> The Blue Planet, Нормальный перевод
 AntiKvazaR Member is Offline
 Posted: 28-09-2006, 19:56 (post 1, #657419)

Newbie

Group: Members
Posts: 20
Warn:0%-----
Вытянул с помощью осла несколько серий документального сериала о дикой природе подводного мира. Ну все меня устраивает за одним исключением: озвучивает сериал... Гоблин! Гоблин жжот, однозначно, но только не при озвучивании научно-популярных фильмов "в первом чтении". Причем, при озвучке у него в компе, видимо, была врублена аська, о чем говорит характерное постукивание. :pig:
По телеку этот сериал показывали с нормальным (профессиональным) переводом.
У меня вопрос: у кого-нить есть этот сериал с нормальным переводом?
PM Email Poster
Top Bottom
 yury_usa Member is Offline
 Posted: 28-09-2006, 20:02 (post 2, #657425)

меломан

Group: Prestige
Posts: 18022
Warn:0%-----
QUOTE
Причем, при озвучке у него в компе, видимо, была врублена аська, о чем говорит характерное постукивание. :pig:

хех, я бы только ради этого посмотрел бы этот сериал :lol:
PM
Top Bottom
 AntiKvazaR Member is Offline
 Posted: 28-09-2006, 20:53 (post 3, #657450)

Newbie

Group: Members
Posts: 20
Warn:0%-----
QUOTE (yury_usa @ 28-09-2006, 20:02)
хех, я бы только ради этого посмотрел бы этот сериал :lol:
Поверь мне, там действительно есть на что посмотреть! :punk:

This post has been edited by AntiKvazaR on 28-09-2006, 20:54
PM Email Poster
Top Bottom
Topic Options