Pages: (2) 1 [2] ( Show unread post )

   Скромное обаяние буржуазии / Le Charme discret de la bourgeoisie (1972, Луис Бунюэль), DVD9 • SomeWax (видео украдено с издания Criterion)
 bubamara Member is Offline
 Posted: 07-12-2007, 12:34 (post 1, #802683)

Ваня Б. Коровкин

Group: News makers
Posts: 3654
Warn:0%-----
Скромное обаяние буржуазии / Le Charme discret de la bourgeoisie
Название: Скромное обаяние буржуазии / Le Charme discret de la bourgeoisie
Режиссер: Луис Бунюэль
В ролях: Фернандо Рей, Поль Франкер, Дельфин Сейриг, Буль Огие, Стефани Одран, Жан-Пьер Кассель, Жюльен Бертью, Милена Вукотич
Информация о фильме: сюрреалистическая сатирическая комедия, Dean Film, 1972
Дистрибьютор: Some Wax
Языки: Русский закадровый, два голоса , французский
Субтитры: русские, английские
Информация о диске: сжатие отсутствует, разм. 6.28Gb, Video:NTSC 16:9 (1,75:1 анаморф), 102 мин., Audio:русский DD 2.0, французский DD 1.0
Ссылка: Link

Насмешливая, сюрреалистическая зарисовка никчемной жизни буржуа. Непредвиденные обстоятельства с завидным постоянством препятствуют вожделению героев отобедать. Сон и явь сплетаются в калейдоскоп бредовых событий.

Самый известный и самый именитый ("Оскар" 1973 г.) фильм Луиса Бунюэля. С лицензионным изданием (RUSCICO) ему не повезло - леттербокс с неказистой картинкой.

Зато отличился SomeWax, укравший видео для своего издания не у кого-нибудь, а у Критериона:

user posted image

Соответственно, качество видео - исключительное:

user posted image user posted image user posted image user posted image

Именно оно и предлагается вашему вниманию.

Please take a second to encourage releaser for all his hard work, press 'Thanks' button
The following members said 'Спасибо!': Veronika-V, winter, KAlex, Oleg39, _dorfman_, night-jar
PM Email Poster
Top Bottom
 dvoretsa Member is Offline
 Posted: 08-12-2007, 22:36 (post 16, #803155)

Junior

Group: Members
Posts: 69
Warn:0%-----
Спасибо!
Видео безусловно на порядок лучше RUSICO, хотя перевод мне там нравится больше. Кстати интересно почему на релизе от Criterion французкий звук DD 1.0, а на релизе RUSICO 5.1 448 кбит - вряд ли они его сами клепали...
PM Email Poster
Top Bottom
 bubamara Member is Offline
 Posted: 09-12-2007, 01:52 (post 17, #803215)

Ваня Б. Коровкин

Group: News makers
Posts: 3654
Warn:0%-----
QUOTE (dvoretsa @ 08-12-2007, 22:36)
Видео безусловно на порядок лучше RUSICO, хотя перевод мне там нравится больше. Кстати интересно почему на релизе от Criterion французкий звук DD 1.0, а на релизе RUSICO 5.1 448 кбит - вряд ли они его сами клепали...

По поводу перевода. Я смотрю фильмы или без перевода вообще или с субтитрами - когда слишком интеллектуальный текст :) Озвучку проверяю на качество по времени от включения фильма на произвольном месте до первого услышанного явного ляпа (английский, немецкий, испанский):

- 30 секунд - плохо
- 2 мин - нормально
- 10 мин - хорошо
- не заметил явных ляпов - отлично

С французским обращаюсь к знакомой, живущей преимущественно во Франции. Этот перевод она определила как "вполне приличный".

---

звук на релизе RUSCICO, видимо, сделан из 1.0 спецовой программой. У той же галимой "Светлы" дорожек 5.1 с "окружающим" переводом - полно.
PM Email Poster
Top Bottom
 yury_usa Member is Offline
 Posted: 09-12-2007, 01:59 (post 18, #803218)

меломан

Group: Prestige
Posts: 18022
Warn:0%-----
QUOTE (bubamara @ 08-12-2007, 07:52)
QUOTE (piligrim)
...
Увидев автора поста я открывал тему в состоянии, близком к панике :laugh: Но на этот раз, кажется, обошлось :unsure:

уверен? :diablo:
PM
Top Bottom
 bubamara Member is Offline
 Posted: 09-12-2007, 02:11 (post 19, #803222)

Ваня Б. Коровкин

Group: News makers
Posts: 3654
Warn:0%-----
QUOTE (yury_usa @ 09-12-2007, 01:59)
QUOTE (bubamara @ 08-12-2007, 07:52)
QUOTE (piligrim)
...
Увидев автора поста я открывал тему в состоянии, близком к панике :laugh: Но на этот раз, кажется, обошлось :unsure:

уверен? :diablo:

Не факт :unsure:
PM Email Poster
Top Bottom
 yury_usa Member is Offline
 Posted: 09-12-2007, 02:14 (post 20, #803223)

меломан

Group: Prestige
Posts: 18022
Warn:0%-----
Извиняюсь за оффтоп, а в сети имеется электронная версия этой книги? http://www.ozon.ru/context/detail/id/1702682/
Хочу прочитать перед тем как смотерть фильмы Бунюэля. Еще не один не смотрел :rolleyes:
PM
Top Bottom
 bubamara Member is Offline
 Posted: 09-12-2007, 02:24 (post 21, #803226)

Ваня Б. Коровкин

Group: News makers
Posts: 3654
Warn:0%-----
QUOTE (yury_usa @ 09-12-2007, 02:14)
Извиняюсь за оффтоп, а в сети имеется электронная версия этой книги? http://www.ozon.ru/context/detail/id/1702682/

В сети - нет. У меня - есть :) Но, честно говоря, не так интересно, как "Феллини о Феллини" и "Хичкок / Трюффо".

А этот фильм можно смотреть безо всяких книг - он гениален без скидок.
PM Email Poster
Top Bottom
 yury_usa Member is Offline
 Posted: 09-12-2007, 02:27 (post 22, #803228)

меломан

Group: Prestige
Posts: 18022
Warn:0%-----
QUOTE (bubamara @ 08-12-2007, 18:24)
QUOTE (yury_usa @ 09-12-2007, 02:14)
Извиняюсь за оффтоп, а в сети имеется электронная версия этой книги? http://www.ozon.ru/context/detail/id/1702682/

В сети - нет. У меня - есть :) Но, честно говоря, не так интересно, как "Феллини о Феллини" и "Хичкок / Трюффо".

Понятно. Попрошу батю тогда с Киева привезти. У меня там она осталась, все никак руки не доходили прочитать :laugh:
Феллини о Феллини тоже есть :hi:
PM
Top Bottom
 Tekilla Member is Offline
 Posted: 10-12-2007, 00:29 (post 23, #803496)

Newbie

Group: Members
Posts: 12
Warn:0%-----
QUOTE (bubamara @ 09-12-2007, 01:52)
По поводу перевода. Я смотрю фильмы или без перевода вообще или с субтитрами - когда слишком интеллектуальный текст :) Озвучку проверяю на качество по времени от включения фильма на произвольном месте до первого услышанного явного ляпа (английский, немецкий, испанский):

- 30 секунд - плохо
- 2 мин - нормально
- 10 мин - хорошо
- не заметил явных ляпов - отлично

С французским обращаюсь к знакомой, живущей преимущественно во Франции. Этот перевод она определила как "вполне приличный".

---

звук на релизе RUSCICO, видимо, сделан из 1.0 спецовой программой. У той же галимой "Светлы" дорожек 5.1 с "окружающим" переводом - полно.

Если надо, могу в конце недели выложить плюсовский перевод. Синхронизировать не умею :fu:
PM Email Poster
Top Bottom
Topic Options Pages: (2) 1 [2]