NetLab · Rules · Torrent Tracker · Have a problem? · Eng/Rus | Help Search Members Gallery Calendar |
Welcome Guest ( Log In | Register | Validation ) | Resend Validation Email |
Pages: (70) < 1 2 .. 4 .. 8 .. 12 .. 16 .. 20 .. 24 .. 28 .. 32 .. 36 .. 40 .. 44 .. 48 .. 52 .. 55 56 [57] 58 59 .. 60 .. 64 .. 68 69 70 > ( Show unread post ) |
Звёздный путь - Следующее поколение, Star Trek - The Next Generation |
|
Posted: 15-10-2007, 02:39
(post 841, #786604)
|
||||
Фокс Малдер Group: Members Posts: 609 Warn:0% |
А чем тебе не нравятся две дорожки? (просто ВиртуалДУБом убери ту которая ну нуна) This post has been edited by Nisse on 15-10-2007, 02:40 |
||||
|
Posted: 15-10-2007, 04:49
(post 842, #786618)
|
||
Member Group: Members Posts: 241 Warn:0% |
Ну, вообще-то, 2 дорожки - это даже очень приятно. В фильмах, где перевод "жесть", не дубляж, и он практически забивает все оригинальные звуки, это иногда необходимо. Особенно тем, тем кто привык смотреть фильмы на хорошей аппаратуре, иногда хочется послушать оригинальные звуковые спецэффекты, можно быстренько переключиться на альтернативную дорожку и подключить субтитры. А процесс добавления и извлечения ЗД, в VirtualDubMod'е занимает от 1,5 до 3-ех минут. |
||
|
Posted: 16-10-2007, 10:51
(post 843, #787002)
|
||
Member Group: Members Posts: 109 Warn:0% |
Ну, вообще-то, 2 дорожки - это даже очень и очень НЕприятно, ибо не каждому понравится таскать хлам? Вот скольким реально нужна вторая звуковая? Ну одному из десяти (вряд ли более), а остальные от избытка времени должны заниматься маразмом вроде вырезания дорожек - пускай это и несложно. Неправильно это и непоследовательно, когда первые сезоны были с одной дорожкой, в пятом - через одну, а затем уже с двумя. Тогда давайте воткнём ещё французскую, китайскую и так далее - наверняка кто-то в Ослике изъявит желание такое скачать. Да, и не забыть бы все дороги сделать в AC3, чтоб уж точно размер маленьким не показался и канал не простаивал В итоге по-правильному - явное меньшинство, кому нужна английская дорога, - пусть её и тащит Почему должно страдать большинство? Но как я уже когда-то говорил, соль в том, что таким полиглотам русская-то и даром не нужна, а английская у них и так есть Лично я к любому релизу (фильму, сериалу) любые иноязычные дорожки обязательно уничтожаю, а значит никогда не смогу поддержать такой релиз. И я наверное в этом не одинок... Тем более абсолютное большинство сериалов в двухдорожечном варианте никак не записать нормально на DVD... P.S. Рекомендую всем качать TNG с RSFDrive - там всё сделано по-человечески - котлеты отдельно, мухи тоже За что спасибки уходят Hattak и Nowhere P.P.S. А насчёт ситуации, когда перевод забивает спецэффекты - замечу, что вдоволь "наелся" дебильных релизов, когда из-за таких вот видимо соображений "из ванны выплёскивался и ребёнок" - то есть как раз в моменты спецэффектов НИЧЕГО НЕЛЬЗЯ РАЗОБРАТЬ, что собственного говорят в этот момент, даже при повторах - руки отрывать надо таким уродам-релизёрам Так что гораздо важнее, чтобы вся речь была слышна предельно чётко и ясно! This post has been edited by Vorlon on 16-10-2007, 10:59 |
||
|
Posted: 16-10-2007, 13:00
(post 844, #787026)
|
||
Member Group: Members Posts: 243 Warn:0% |
Здесь всё очень просто: не нравится - не качай! Знаешь, как сделать лучше - сделай. Знаешь, где скачать лучший релиз - иди туда качай. Считаешь, что кому-то здесь тот другой релиз может пригодится - брось ссылку. Но не надо называть хламом результат чужого труда! Даже, если эта дополнительная дорожка нужна только релизеру - это право релизера, которое нужно уважать. Ну и до кучи: не нравится чья-то озвучка - сделай свою, а не тянись руки отрывать. This post has been edited by Lurker on 16-10-2007, 13:03 |
||
|
Posted: 16-10-2007, 14:43
(post 845, #787037)
|
||
Junior Group: Members Posts: 82 Warn:0% |
Мне лично тоже 2-я дорожка не нужна. Но если она есть, то и фиг с ней, пусть будет. Какие-то дополнительные 40 метров на серию не страшно... А вырезать ее потом - дело нескольких минут. |
||
|
Posted: 16-10-2007, 15:17
(post 846, #787042)
|
||||
Member Group: Members Posts: 146 Warn:0% |
Наверно, решение о включении обеих звуковых дорожек было взвешенным. Трудно угодить всем. Хотя трудно не согласиться и с тем, что людям, не владеющим разговорным английским, английская звуковая дорожка, в большинстве, не нужна. Тогда как людям, владеющим английским, абсолютно не нужен русский перевод.
Называть хламом чужой труд категорически не допустимо. В то же время, Lurker, нужно учитывать, что возможности и знания не всех людей сопоставимы с эталонными.
Любой релизер заслуживает признательности, уважухи. Но если релизер будет равнодушен к тем, для кого он релизит, - смысла во всём этом не останется ни малейшего. Я сейчас НЕ о NoWhere, а о твоей, Lurker, напрасной ожесточенности. И последнее. Vorlon, RSFDrive, - это сервер проекта SG1RUS. К которому относятся Hattak, Hansen, Lita и, - теперь уже afaik, - NoWhere (если не формально, то дефакто). Релизы, публикуемые этими ребятами здесь, на netlab'e, совершенно идентичны публикуемым Hattak'ом "там". А от добра добра не ищут. "Там" ровно то же, что и "здесь". Извините, если кого-то обидел. ----------------- P.S. Я позволил себе урезать свой пост, оставив основной смысл. This post has been edited by Lummey on 16-10-2007, 16:36 |
||||
|
Posted: 16-10-2007, 16:26
(post 847, #787054)
|
||
Member Group: Members Posts: 109 Warn:0% |
Lummey Имелось в виду, что на RSFDrive всё выложено оптимально: основное видео с одной дорогой, а в другой папочке отдельно лежат (если не ошибаюсь) отдельные оригинальные дорожки - то есть всё сделано идеально в отношении всех. Именно поэтому я и рекомендовал RSFDrive, как наиболее удобное место для получения этих же релизов А Нетлаб - я просто перестал отсюда брать TNG, хотя по-прежнему благодарен всем, кто учавствует в процессе И я ни в коем случае не имел в виду "называть хламом чужой труд". Под хламом имелась в виду одна лишь английская дорога (которая не есть результат работы релизёров) и ничего более. Хорошо, если всех устроит - пусть будет более политкорректное "балласт". Спасибо за понимание. This post has been edited by Vorlon on 16-10-2007, 16:32 |
||
|
Posted: 16-10-2007, 17:06
(post 848, #787061)
|
||
Member Group: Members Posts: 146 Warn:0% |
Vorlon. У Hattak'a несколько иной подход. Imho у него не хватает места на винтах. Поэтому он выкладывает фильмы с одной только русской дорожкой. А фильмы на английском по факту появления русской локализации - грохает. На RSFDrive всё появляется немножко позже. Только и всего. Если отдельно взятому поклоннику ST не нужна английская дорожка и он готов подождать недельку, то всё в полном порядке. Своё отношение к английскому звуку я высказал ранее, в полной версии своего предыдущего поста: мне лично он не нужен. Тоже. "Балласт"? Да, это imho достаточно легитимно. This post has been edited by Lummey on 16-10-2007, 17:07 |
||
|
Posted: 16-10-2007, 17:48
(post 849, #787068)
|
||
Member Group: Members Posts: 241 Warn:0% |
Vorlon ты когда DVD покупаешь, ты продавцу тоже предъявляешь за дополнительные ЗД и просишь, чтоб тебе их удалили? Или принимаешь релиз DVD - так как он есть? |
||
|
Posted: 16-10-2007, 18:42
(post 850, #787081)
|
||
From nowhere Group: News makers Posts: 1112 Warn:0% |
Можно я тоже вставлю свои "две копейки"? Объясняю почему выкладываю в ослике именно 2 дорожки. Иногда от не очень хорошей озвучки некоторых людей "тошнит", это не раз высказывалось на различных форумах. И они лучше посмотрят в оригинальной озвучке с субтитрами. Двухдорожечные версии я так же оставляю у себя - вдруг позже будет более хорошая озвучка, а мне прийдется накладывать звук? Опять же, я в Москве в очень большой сети - более 100 тысяч пользователей плюс пиринг с другими сетями, еще около 50 тысяч. Для них у меня есть FTP и DC, и я тоже учитываю их мнение. И поверь, они скачивают наааамного больше ослика. Далее - для тех у кого даавно есть только английская версия, для них выкладываю отдельно русский звук. Прикрутить этот звук, ровно как и убрать лишний - это около 2-х минут. Кто не может это сделать, тот криворукий баран, не больше и не меньше. Далее. Для RSFDrive'а я позже начал дополнительно заливать серии с одной дорожкой по личной просьбе Hattak'a. Заливаю ему иногда за несколько часов до релиза, но никогда не позже релиза в ослике. По логике, я учел всех привередливых пользователей. |
||
|
Posted: 16-10-2007, 20:24
(post 851, #787097)
|
||
Member Group: Members Posts: 146 Warn:0% |
Это не так. Это даже не imho. Не суди окружающих на основании собственного опыта в той области, в которой сам уже набил руку. Как специалист, - права на это ты не имеешь. Полноценное редактирование mpeg4 в VDM (НЕ WDM, а DubMod) уже подразумевает базовое наличие кодеков DivX/XVid в системе. В штатную поставку WinXP.SP2 эта дрянь (даже по минимальной совокупности) не входит, - как правило, нужно ставить руками. Иначе ты даже звук не отдемуксишь. Для начала. А кто-то вовсе не знает, что такое "кодек". А чьих-то знаний хватает лишь на то, чтобы подключиться к сети Интернет и скачать только то, что ты великодушно предоставишь. Неужели все эти люди, - с твоей точки зрения, - бараны? |
||
|
Posted: 16-10-2007, 20:43
(post 852, #787102)
|
||||
From nowhere Group: News makers Posts: 1112 Warn:0% |
Господа, неужели это у меня крыша съезжает? Ну да, видимо это я тупой баран. Ты мне просто глаза открыл! Оказывается тот, кто смотрит мпег4 не ставит кодеки! А еще большее откровение, что нужны установленные в системе кодеки, чтобы запихать в контейнер звук или удалить его программой в несколько кликов мыши. Нда... А я еще верю пока в человечество... Короче, я буду делать так, как считаю нужным. За сим откланиваюсь. Больше в этот спор не вступаю. |
||||
|
Posted: 16-10-2007, 20:44
(post 853, #787103)
|
||||
Junior Group: Members Posts: 82 Warn:0% |
Я в шоке. Юзвери, которые не могут поставить себе дивх действительно криворукие бараны. И кстати, если у них нет других кодеков, кроме как от сп2, то как они вообще собираются смотреть это дело? ЗЫ. Да и сказать через осла у них ума не хватит, у этих, как ты описАл "криворуких баранов". ЗЗЫ. Nowhere успел на 1 минуту раньше меня порадоваться тому, как эти криворукие бараны собираются смотреть фильмы без наличия кодеков. %) This post has been edited by Doki-Doki on 16-10-2007, 20:47 |
||||
|
Posted: 16-10-2007, 20:56
(post 854, #787110)
|
||
Member Group: Members Posts: 109 Warn:0% |
Ну вообще-то многие, если не большинство, смотрят видео на железных плеерах - намного приятнее для глаз, не говоря уже, что качественнее, чем на малюсеньком мониторе |
||
|
Posted: 16-10-2007, 21:18
(post 855, #787121)
|
||||||||
Member Group: Members Posts: 146 Warn:0% |
Именно. Это - я. Я предпочитаю смотреть фильмы на стационарном DVD-плейере. Компьютером я занимаюсь на работе, если напрягут. А дома я предпочитаю лежать на диване и смотреть что-нибудь хорошее из своей DVD-коллекции. Я не ставил целью открывать тебе глаза. Я напомнил тебе о том, что никто из желающих иметь твои локализации не обязан разбираться в VDM, кодеках и компьютере в целом. Это могут быть даже домохозяйки. Если ты рассчитываешь на экспертов авторинга, - это твоё право. Делай ты, что хочешь.
Кто бы тебе мешал?
Не обижай людей, и они тебя не подведут тоже.
Легко, малыш. Вопрос лишь в том, учитывает ли релизер возможности того или иного DVD-плейера. Квалифицированный релизер это всегда учитывает. По фирмам или по каноническому использованию тех или иных аппаратных реализаций кодеков в промышленности. This post has been edited by Lummey on 16-10-2007, 21:20 |
||||||||
Pages: (70) < 1 2 .. 4 .. 8 .. 12 .. 16 .. 20 .. 24 .. 28 .. 32 .. 36 .. 40 .. 44 .. 48 .. 52 .. 55 56 [57] 58 59 .. 60 .. 64 .. 68 69 70 > |