NetLab · Rules · Torrent Tracker · Have a problem? · Eng/Rus | Help Search Members Gallery Calendar |
Welcome Guest ( Log In | Register | Validation ) | Resend Validation Email |
Pages: (2) [1] 2 > ( Show unread post ) |
Poll: Вся Полицейская Академия 1 - 7 в DivX |
|
Posted on 01-03-2005, 00:05
(post 1, #364428)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 15 Warn:0% |
Картинка средненькая, звук такой-же((( зато все серии)))) вес всех семи серий 5г 089м |
||
|
Posted on 01-03-2005, 00:18
(post 2, #364437)
|
||
Коллекционер Group: Global Moders Posts: 10401 |
звук гнусавый или дубляж? |
||
|
Posted on 01-03-2005, 00:26
(post 3, #364441)
|
||
Просто прохожий Group: Members Posts: 4560 Warn:0% |
Спасибо конечно за предложение но ВСЕ 7 СЕРИЙ НА 5 Гига это пираты перестарались ИМХО Ето по качеству хуже РИПА будет |
||
|
Posted on 01-03-2005, 00:41
(post 4, #364453)
|
||
Сварливый Мозг Клуба Group: Roots Posts: 22885 |
pikachu, Ты заголовок темы читал? DivX !!! Нормальные однодисковые рипы. Вот только если качество страдает, то может не надо? |
||
|
Posted on 01-03-2005, 00:50
(post 5, #364458)
|
||
Agent - Provocateur Group: Prestige Posts: 4565 Warn:0% |
Главное - перевод. Гнусавых и пр. дефектных не надо. |
||
|
Posted on 01-03-2005, 01:10
(post 6, #364475)
|
||
Сварливый Мозг Клуба Group: Roots Posts: 22885 |
Неее.. главное не перевод, а наличие оригинальной, неиспорченной английской дороги. И качестви видео. Как я понимаю, отсутствуют обе составляющие |
||
|
Posted on 01-03-2005, 01:14
(post 7, #364480)
|
||
Просто прохожий Group: Members Posts: 4560 Warn:0% |
УУУпсс.... Только почему опрос в образах ДВД |
||
|
Posted on 01-03-2005, 01:21
(post 8, #364481)
|
||
Сварливый Мозг Клуба Group: Roots Posts: 22885 |
a вот этого не знаю.. наверное потому, что сюда прямо с трекера попал... у нас вообще трекер как-то при ДВД-разделе. Не смотря на то, что там далеко не только двд раздают. |
||
|
Posted on 01-03-2005, 03:15
(post 9, #364502)
|
||
Иной Group: Prestige Posts: 14584 Warn:0% |
раз это не образы ДВД то переношу в фильмы |
||
|
Posted on 01-03-2005, 11:49
(post 10, #364581)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 15 Warn:0% |
Да сорри за сообщение не в теме... а качество ..... да хотело бы и лутьше ети (все 7 серий) были скачены с еМула.... так что, что есть то и предлогаю.... картинка не фонтан но я и ДВД встречал где картинка ешо хуже... но при все при етом ето не первая пиратка... а гдето 2 -3))) звук зависит от серии, гдето очень даже нормальный а гдето....(даже смотреть нехочется) так что вам решать - выкладывать или нет.... могу выложить по одной серии и сделать описание с образцами каждой(картинка и звук)))) ЗЫ Админы, добавьте плиз пункт "хотелось бы описание к каждой серии" в опрос... Сенкс |
||
|
Posted on 01-03-2005, 18:55
(post 11, #364760)
|
||
Странник во времени... Group: SpaceBalls Posts: 1414 Warn:0% |
Помню шарелита раздавала хорошего качества все 7 серий но дубляж лучше вообще его не слушать большая часть фильмов непереведена пропученно переводчиком да и нечёткий и тихий перевод. |
||
|
Posted on 01-03-2005, 20:52
(post 12, #364836)
|
||
Superman Group: SpaceBalls Posts: 1055 Warn:0% |
Вот как раз дубляж интерисует, енормальный или нет? У меня есть первая часть двдрип отличный дублтрованный перевод, а вот осталньыне не нашёл Так что если дубляж то я за! а если не дубляж а то что есть в сети, варианты гнусавого недоперевода, с ужасным качеством и как сказал Иегорглиф с пропущенными моментами то тогда лучше не надо. |
||
|
Posted on 01-03-2005, 21:29
(post 13, #364875)
|
||
Странник во времени... Group: SpaceBalls Posts: 1414 Warn:0% |
Видимо нормального дубляжа не у кого нет. в сети гуляют рипы с кассет там правда перевод неплохой на мой взгляд, но видео кассеттное. |
||
|
Posted on 01-03-2005, 21:56
(post 14, #364885)
|
||
Superman Group: SpaceBalls Posts: 1055 Warn:0% |
А я даже такого дубляжа ещё не видел, был какой то любителский дома запсианный слушать невозможно |
||
|
Posted on 01-03-2005, 22:20
(post 15, #364895)
|
||
Странник во времени... Group: SpaceBalls Posts: 1414 Warn:0% |
Да ты прав иной раз слушать просто невозможно такой перевод. |
||
Pages: (2) [1] 2 > |