NetLab · Rules · Torrent Tracker · Have a problem? · Eng/Rus | Help Search Members Gallery Calendar |
Welcome Guest ( Log In | Register | Validation ) | Resend Validation Email |
Доберман /Dobermann, Le/ (1997), DVD9 |
|
Posted: 30-04-2007, 08:38
(post 1, #744030)
|
||||||||||||||||||
Psycho-Share Group: Members Posts: 395 Warn:0% |
О фильме: Герою фильма уже в день крестин один из друзей отца дарит Магнум-357. Мальчик вырос и стал дерзким грабителем по кличке Доберман. Свирепая банда жестокого короля грабителей терроризирует Париж. Расправиться с преступной шайкой решает самый порочный полицейский города - отвратительный садист Кристини. Он одержимо хочет поймать или убить Добермана и для достижения своей цели готов пойти на все и даже преступить закон. Начинается ошеломляющая схватка, которую вы когда - либо видели...
Спасибо KotyaraSPb и торрентс.ру за DVD sample This post has been edited by kamenir on 30-04-2007, 23:28 |
||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
|
Posted: 30-04-2007, 15:11
(post 2, #744134)
|
||
Следопыт Group: Members Posts: 610 Warn:0% |
а французкая дорожка разве не DTS 1536? звук в этом фильме ураганный (у меня r2) а перевод Сербина - отличный, смыслу больше чем в многоголоске This post has been edited by Widok on 30-04-2007, 15:14 |
||
|
Posted: 30-04-2007, 15:50
(post 3, #744146)
|
||
Psycho-Share Group: Members Posts: 395 Warn:0% |
|||
|
Posted: 02-05-2007, 16:27
(post 4, #744910)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 14 Warn:0% |
Тупое бадитское кино. This post has been edited by Slawa on 02-05-2007, 16:29 |
||
|
Posted: 02-05-2007, 16:39
(post 5, #744916)
|
||
Ваня Б. Коровкин Group: News makers Posts: 3654 Warn:0% |
Наверное, ты ошибся темой Все познается в сравнении |
||
|
Posted: 07-05-2007, 22:27
(post 6, #746424)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 12 Warn:0% |
В своей раздаче я писал, но повторюсь, ибо это важный момент: на диске второй дорожкой идет замечательный корректный перевод Сербина, не смотрите "Доберман" в убогом многоголосом "переводе":
Диск себе брал именно из-за наличия многоголосого перевода (на вторую русскую дорожку в описании даже не смотрел), но после пары-тройки перлов от "озвучивальщиков", которые, по-видимому, сами не слушали, что зачитывают, выпал в осадок |
||