Independence Day / День независимости
 dec0ryah Member is Offline
 Posted: 23-01-2006, 20:02 (post 1, #534661)

Member

Group: Members
Posts: 124
Warn:0%-----
День независимости / Independence Day
Название: День независимости / Independence Day
Режиссер: Роланд Эммерих
В ролях: Уилл Смит, Билл Пуллман, Джефф Голдблюм, Джадд Хирш и Мэри МакДоннелл
Информация: фантастический боевик, 20th Century Fox, Centropolis Film Productions, Centropolis Entertainment, 1996
Формат: Образ диска, разм. 7.27Gb, Video:PAL/ 16:9/ 720x576, Audio:Английский DTS/ Английский Dolby Digital 5.1/ Русский Dolby Digital 2.0/ Турецкий Dolby Digital 2.0
Ссылка: Link
Нахождение: Torrent
Фильм рассказывает о грандиозном покушении инопланетных существ на человеческую расу. Действия начинаются с появления огромных космических агрегатов. Но восторг и изумление перерастают в ужас, когда космическое оружие с разрушительными лучами огня начинает превращать города по всей планете в руины. Итак, судьба всего мира оказывается в руках избранных - выживших в этом хаосе, объединившихся для решающей схватки с завоевателями. На кону судьба человечества...

Video Attributes:
Video compression mode: MPEG-2
TV system: 625/50 (PAL)
Aspect Ratio: 16:9
Display Mode: Only Letterbox
Source picture resolution: 720x576 (625/50)
Frame Rate: 25.00
Source picture letterboxed: Not letterboxed
Bitrate: 5.02Mbps

Audio Attributes:
Audio Coding mode: Dolby Digital
Sampling Rate: 48kHz
Audio application mode: Not specified
Number of Audio channels: 2
Bitrate: 192 Kbps
Number of Audio streams: 5

Audio Attributes:
Audio Coding mode: DTS
Sampling Rate: 48kHz
Audio application mode: Not specified
Number of Audio channels: 6
Bitrate: 768 Kbps
Number of Audio streams: 5

Subpicture Attribute:
Number of Subtitles: 9


This post has been edited by dec0ryah on 23-01-2006, 20:02
PM Email Poster
Top Bottom
 rooky_pooky Member is Offline
 Posted: 23-01-2006, 20:20 (post 2, #534671)

Advanced

Group: Members
Posts: 290
Warn:0%-----
какой перевод можно узнать? дуб. или проф.?

заранее спасибо
PM Email Poster
Top Bottom
 Chopper Member is Offline
 Posted: 23-01-2006, 20:24 (post 3, #534676)

Member

Group: Members
Posts: 181
Warn:0%-----
Неужели так и не появилась версия с русским ну хотябы DD 5.1 !? Уж сколько времени прошло...
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 gene Member is Offline
 Posted: 23-01-2006, 20:24 (post 4, #534677)

Observer

Group: Members
Posts: 5979
Warn:0%-----
А мне надо только русские субтитры. Реально? :wub:
PM Email Poster
Top Bottom
 dec0ryah Member is Offline
 Posted: 23-01-2006, 20:45 (post 5, #534688)

Member

Group: Members
Posts: 124
Warn:0%-----
rooky_pooky
как узнать дуб. или проф.?
анг. слышен, но не мешает, русский многоголосый

gene
скажи как их выдернуть, постараюсь сделать
PM Email Poster
Top Bottom
 gene Member is Offline
 Posted: 23-01-2006, 21:33 (post 6, #534736)

Observer

Group: Members
Posts: 5979
Warn:0%-----
QUOTE (dec0ryah @ 23-01-2006, 11:45)
gene
скажи как их выдернуть, постараюсь сделать
II варианта.
I - идеальный.
1. Открываешь Rejig.
2. Нажимаешь IfoMode
3. Open disk
4. Ставишь галку на соответствующем потоке. В нашем случае только Subtitle - Russian
5. В "Video Option" отмечаешь "Demux Video"
6. В Sub Option отмечаешь "Convert Subs to Ifo Edit Sup format"
7. Выбираешь папку куда скидывать.
8. Полученный в итоге *****.sup файл (примерно 2 МВ) шлешь по мылу lazy.texan@gmail.com

II вариант, не идеальный. Через SubRip
Получится текстовый файл. Но текстовые субтитры постараюсь найти сам. Если не смогу, буду просить еще раз. :punk:
PM Email Poster
Top Bottom
 rurik Member is Offline
 Posted: 23-01-2006, 21:51 (post 7, #534758)

Junior

Group: Members
Posts: 51
Warn:0%-----
даа....сколько релизов было и нигде нет хотяба ДД5.1 русского... ;)
я уж молчу про ДТС !
PM Email Poster
Top Bottom
 avst Member is Offline
 Posted: 25-01-2006, 11:23 (post 8, #535920)

Member

Group: Members
Posts: 121
Warn:0%-----
Есть диск от столь нелюбимого многими Супербит-СРИ:

Title: ID4_SCN
Size: 7.17 Gb ( 7 519 624 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

VTS_01 :
Play Length: 02:33:22
Video: NTCS 16:9 (720x480) VBR, анаморф, Auto Pan&Scan
Audio:
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
Russian (DTS, 6 ch)
English (Dolby AC3, 6 ch)
Subtitles:
English

DTS натянут из DD 5.1, русских титров нет. Ср. битрейт = 6,36,
перевод многоголосый.

This post has been edited by avst on 25-01-2006, 11:24
PM Email Poster
Top Bottom
 fikaloid Member is Offline
 Posted: 25-01-2006, 12:55 (post 9, #535978)

Охотник за DTS_ом

Group: Members
Posts: 2440
Warn:0%-----
QUOTE (dec0ryah @ 23-01-2006, 20:45)
rooky_pooky
как узнать дуб. или проф.?
анг. слышен, но не мешает, русский многоголосый

Дубляж-это когда оригинальных голосов не слышно,только русских актёров.
Проф.-имеется в виду профессиональный закадровый перевод(оригинал слышно),под проф. подразумевается многоголосый.

This post has been edited by fikaloid on 25-01-2006, 12:56
PM Email Poster MSN
Top Bottom
 Celticman Member is Offline
 Posted: 25-01-2006, 18:52 (post 10, #536137)

Advanced

Group: Members
Posts: 251
Warn:0%-----
тоже есть вариант от супербита, полюбому лучше данного диска с дд 2.0
PM Email Poster
Top Bottom
Topic Options