: 11-01-2010, 23:24 (post 14, #938471)

Pro Member

Group: Members
Posts: 507
Warn:0%-----
Mrak79. перво-наперво ты молодец! Поздравляю с первой книжкой. Дай БГ, не последняя!
Послушал твою работу с большим интересом. Думаю, что вполне достойным получился этот "первый блин" - и даже вовсе не комом. Теперь важно не останавливаться, а продолжать и улучшать.
Улучшать, конечно естьчего. Во-первых, как уже было сказано - звук "Г". Тут просто однозначно, что "Г" должен звучать по-русски, иначе это будет первое, что будешь слышать от критиков. Это, наверное, не очень просто - научиться произносить его так как надо, но произносить его по-украински просто никак нельзя. Чувствуешь, что произнес его как-то не так, останавливайся и переписывай. Уловил неправильное "Г" в уже готовой записи - переписывай.
С ударениями, должен заметить, было совсем мало "блох" - попалость слово "текстилЕ" , а больше ничего и не припоминается. Правда, время от времени попадались слова, произнесенные просто невнятно. Опять же один совет: почувствовал, что слово ппроизнеслось "скомканно" - останавливаемся и переписываем.
В первой главе книги, в самом начале была взята какая-то неверная общая тональность: такое печальное повествование, типа "все умерли". Но на самом деле Они там все были очень даже дивы, входили в свой гиперпереход - опасный маневр. Там не меланхоличное оплакивание должно быть, а чувствоваться энергия, напряжение момента, сосредоточенность. Ритм и темп соответственно меняются, слова звучат коротко, энергично. Это в свою очередь "завораживает" слушателя. Дает ему понять, что вот-вот что-то такое важное произойдет, удерживает его внимание. Вообще в книге постоянно надо играть с ритмом и темпом. Во многих местах у тебя эта игра неплохо выражена, меняясь от абзаца к абзацу или от сцены к сцене. Надо искать в каждом предложении его собственную мелодию,- это общая такая фраза, ничего толком не объясняющая, наверное. Но идея в том, что правильная игра с авторским текстом важна даже более, чем умение прочитать что-то по-ролям. Это последнее - умение, которое доступно не каждому, и постепенно приходит с опытом (или вообще не приходит), поэтому наверное и не стоит увлекаться ролевой игрой до тех пор, пока не научишься правильно играть с мелодий и настроением авторского текста.
Буду ждать твоих следующих работ, удачи тебе и пожелания моря удовольствия от процесса.
PM Email Poster
Top Bottom
 Mrak79 Member is Offline
 Posted: 12-01-2010, 08:38 (post 15, #938508)

Newbie

Group: Members
Posts: 12
Warn:0%-----
DrLutz, я повторюсь немного. ОЧЕНЬ приятно, что на мою озвучку обратили внимание ТАКИЕ профи как вы.
Вы правы на 100 % и по поводу нашеу украинской " Г " и по поводу динамики. Мне если честно почему то легче даются диалоги, чем описание. Постараюсь и этот момент подправить.
Решил воспользоваться советом WhiteRabbit, и озвучить небольшой рассказ. Хочу что нибудь на тему СТАЛКЕР, правда теперь возник вопрос КАКОЙ ИМЕННО. Хочется что нибудь захватывающее,что то не могу найти подходящего.
Еще раз огромное Вам спасибо.
PM Email Poster
Top Bottom
Topic Options Pages: (3) [1] 2 3