Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format
Forums > Обсуждение статей > Создание и копирование DVD, обсуждаем


Posted by: VxWorks on 07-08-2003, 01:33
Статья находится здесь (http://vcdrookie.com/rus/index.php?option=video&task=viewarticle&artid=50&Itemid=55

Posted by: kasp on 07-08-2003, 12:57
блин... очепятки smile.gif

в списке софта, который "нам понадобится" кусок от тэга перед "freeware"

под 6 картинкой "...от 10 до 30 минуТ..."

ща буду дальше проверять...

Posted by: kasp on 07-08-2003, 13:07
в разделе Создание и правка меню:

в самом конце текста линк не правлен smile.gif

Posted by: Set on 07-08-2003, 17:53
Статья - рулез ! smile.gif

1. Временами прорывается плейер вместо плеера. smile.gif

2. Внимание: использование материала, изложенного в данной статье для нелегального копирования не принадлежащих вам DVD дисков запрещено! (тут вроде запятой нехватает, но где?) unsure.gif

3. Не уверен, но не будет ли лучше использовать вместо мультиплексации -> мультиплексирования.

4.
.
.
Пролог
.
.
Однако (вроде лишняя запятая) они не лишены недостатков. Во-первых, они стоят денег, во-вторых, имеют не так уж и много полезных функций, ну а в-третьих – что для нас немаловажно – программы для копирования DVD 1 в 1 не всегда справляется со своей прямой задачей.
.
.
Но, насколько я понял, дело тут, скорее всего в самом приводе. К сожалению, подтвердить это пока не удалось, т.к. DVD-рекордеры среди моих знакомых пока мало распространены.
.
.
1. SmartRipper 2.41 для копирования .vob-файлов на жесткий диск компьютера, i> (какой-то странный знак smile.gif ) freeware
.
.
Работа с субтитрами
.
.
Что еще могу посоветовать – читайте статьи на IfoEdit.com (там, правда, все на английском), может, где в форуме чего найдете.
.
.
Редактирование видеофайлов
.
.
В Stream type ставим флажок на ES (Video only), отрезая, таким образом, псевдо-аудио.
.
.
Таким образом, мы открываем доступ к дальнейшим важным настройкам.
.
.
Жмем ОК и настраиваем остальные опции. Обращаем внимание (повтор слова) на:
Aspect ratio – если это фильм с DVD, то чаще всего 16:9, частное видео или ТВ-рипп чаще всего 4:3
.
.
Теперь жмем ОК, стартует процесс мультиплексации. IfoEdit составляет видео, аудио и субтитры в единое целое.
.
.
Возможно, (может нужна запятая) это не самый простой и удачный способ, если у вас есть идеи, как его изменить/улучшить – пишите.

P.S. За все мои неправильные исправления несёт ответственность программное обеспечение от Мелкомягкого. biggrin.gif

Posted by: kasp on 07-08-2003, 18:00
по-русску, вообще-то "плейер" smile.gif см. Большой энциклопедический словарь (http://www.vedu.ru/BigEncDic/enc_searchresult.asp?S=48340

п.2 дописал VxWorks, там вообще построение слов в предложении не совсем правильно smile.gif

про IfoEdit - изначально было "на Аглицком", редактор, видимо правил, но не до конца smile.gif

Posted by: Set on 07-08-2003, 18:24
QUOTE (kasp @ Aug 7 2003, 06:00 PM):
по-русску, вообще-то "плейер" smile.gif см. Большой энциклопедический словарь (http://www.vedu.ru/BigEncDic/enc_searchresult.asp?S=48340

Тогда ставим вопрос наоборот: 1. Временами прорывается плеер вместо плейера. tongue.gif

QUOTE:
P.S. За все мои неправильные исправления несёт ответственность программное обеспечение от Мелкомягкого.

biggrin.gif

Posted by: Set on 07-08-2003, 18:34
А вот и вопрос: при кодировании в Генке чем тебе стандартный GOP не нравится ?

Posted by: kasp on 08-08-2003, 00:34
когда я первый раз Генком видео сжимал - у меня вообще ничего не вышло. После 12-13 часов работы я просто вырубил его нафиг smile.gif потом долго ползал по форумам, искал в чем проблема, в итоге посоветовал такие настройки мой сосед по общаге, он этим давно занимается. Ну и часть настроек с форумов содрал, попытался привести это дело к максимальной производительности. Получились именно эти настройки, наверняка они не самые оптимальные, но по крайней мере проверены и работают smile.gif откуда взялся именно этот GOP спрошу моего соседа...

Posted by: VxWorks on 09-08-2003, 20:30
Я приеду из отпуска и поправлю очепятки smile.gif

Posted by: Guest on 17-08-2003, 02:16
Dorogaja redakzija i useri,kto prochitajet!!!
Schitaju sebja polu-chajnikom,no, tem ne meneje, moguschim pri nalichii takogo obshirnogo rukowodtswa polzowatelja,kak na dannom sajte, wpolne w sostojanii prowesti siju operaziju po perewodu avi-fajla w mpeg! cool.gif
No woznikla prabla s kotoroj ja tak i ne mogu razobratsa: rabotaja s etoj progoj (TMPGEnc) i konvertiruja fajl w nuzhnij format (mpeg), a takzhe wipolnjaja wsjo,chto opisano w instrukzii, rezultatom jawljajetsa konvertirowannoje video no..... bez zvuka:((((
Ja wrode kak swerjal parametri i smotrel ssilki redakzii na rabotu so zwukom i wipolnjal wsjo w tochnosti tak,kak tam bilo napisano,no.. uwi - oblom!!!:(((
Ljudi dobrije,pomogite razobratsa!!!

Sowsem zatoskowawshij Ron

Posted by: kasp on 17-08-2003, 02:23
частая проблема smile.gif

вытащи из avi-файла звук VirtualDubом (File->Open video file, а затем File->Save WAV...) и дай его MPGenc отдельно.

Posted by: 03mag on 21-08-2003, 13:38
Привет.
Приятно, что kasp постарался и написал статью о DVD в DVD, на мой взгляд, очень полезная статья для тех, кто интересуется данным вопросом. Признаюсь честно, еще не пробовал проделать все операции, описанные в статье, а то, как говориться "Руки бояться, а глаза делают " biggrin.gif или наверно наоборот laugh.gif . По этому из-за страха перед современными технологиями, пытаюсь найти альтернативный путь всё для того же DVD в DVD. Чтоб так сказать ножки свесить, а тебе все на тарелочке принесли. Так вот возникло пару вопросов:
1. Где на VCDRookie можно поговорить, поспрошать по поводу софта, в каком разделе?
2. И пользовался ли кто-нибудь DVD X Copy XPRESS, что это и с чем это едят? Каков результат на выходе?
Всем спасибо. biggrin.gif

Posted by: kasp on 21-08-2003, 13:57
1. если софт о создании/редактировании видео, то в раздел Видео, если речь идет об обработке аудио - соответственно в Аудио smile.gif
2. спасибо за линк, бум пробовать, что это smile.gif всегда полезно что-нить новенькое поюзать...

Posted by: 03mag on 21-08-2003, 14:52
Спасибо.
Уяснил. Пошёл в "Видео"
Напишы впечетления о DVD X Copy XPRESS. biggrin.gif

Posted by: Yelena on 22-08-2003, 17:48
Я в статье нашла оговорку по поводу дорогой стоимости прог. Могу предложить ссылку,где может быть вы найдёте для себя кое-что нужное... wink.gif biggrin.gif

Сообщение от модератора (VxWorks) - Варез, кряки и серийники на этом форуме не приветствуются. Ссылка удалена.

Posted by: kasp on 22-08-2003, 20:23
то не оговорка была, цены были взяты с официальных сайтов производителей... а по поводу твоей ссылки пусть VxWorks выскажется smile.gif

2 VxWorks

красную табличку над форумом вешать надо smile.gif

Posted by: TAP3AH on 23-08-2003, 05:11
А почему не воспользоваться GData-DaVideo on DVD спокойно прожигает 1 к 1 если не хватает делет 2 болванки автоматически со всеми прибамбасами не теряя качества

Posted by: 03mag on 23-08-2003, 09:44
TAP3AH

QUOTE:
...делет 2 болванки автоматически со всеми прибамбасами не теряя качества


На мой взгляд, это не очень удобно: когда на самом интересном месте киношки, прейдётся вскакивать с, удобного дивана, тащиться искать продолжение фильма, менять диски ну и т.д. и т.п. wink.gif
Хотя,... на любителя. smile.gif

Posted by: kasp on 23-08-2003, 11:55
каждый делает так, как ему удобно smile.gif у меня нет желания выкладывать за DaVideo 40€, так как я пытался оцифровывать видеокассеты - качество мне не понравилось. Настроек там маловато, опять же рассчитано на среднего потребителя...

Posted by: Guest on 25-08-2003, 23:59
статья хорошая, спасибо за труды!!! Но у меня возникли проблемы на этапе создания и правки меню. Честно сказать не получилось ни того ни другого. А я вот хотел бы создать реальный DVD (переписать) с меню управления, чтобы язык там выбрать или сцену какую... Если можно этот пункт осветить подробнее буду очень и очень... unsure.gif

Posted by: kasp on 26-08-2003, 11:33
если меню DVD переписывать с оригинала, то там ничего править не надо smile.gif

а для правки и создания своего - попробую написать поподробнее. Или поискать нормальную прогу, т.к. IfoEdit в этом плане действительно не очень удобен. Пока же попробуй TMPGenc DVD Author (http://tmpg.pegasys-inc.com/download_files/TDA-1.5.11.37-install-EN.exe (shareware, 10 MB), там создание меню очень упрощено, правда вариаций немного, но поэкспериментировать хватит smile.gif

Posted by: M_EzhoFF on 26-08-2003, 11:45
Опять же. спасибо. Попробую поставить вопрос по другому. Я делал все по пунктам статьи и в итоге получил чистый фильм, без меню управления языками и субтитрами. То есть при запуске PowerDVD фильм начинается сразу. Вопрос - почему? Возможно ли следуя пунктам статьи переписать "только нужное" и при этом сохранить оригинальное меню фильма? Если можно в подробностях (я в софтах - чайник полный, да и английским не владею)!!! ohmy.gif

Posted by: kasp on 26-08-2003, 13:59
не в тему: а DVD случаем не в России издан? видел я несколько русских пираток, там меню открывается только после просмотра фильма smile.gif

ну а если по существу - пара встречных вопросов/заметок:
- при рипповании DVD был скопирован IFO-файл?
- если IFO есть, нормально ли он открывается в IfoEdit? Если он был нормально открыт, из него создан TXT-файл и при мультиплексации DVD этот TXT был открыт в Chapters - то меню скопировано и должно работать
- уже после мультиплексации линки в меню необходимо откорректировать, как это делать см. в статье

попробуй снова, если не получится - изложи подробнее, с какого пункта и что не получается smile.gif будем думать вместе

Posted by: M_EzhoFF on 26-08-2003, 23:31
Начну издалека!!! Купил тут себе DVD+RW... Поначалу обрадовался. Могу записывать DVD диски и т.д. Но как только поппробовал (через NERO) скопировать единственный в домашней коллекции лицензионный диск получил от проги отказ. Начал искать в чем суть да дело... И как говорится на ловца... натолкнулся на эту статью. Вроде делал все как написано, но на этапе "мультиплексирования" и редактирования меню программа отвечает не так как написано в статье. Что-то спрашивает у меня, но что не знаю (см. выше насчет английского)... В итоге получаю фильм без меню. Может конечно и копия неудачная, но в статье есть для меня моменты совсем непонятные. А именно:
1. Что надо делать сначала? Мультиплексировать то что скопировал SmartRipper-ом а потом создавать и править меню (см. в статье - "Создание и правка меню") или наоборот.
2. В пункте статьи (Создание и правка меню) есть фраза: ...открываем кнопкой Open готовый .ifo-файл (скопированный с DVD диска)... Вопрос - скопированный с помощью Риппера или его надо копировать с оригинального диска без программ?
3. Опять же насчет меню. Все-таки реально скопировать с диска только фильм (без прибамбасов) но при этом сохранить оригинальное меню управления диском (выбор языка или сцен и т.д.)?

Posted by: VxWorks on 27-08-2003, 00:36
Ошибки исправлены

Posted by: kasp on 27-08-2003, 20:48
2 M_EzhoFF

понятно, значит ты пытался скопировать меню без оригинального IFO. Он риппуется вместе с DVD, в статье даже где-то в самом начале в описании настроек к SmartRipperу стоит "не забудьте поставить галочку Copy IFO" (цитирую по памяти).

вот когда этот IFO сриппован, тогда можно и к копированию меню и мультиплексации переходить. Вроде как мог подробно расписал в статье smile.gif сейчас попробую тут по пунктам вкратце повторить:

1. Риппуем DVD, внимательно читаем настройки и смотрим скриншоты (там все от и до). Должно получиться - IFO, M2V и AC3
2. (опционально) если есть задержка в AC3 - правим ее
3. смотрим общий размер файлов M2V и AC3, если меньше 4.3 ГБ, то пункт с TMPGenc пропускаем, сжатие не понадобится. Если больше - выставляем настройки и конвертим.
4. складываем 2 и 2:
4а. IfoEdit открываем наш IFO и открываем строку VTS_PGCITI->VTS_PGC_1, идем в меню Tools->Save Celltimes to file и сохраняем, как текстовый файл. Закрываем IfoEdit.
4б. Снова открываем IfoEdit, идем в DVD Author->Athor new DVD и открываем сначала видеодорожку в поле Video, затем аудиодорожку, а в Chapters открываем созданный в 4а текстовый файл
4в. Мультиплексируем DVD (папку VIDEO_TS необходимо создать заранее!). В этой папке появятся файлы и среди них свежий VIDEO_TS.IFO. Закрываем IfoEdit.
4г. Корректируем нашу сборку: снова открываем IfoEdit, кликаем на Open и открываем только что нами созданный файл VIDEO_TS.IFO в папке VIDEO_TS. Теперь кликаем на Get VTS sectors и на все выскакивающие окошечки вежливо кликаем ОК. Когда перестанут выскакивать - закрываем IfoEdit окончательно.
5. Все, готово. Можно писать на болванку в том же Nero. А можно создать образ и записать, как в статье. Кому как удобно smile.gif
5а. Перед записью запускаем PowerDVD или что-нить в этом роде и проверяем, как все это работает.

Вроде ничего не забыл smile.gif Удачи!

P.S. если в статье где-то стоит "копировать DVD" - имеется в виду "рипповать". Если б DVD можно было просто так скопировать на винт - не было б этих заморочек smile.gif

Posted by: kasp on 27-08-2003, 21:02
по твоему п.3 забыл сказать...

да, конечно реально, но если ты копируешь только фильм - без дополнительных клипов, интервью и т.д. - тогда меню DVD придется править. Т.е. язык и сцены ты можешь выбрать какие угодно, а вот пункт Extras (или что-нить вроде того) будет недоступен. Т.е. его вообще не будет smile.gif

Posted by: VxWorks on 27-08-2003, 21:26
Кстати, а как писать в Неро - ни один диск, записанный таким образом не работает sad.gif
Под конец выдает Can not perform close disc и все. Пробовал писать как DVD Video, DVD ROM (UDF, 1.02),
UDF/ISO (1.02) - ошибка присутствует sad.gif

Posted by: kasp on 28-08-2003, 00:39
я вообще-то WinOnCD юзаю, но DVD-фильмы им не писал smile.gif

меню корректировал? по идее Nero должен и так записать, потом только плейеры б ругались...
попробуй в IfoEdit создать образ DVD, а потом закатать этот образ в Nero. Будет плеваться?

Posted by: VxWorks on 28-08-2003, 00:54
QUOTE:
меню корректировал?

Зачем корректировать? Взял ДВД-5, сделал ему копи.ю в шринке (для теста) с параметрами No reencode, получил директорию на 3.5 гига.
Сотворил в ней две поддиректории (VIDEO_TS. AUDIO_TS), перекинул туда все файлы (только VOB. IFO, BUP, разумеется).
Архитект пишет, декриптер с тулзой пишут, Неро не пишет.

Posted by: kasp on 28-08-2003, 01:07
smile.gif я не так тебя понял в первый раз smile.gif теперь понятно... Не знаю, почему Неро не пишет. У меня 6.0 лежит где-то надо попробовать...

Posted by: M_EzhoFF on 28-08-2003, 01:20
Спасибо, за заботу biggrin.gif ! Завтра (точней уже сегодня) попробую. Теперь у меня второй вопрос.
В случае если видео будет больше 4,37 г его придется "ужимать". Как это скажется на качестве видео? И будет ли видео синхронным с аудио и субтитрами?

Posted by: VxWorks on 28-08-2003, 01:24
Если будешь делать DVD Shrink, то поставь на главный фильм 100% (без сжатия) а всякие бонусы режь безбожно. Я на них иногда вообще ставлю Still picture, чтобы не возиться с переделкой менюшек.

Posted by: M_EzhoFF on 28-08-2003, 01:29
unsure.gif А, что такое DVD Shrink и Still picture? И потом, насколько я понял из статьи, Риппер копирует только фильм - без бонусов. unsure.gif Или я не так понял? huh.gif

Posted by: VxWorks on 28-08-2003, 01:32
То, что написано в статье - путь к созданию диска в том формате, который тебе нужен (без бонусов и т.п.) Но он не такой простой (мороки с ним много, хотя и результаты очень хорошие). Гораздо более легкий путь (хоть и менее качественный) - воспользоваться программой копирования 1 в 1 (например, DVD Shrink, которая бесплатна и легка в использовании).
Завтра к вечеру, если не произойдет ничего экстраординарного, на сайте появится статья о том, как с ней работать.

Posted by: M_EzhoFF on 28-08-2003, 01:35
rolleyes.gif Вах!!! smile.gif

Posted by: kasp on 28-08-2003, 10:31
VxWorks прав, я пытался описать способ с минимальной потерей качества smile.gif Соответственно за это приходится платить временем и нервами biggrin.gif а рипповать можешь без бонусов, можешь с бонусами - дело хозяйское. Для копий 1:1 я вроде писал в начале smile.gif Лучшая по скорости DVD Shrink, но к сожалению не по качеству...

Posted by: Капитан on 28-08-2003, 15:22
QUOTE (Yelena @ Aug 22 2003, 02:48 PM):
Я в статье нашла оговорку по поводу дорогой стоимости прог. Могу предложить ссылку,где может быть вы найдёте для себя кое-что нужное... wink.gif  biggrin.gif

Сообщение от модератора (VxWorks) - Варез, кряки и серийники на этом форуме не приветствуются. Ссылка удалена.

немогу создать образ DVD в програме IMG Tools выдает ошибку ---------------------------
Stop
---------------------------
Can't locate 'Video_ts' folder or 'Video_ts.ifo' file.

Please re-enter.
---------------------------
OK
---------------------------


Подскажите пожалуста новичку.
Заранее благодарен.

Posted by: VxWorks on 28-08-2003, 16:17
Если директория, в которой лежат приготовленные файлы называется как-то по-другому, то надо сделать что-то вроде:
D:\MyDVD\VIDEO_TS и положить в нее все файлы с расширениями IFO, VOB и BUP, полученные в результате копирования.

Если такая директория уже есть, то надо сделать следующее (в IMGTools 0.89):
1. Select Source Dir (выбрать директорию VIDEO_TS, где лежат вышеупомянутые файлы).
2. Выбрать в списке дисков (Drive) букву, которрая будет соответствовать виртуальному диску с директорией VIDEO_TS.
При выборе буквы, надо исходить из того, чтобы она (буква) была следующей за последним диском в системе. (сам знаю, что звучит по идиотски, но ничего другого в голову не приходит) smile.gif
Например, в системе есть такие драйвы: A: (флопик), C: (первый диск), D: (второй диск) и Е: (DVD-ROM). В этом случае, надо выбрать букву F. А если в системе есть еще, например, CD-RW, который сидит на F, то надо выбрать букву G. Понятно?
3. Нажимаем кнопку Make Drive и бежим в Windows Explorer смотреть, что новый драйв появился в системе. Если не появился, идем дальше по алфавиту smile.gif
4. Кликаем на DVD Image
5. В разделе DVD Drive выбираем букву диска, созданного на шаге 2 (а не настоящий DVD-драйв!).
6. В разделе Output Image file, выбираем имя файла для записи и место, где он будет расположен.

Ставим галочку на Create Disc Image

Все smile.gif

Posted by: kasp on 28-08-2003, 16:25
QUOTE (VxWorks @ Aug 28 2003, 01:17 PM):
2. ...При выборе буквы, надо исходить из того, чтобы она (буква) была следующей за последним диском в системе....

не обязательно smile.gif я сам часто путаюсь в своих виртуальных дисках (от Alcohol 120% 2 штуки, от CloneCD и WinOnCD по штуке smile.gif плюс постоянно пробую новый софт, так что виртуальные диски то плодятся, то я до них добираюсь и удаляю), поэтому в ImgTools сразу даю имя новому диску x, y или z - удобно и не запутаешься smile.gif а потом, если забудешь удалить диск - такое имя сразу в глаза бросается smile.gif

Posted by: VxWorks on 28-08-2003, 16:37
У меня сетевые диски, как правило сидят на XYZ smile.gif
Поэтому я и сам точно не помню, что и где находится.

Posted by: Lab on 28-08-2003, 16:40
а я раздаю буквы соответственно функциям - привод для чтения - R, для записи - W

Posted by: Set on 28-08-2003, 19:04
QUOTE (laborant @ Aug 28 2003, 04:40 PM):
а я раздаю буквы соответственно функциям - привод для чтения - R, для записи - W

... K - Kill ... biggrin.gif

Posted by: kasp on 28-08-2003, 20:16
очепятку нашел - в разделе Корректная сборка: Идем в DVD Author->Author new DVD и открываем сначала видеодорожку...

Posted by: VxWorks on 28-08-2003, 22:23
Исправил. Картинки новые поставил smile.gif

Posted by: Guest on 08-09-2003, 14:57
А почему не указали источник статьи? Ведь с CHIP взята.

Posted by: VxWorks on 08-09-2003, 15:19
Насколько я помню, автор этой статьи (а не переводчик) - kasp.
В других статьях, которые были переведены, а не написаны, авторство указывается. Например, в статье Как создать MPEG4-фильм согласно стандарту ISO? (http://vcdrookie.com/rus/index.php?option=video&task=viewarticle&artid=49&Itemid=55:

QUOTE:


© CHIP (http://www.chip.de/ 6/2003
© Перевод с немецкого kasp



Статья была взята из оффлайна, посему возможности поставить ссылку на оригинальную статью нет.

ЗЫ: А что такое? У кого-то к нам есть претензии, касающиеся копирайта?


Posted by: ASUS on 21-11-2003, 00:37
ПРИВЕТ НАРОД!ПОСОВЕТУЙТЕ ПРОГУ(ЖЕЛАТЕЛЬНО НЕ ДЕШОВУЮ) ДЛЯ СБОРКИ И ЗАПИСИ НА DVD ДИСК!КОРОЧЕ ПРЕОБРЕЛ ПИШУЩИЙ DVD .ПЕРЕКОДИРОВАЛ AVI В DVD ФОРМАТ,ПОЛУЧИЛОСЬ ЗВУК ОТДЕЛЬНО ИЗОБРАЖЕНИЕ ОТДЕЛЬ!ТЕПЕРЬ НУЖНО СОБРАТЬ И ЗАПИСАТ НА ДИСК!

Posted by: Guest on 15-12-2003, 09:22
Может кто-нибудь подскажет как мне DVD Img tool 0.89 скачать, а то я чёт там ни чего не пойму.
Плииз.

Posted by: 03mag on 15-12-2003, 11:21
QUOTE (Guest @ 15-12-2003, 09:22):
Может кто-нибудь подскажет как мне DVD Img tool 0.89 скачать, а то я чёт там ни чего не пойму.  Плииз.

Привет.
Они теперь там дают скачать, только зарегистрированным пользователям. wink.gif
ХАди сюда (http://geckon.temen.ru/tools/ImgTool.zip, прямой линк.

biggrin.gif

Posted by: Set on 15-12-2003, 16:16
Может в "инструментарий" добавить прямой линк на 0.89 ? ph34r.gif

Posted by: VxWorks on 15-12-2003, 17:20
А может, положить ее к нам на сервак?

Posted by: Set on 15-12-2003, 22:19
А с копирайтами и прочим проблем нет ?

QUOTE:
[ENGLISH]
DVD ImgTool 0.89 was the first product of the ImgTool program line. It uses an old DLL from Authoringwares DVD Wise. Nevertheless the DLL was taken from a demo version, there is a real Copyright issue*. I've listed ImgTool 0.89 only to make the program line complete - please use ImgTool Classic.  
* [ Download only available by request ]



Posted by: VxWorks on 15-12-2003, 22:29
Тогда лучше не стоит.

Posted by: kasp on 20-12-2003, 14:20
а никто не пробовал зарегиться на форуме и попробовать качнуть оттуда? Сам CouJo пишет, что с копирайтами на ту .dll не все в порядке, прямой линк закрыл, но на форуме тем не менее предлагает... хм.

ЗЫ придет новый резак - потестирую новые версии, хотя ИМХО в Неро сами со своими библиотеками до конца не разобрались... хотя народ, вроде умудряется через раз и в Неро DVD писать

ЗЫЫ Лаб, CouJo вон тоже фейсовредительством увлекся biggrin.gif

Posted by: -Anton- on 25-12-2003, 09:12
спасибо за это.
::СЖАТИЕ::
вопрос по поводу битрейта никак не догоню вычесления среднего...
почему именно это число (средний битрейт = ((35897344 / секунды фильма) * 1,024 – битрейт аудио), или прошу ссылку поподробнее об етом

Posted by: kasp on 25-12-2003, 14:05
QUOTE (-Anton- @ 25-12-2003, 06:12):
вопрос по поводу битрейта никак не догоню вычесления среднего...
почему именно это число (средний битрейт = ((35897344 / секунды фильма) * 1,024 – битрейт аудио), или прошу ссылку поподробнее об етом

честно говоря - понятия не имею, откуда это число biggrin.gif меня в свое время учил сжимать фильмы дядя со стороны, к сожалению сейчас нет возможности узнать у него, откуда он сам черпал инфу, скажу только, что он сутками торчал на форумах smile.gif

а насчет подсчета битрейта и ссылочки - пожалуйста! Вот тут есть неплохой калькулятор битрейта (http://dvd-hq.info/Calculator.html для различных видеоформатов, там же кратко объяснен принцип его действия

Posted by: -Anton- on 25-12-2003, 19:49
Тогда еще вопросик:
СЖАТИЕ
Опыта я сам не имею в етом деле,
поетому сама суть такова, исходя из вашего опыта
какой наибольший размер фильма можно (нужно) сжать при наименьшей потерни качества пример (6GB лучше разбитьт на 2 DVD, а вот 5,3 можно ужать до размера DVD-R качество будет нормальным) (только видео(фильм) звук и титры), остальное не учитываем

Posted by: Guest on 25-12-2003, 21:09
будет лучше, если ты создашь отдельную тему в форуме в соответствующем разделе DVD smile.gif

наименьшая потеря качества, если ты вообще не сжимаешь DVD, т.е. видеопоток идет 1:1. При любом, даже самом незначительном сжатии, качество ухудшается. Для глаза это возможно и не очень заметно будет, но при быстрых сценах, сценах со взрывами, огнем или "бегущим" текстом (например в титрах) это будет заметно. 6 ГБайтный фильм, конечно, лучше сжимать на 2 DVD, если не стоит цель уместить все на одну болванку smile.gif а вообще все очень индивидуально, я пока не встречал такого фильма, на который не жалко было бы потратить 2 DVD-болванки...

Posted by: kasp on 25-12-2003, 21:11
QUOTE (Guest @ 25-12-2003, 18:09):
будет лучше, если ты создашь отдельную тему в форуме в соответствующем разделе DVD smile.gif

наименьшая потеря качества, если ты вообще не сжимаешь DVD, т.е. видеопоток идет 1:1. При любом, даже самом незначительном сжатии, качество ухудшается. Для глаза это возможно и не очень заметно будет, но при быстрых сценах, сценах со взрывами, огнем или "бегущим" текстом (например в титрах) это будет заметно. 6 ГБайтный фильм, конечно, лучше сжимать на 2 DVD, если не стоит цель уместить все на одну болванку smile.gif а вообще все очень индивидуально, я пока не встречал такого фильма, на который не жалко было бы потратить 2 DVD-болванки...

забыл залогиниться... это мой пост

Posted by: -Anton- on 26-12-2003, 07:03
хорошо все это
с битрейтом, сжатием все понятно (почти)
"хочешь иметь качество не скупись"
давайте посмотрим на PAL <=> NTSC или NTSC <=> PAL
зональная система не в счёт
кто что скажет по этому поводу
например мне нужен NTSC с (PAL оригинала) пройдя по всем пунктам статьи в том числе сняв зону мой DVD стационар выдает "не та ТВ система"

Posted by: kasp on 26-12-2003, 15:17
насчет NTSC ничем помочь не могу, т.к. у меня и DVD-фильмы и DVD-плейеры и телевизоры - все только PAL, так что даже проверить и потестить негде

Posted by: Set on 26-12-2003, 19:25
QUOTE (-Anton- @ 26-12-2003, 07:03):
давайте посмотрим на PAL <=> NTSC или NTSC <=> PAL
зональная система не в счёт
кто что скажет по этому поводу
например мне нужен NTSC с (PAL оригинала) пройдя по всем пунктам статьи в том числе сняв зону мой DVD стационар выдает "не та ТВ система"

Надо просто видео перекодировать в NTSC.

Posted by: -Anton- on 27-12-2003, 04:28
ща кодирую видео посмотрим завтра что получится
ну честно с этим PAL- NTSC Устал кто кинет ссылку пройденную на практике буду благодарен
давайте поглядим про порезку .M2V в принцепе порезать наверно VIDEO можно TMPEG а как быть со звуком .AC3 т.е. резак найти тоже можно может и Sonic Foundry вопрос: если режем все отдельно где точная точка раскройки(звука и видео)
пример я взел у кентов 3 мушкетера 2 DVD на одном 2.5 серии и на другом оставшиеся 2.5 или 1.5 не помню вобщем надо порезать не на пол серии фильма а там где надо в конце серии пом другой DVD порезать также
ну и.т.д говорим естественно о DVD формате КАК ГДЕ И ЧЕМ

Posted by: Set on 27-12-2003, 18:57
QUOTE (-Anton- @ 27-12-2003, 04:28):
давайте поглядим про порезку .M2V в принцепе порезать наверно VIDEO можно TMPEG

Не знаю как в Plus версии, а в обычном TMPGEnc в опциях резки нет DVD, т.ч. лучше его не использовать.

Posted by: kasp on 27-12-2003, 20:01
TMPGenc Plus режет только .mpg и .m2p файлы, файлы DVD-видео .m2v он не режет

Posted by: Set on 27-12-2003, 20:50
Порезать он думаю сможет, но получившийся файл будет не совсем такой какой надо, структура видео и параметры заголовков будут отличаться от используемых для DVD.

Posted by: kasp on 27-12-2003, 20:56
QUOTE (Set @ 27-12-2003, 17:50):
получившийся файл будет не совсем такой какой надо, структура видео и параметры заголовков будут отличаться от используемых для DVD

да, тут ты скорее всего прав smile.gif

Posted by: -Anton- on 29-12-2003, 07:41
ВОПРОС: если снимаеш зону с DVD (PAL) то после записи DVD-R должен быть прочитан DVD стационаром (NTSC) просто мой только NTSC
но увы я вижу на TV не та система значит надо плюс к снятию зоны ещё и перегонять в NTSC а при перегоне видео в TMPEG меняем FRAME после при
MULTIPLEX будет совпадение ВИДЕО и ЗВУКА


Posted by: -Anton- on 29-12-2003, 07:46
QUOTE (kasp @ 26-12-2003, 12:17):
насчет NTSC ничем помочь не могу, т.к. у меня и DVD-фильмы и DVD-плейеры и телевизоры - все только PAL, так что даже проверить и потестить негде


А наоборот если ты конвертировал NTSC в PAL то ка ето выглядело

Posted by: kasp on 29-12-2003, 08:05
QUOTE (-Anton- @ 29-12-2003, 04:46):
А наоборот если ты конвертировал NTSC в PAL то ка ето выглядело

в том-то и дело, что я ни разу в глаза не видел NTSC фильма smile.gif я живу в центре Европы и тут стандарт PAL

Posted by: -Anton- on 01-01-2004, 10:07
Конверт из PAL в NTSC делал TMPEG по DVD(NTSC) шаблону

Задача: из DVD-9(PAL) => DVD-r(NTSC)

DVD-9(PAL) Источник

1. DVD Decrypter Rip (DEMUX)
2. TMPEG конверт (video)
3. Ifoedit. DVD Author MULTIPLEX+Disk Image
4. DVD Decrypter (Запись)

После этого мой DVD-стационар сьел без проблем DVD-r rolleyes.gif
NOTE: У меня все NTSC

Posted by: kasp on 15-01-2004, 18:10
ну вот и классно, что все получилось smile.gif удачи в остальных риппах! laugh.gif

Posted by: Eugen on 17-01-2004, 14:10
Привет всем !!!
ребята вопрос, попробовал и.. не получилось
делал так :
скопировал, потом разобрал видео отдельно аудио тоже, наложил перевод на английскую дорожку, все это замикшовал получил видео с немецкой и английской с наложенным переводом дорожки...
потом все это дело вложил в папку с остальными файлами меню и т.д ина компе все это проигрывается и меню и все дела, записао на болванку , и решил просмотреть на домашнем плайере, и тут беда показывает только меню и больше ничего нажимаешь на просмотр иои что другое то только черный экран...
кто подскажет где ошибка Заранее Спасибо!!!
так как охота сделать копию ДВД , и чтоб все сохранить и меню и бонусы и чтоб русская дорожка была

Posted by: kasp on 17-01-2004, 16:32
вопрос стандарный - чем записывал на болванку?

Posted by: Eugen on 18-01-2004, 11:27
Записывал с DVD Decrypter так как все остальное, показывает ошибку, к примеру InstantCopy или Неро

Posted by: VxWorks on 22-01-2004, 20:58
Тупой вопрос - а если сделать копию DVDShrink-ом, записать ее Декриптором - тоже есть проблема?
И еще один вопрос в таком же стиле - файлы VOB перед записью вообще воспроизводятся?

Posted by: Eugen on 26-01-2004, 13:28
Короче говоря, с
если сделать копию DVDShrink-ом, записать ее Декриптором - ВСЕ ОК,
но вот то что сам собрал имею ввиду ДВДс харда все без проблемм проигрывается, и меню и доп.материалы, но если еще раз всунуть в DVDShrink
то при анализе выдает ошибку сразу после прочтения меню, но вот еще интересная штука попробовал на других трех ДВД пайерах идет без запинки,а
мой хоть и берет ДВД-Р, имеено эту самопальную не хочет воспроизводить,включается все в меню а сам фильм не идет вместо его пустой экран dry.gif

Posted by: -Justas- on 28-01-2004, 05:52
Привет Всем. Хочется сказать о статье. Супер-Пупер! Качечтво надо сказать отличное на выходе. Пробовал сжимать трёх с половиной часовой фильм, качество всёравно лучше чем видео VHS. Решил субтитры добавить, а нечё невышло весь текст разплылся и прочитать невозможно, пробовал вставлять их до сжатия, думал что это влеяет, вставлял после сжатия, тоже-самое. VOB Edit я поня только из VOB'а может
сделать читаемый формат для Ifo Edit. Как сделать читаемые субтитры? -- SOS--

Posted by: Set on 28-01-2004, 19:07
Субтитры в DVD идут отдельным потоком, их не надо на видео накладывать.

Какой программой субтитры делал ?

Posted by: -Justas- on 29-01-2004, 01:37
Субтитры делал- всё по инструкции. Вначале выделил в отдельный VOB-Datei в программе SmartRipper, с пометкой Extract to new VOB,
потом в программе VobEdit конвертировал в SUP-Datei, а потом уже в IfoEdit всё в кучу собрал. Результат -всё расплывчато и прочитать невозможно хотя общие контуры меняются в зависемости от текста.

Posted by: Guest on 31-01-2004, 09:47
Скачать DVD ImgTool 0.89 можно с сайта
http://www.dvdr-digest.com/software/imgtool.html (http://www.dvdr-digest.com/software/imgtool.html
А у меня с ним проблемма. Я выполняю все как написано в статье но в конце процесса создания образа выдается ошибка
Microsoft Visual C ++ Runtime library
Abnormal program termination
У меня установлен Windows XP

Posted by: Guest on 05-02-2004, 22:20
Privet vsem!!!

Zahatelos mne tozhe zapisat film na DVD, no ni kak nemogu skachiat prog
SmartRipper2.41 i eshchio, film hotshiu zapisat na disk sputnikogo terminala
a potom na DVD. Mozhet kto nibut objasnit novichku? unsure.gif

Posted by: vini on 05-02-2004, 22:42
QUOTE (Guest @ 05-02-2004, 19:20):
Privet vsem!!!

Zahatelos mne tozhe zapisat film na DVD, no ni kak nemogu skachiat prog
SmartRipper2.41 i eshchio, film hotshiu zapisat na disk sputnikogo terminala
a potom na DVD. Mozhet kto nibut objasnit novichku? unsure.gif

Snachalo napisal a potom zaregil. Byvaet........

Posted by: Set on 05-02-2004, 22:47
Линк на SmartRipper в "Инструментарии" есть. И поподробнее о терминале...

Posted by: Guest on 05-02-2004, 23:20
DreamBox

Posted by: vini on 05-02-2004, 23:28
QUOTE (Guest @ 05-02-2004, 20:20):
DreamBox

Opiat!........... dry.gif

Posted by: vini on 05-02-2004, 23:43
Sory! no v instrumentaryi naprvliajut na statju a tam error! unsure.gif

Posted by: Set on 06-02-2004, 17:47
http://www.3dnews.ru/download/dvd/smart-ripper/ (http://www.3dnews.ru/download/dvd/smart-ripper/

DreamBox 7000:
http://sat.net.ua/index.php?Lev=articles&Id=947 (http://sat.net.ua/index.php?Lev=articles&Id=947
http://forum.sat.net.ua/?id=Guest-10760736...;num=1074769779 (http://forum.sat.net.ua/?id=Guest-1076073686;board=dreambox;action=display;num=1074769779

P.S. В форуме есть кнопки "Convert" и "Virt Kbd", пользуйся ими, не пиши транслитом.

Posted by: vini on 06-02-2004, 22:59
То Sет
Спасибо, буду пробоватъ rolleyes.gif

Posted by: maximus ee on 11-02-2004, 09:29
kasp

У меня возник такой вопрос, как узнать битрейт аудио и как быть если две аудио дорожки? Как расчитать битрейт видео с двумя дорогами?
Не большое отступление насколько отличаются DTS и AC3, возможно ли ДТС в АС3 переделать, а то размер ДТС в 2 раза больше АС3.
Ну и до кучи, возможно ли вставить титры со стороны?

Спасибо за ранее. smile.gif

Posted by: kasp on 13-02-2004, 02:59
http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?s...?showtopic=1253 (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=45253

Posted by: -Phil- on 15-02-2004, 11:26
kasp и VxWorks у меня вопрос к вам ,в о первых спасибо за статью все там понятно ,за исключением субтиров
Я приведу свой пример ,а вы если можно поясните подробно ,я думаю что такая тема волнует или через некоторое время будет волновать многих
итак задача _ есть DVD англоязычный и есть скаченные в нете русские субтитры к этому фильму ,треюуется их вставить в ДВД и если можно сделать на них ссылку в меню.
искал информацию на эту тему не нашел ,с анг.проблеммы ,вот однв надежда на вас .спасибо rolleyes.gif

Posted by: kasp on 15-02-2004, 15:58
с субтитрами на DVD я никогда не работал, но теоретически процесс ясен - сначала их нужно перевести в формат, который понятен прогам для DVD-авторинга. Не знаю, как для всех остальных, а IfoEdit понимает формат .SUP. Вот здесь (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=45235 Set уже описал процесс конвертации из .srt в .sup.

Далее, открывешь меню в IfoEdit и правишь. Это процес муторный и долгий, но вполне выполнимый. Если же тебе нужно просто вставить русские субтитры и добавить пункт в меню Russian, то самое простое - заменить уже существующие субтитры. Например какие-нибудь финские или чешские, которые тебе не нужны. Подставляемые субтитры должны иметь в имени файла тот же номер, что и оригинальные. Потом останется только подправить само меню - изменить в нем к примеру Suomi (финский) или Czesz (чешский) на Russian. При авторинге не забыть привязать язык к субтитрам - там сбоку есть список языков. Все.

Напоминаю - это теория, на практике я этого еще не пробовал. Если -Phil-, maximus ee или --Igor-- попробуют сделать это первыми, а затем поделятся опытом - буду очень признателен smile.gif Если же возникнут проблемы - все вопросы в форум, будем решать вместе

Posted by: -Justas- on 15-02-2004, 16:57
Я всё о субтитры бьюсь, а Невыходит цветочек-то каменный.Так досих пор и немогу понять чего ей надо. А ещё заметил что они зеленеют в отличии от орегинала в котором они были белыми. Попробовал в DVD Shrink всё прогнать
как есть без вмешательства, только сжатие, результат отличный-все получилось, как орегинал, и цвет и качество, а я вначале
думал сжатие влеяет-оказалось-то нет. VobEdit перекладывает только из VOB'а из других нехочет,- (создаёт с нулевым обьёмом). Как быть незнаю. Может действительно DVD Subtitle Tools, А ктонибудь знает как она работает?

Posted by: Set on 15-02-2004, 17:48
Цвет субтитров в IfoEdit-е проставляется в Subtitle Color.

P.S. Я так и не могу понять, есть ли какая-нибудь программа авторинга с нормальным интерфейсом, которая бы открывала срипованный DVD и позволяла все его навороты редактировать ...... никто ничего подобного не обнаруживал ?! Скажем, DVD Maestro такое может ?

Posted by: kasp on 15-02-2004, 18:10
не знаю, лучшая, что я до сих пор видел - IfoEdit, но там все надо ручками делать smile.gif А Maestro многие хвалят, но что он делает - не знаю sad.gif я его найти не могу...

Posted by: -Phil- on 15-02-2004, 19:33
QUOTE (kasp @ 15-02-2004, 12:58):
с субтитрами на DVD я никогда не работал, но теоретически процесс ясен - сначала их нужно перевести в формат, который понятен прогам для DVD-авторинга. Не знаю, как для всех остальных, а IfoEdit понимает формат .SUP. Вот здесь (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=45235 Set уже описал процесс конвертации из .srt в .sup.

Далее, открывешь меню в IfoEdit и правишь. Это процес муторный и долгий, но вполне выполнимый. Если же тебе нужно просто вставить русские субтитры и добавить пункт в меню Russian, то самое простое - заменить уже существующие субтитры. Например какие-нибудь финские или чешские, которые тебе не нужны. Подставляемые субтитры должны иметь в имени файла тот же номер, что и оригинальные. Потом останется только подправить само меню - изменить в нем к примеру Suomi (финский) или Czesz (чешский) на Russian. При авторинге не забыть привязать язык к субтитрам - там сбоку есть список языков. Все.

Напоминаю - это теория, на практике я этого еще не пробовал. Если -Phil-, maximus ee или --Igor-- попробуют сделать это первыми, а затем поделятся опытом - буду очень признателен smile.gif Если же возникнут проблемы - все вопросы в форум, будем решать вместе

привет kasp, спасибо что откликнулся , что означают твои слова ,,Далее, открывешь меню в IfoEdit и правишь. Это процес муторный и долгий, но вполне выполнимый....
что мы правим ? ты имел ввиду подгонку по времени субтитров ,или что то еще .
отсюда вопрос как проверить ,соответствие по времени оригинальных субтитров и вставляемых ,
я с AVI файлами подгонял субтитры ,здесь это так же или нет

мне желательно как ты говоришь второй способ... Если же тебе нужно просто вставить русские субтитры и добавить пункт в меню Russian, то самое простое - заменить уже существующие субтитры..........

не мог бы ты объяснить попунктно куда как и что , в sup уже проконвертил ,
что дальше если можно поподробнее
я в свою очередь буду рассписывать в этом топике что и как ,думаю что совместными усилиями получится нормальное руководство
спасибо

Posted by: kasp on 15-02-2004, 20:14
в IfoEdit правим меню smile.gif эта прога не работает с субтитрами, они их только муксит с аудио и видео в VOBы... А правка меню и как вставлять в IfoEdit субтитры - есть в статье. Там, главное, с номерами не попутать. Ну и пункт меню подправить... удачи smile.gif

Posted by: -Justas- on 16-02-2004, 00:17
В какой момент "Цвет субтитров в IfoEdit-е проставляется в Subtitle Color"? Когда открыто DVD Author/Multiplex, это невозможно, когда только открыл-выдаёт сообщение:

Error, you musst select a PGC in InfoEdits TreeView!
тогда как же всётаки он меняет цвет, а если только цвет а на качество ето влеяет? (как были расплычатые так и остануться)

Хотел попробовал как Set, предложил но DVD Subtitle Tools, прогр. незапускается, может она и хороша?
Как же их переносить? sad.gif


Posted by: -Phil- on 16-02-2004, 03:11
короче убил весь день ,ничерта не вышло .
Оказалось есть открытые и закрытые субтитры ,закрытые это такие которые прописаны в BMP файлы , у меня русские открытые субтитры как не пытался конвертнуть их в закрытые ничего не вышло ,а набивать руками ) это не стоит того времени которое на это затратишь ,легче купить русский ДВД с этим фильмом ,короче не простая эта затея ,тем более не умеючи , с АVI и субтитрами все было проще,а здесь ....
Нужна помощь ,спецов ,я себя к таким не отношу .

Posted by: -Justas- on 16-02-2004, 04:47
Phil, ты говориш легче самому набрать текст поновой". Можешь поделиться как это выглядит, я уже об этом подумывал?
И ёщё как готовые найти? blink.gif

Posted by: kasp on 16-02-2004, 06:50
QUOTE (-Justas- @ 15-02-2004, 21:17):
В какой момент "Цвет субтитров в IfoEdit-е проставляется в Subtitle Color"? Когда открыто DVD Author/Multiplex, это невозможно, когда только открыл-выдаёт сообщение:

Error, you musst select a PGC in InfoEdits TreeView!

ты должен сначала в строке VTS_PGCITI открыть VTS_PGC_х, только тогда сможешь менять цвет

Posted by: -Justas- on 16-02-2004, 15:31
В каком окне должна появиться эта строка, в верхнем или в нижнем. Всё пересмотрел, найти немогу.(это после того как она всё сделала, открыть на Open-но ненашёл). В верхнем есть строка VMGM_MAT а в ней уже First Play PGC, появляеться весь список попунктам в нижнем окне,
Cubtitle Color сообщение уже невыдаёт однако изменений невидно, может потом при просмотре? или как sad.gif

Posted by: kasp on 19-02-2004, 22:13
эта строка появляется в верхнем окне, после того, как ты откроешь IFO-файл твоего DVD

Posted by: -Justas- on 20-02-2004, 03:25
Нашлась пропажа! biggrin.gif Однако непойму как привести в движение, в Subtitle Color при выборе Copy Colors from this PGC и Paste Colors into this PGC видемых изменений непроисжодит и подтверждать ничего непредлогаеться. "(сначала в строке VTS_PGCITI открыть VTS_PGC_х)"-а у мнея стоит VTS_PGC_1. может поэтому? ничего неменяется,
как запускается етот механизм? Во втором окне есть перечень цветности: (000000a5) Color 0 Y Cr CB
(000000a9) Color 0 Y Cr CB и тоже неизменишь неподтвердишь. sad.gif


Posted by: -Kafa- on 20-02-2004, 14:44
Господа спецы подскажите !
Прочитал статью которую Вы обсжд-те но вот вовпрос :
Вытаскиваю Риппером Vob файлы - как и указано один самый большой.
Но в результате получается два файла .... m2v , один 4,3 Г - второй 2.6 г
Так какой файл сжимать (или оба) - и как правильно расчитать битрейт ?

Posted by: Hellraiser on 06-03-2004, 10:46
Здравствуйте kasp!
У меня возникла уже поднимаемая проблема на этом сайте NTSC->PAL
Целую неделю пробовал перекодировать и получилось что видео стало крутиться вместо 1:33 - 1:18 (быстрее короче), звук конечно не попадает. В чём могут быть проблемы. Кодировал TMPGEnc, делал всё как написано в учебном пособии, но в чём проблемы и как от них избавиться ?
Может частота неправильная, может ещё чё-нибудь...
Помогите пожалста... unsure.gif
Заранее благодарен.

Posted by: piterm on 07-03-2004, 20:33
как перевести с помощью DaVideo avi в MPEG.И где взять английскую версиюю

Posted by: -Justas- on 08-03-2004, 02:44
Почему программа IfoEdit не вставляет двое субтитров сразу. Проверил по отдельности вставлять, (у файлов разные имена FL_([0x22]_Subtitle_Russian) и FL_([0x21]_Subtitle_English) -программа всё делает нормально и на диск можно писать, как только двое сразу так выдаёт сообщение: Too many frame drops! и это после того как она сделала 100%.

Posted by: VxWorks on 08-03-2004, 15:24
piterm

Насколько я понял, английской версии DaVideo нет - только немецкая. Поскольку в немецком я не силен, то ничего полезного сказать не могу.

Posted by: -Justas- on 10-03-2004, 03:33
Никак не получается в программе IfoEdit изпользовать в мультиплексировании двое субтитров сразу. Пробовал по отдельности вставлять файлы с разными именами FL_([0x22]_Subtitle_Russian) и FL_([0x21]_Subtitle_English) -программа всё делает нормально, как только двое сразу так выдаёт сообщение: Too many frame drops! и это после того как она сделала 100% в первой части сборки. Может в установках чего упустил?

Posted by: -Justas- on 10-03-2004, 05:08
QUOTE (-Kafa- @ 20-02-2004, 11:44):
-Kafa-
Так какой файл сжимать (или оба),...

Открой программу->Setting->max-filesize, сделай установку минимум 9000, в результате получишь единственный который тебе нужен.

Posted by: lacip on 16-03-2004, 19:00
Прочитал сатью и сейчас пробую скопировать DVD.
Проблемы возникли с редактарованием оригинального меню. Попробовал скачать документацию к IfoEdit с сайта разработчиков, но они за это денежные пожертвования просят.
Может кто-то знает, где можно эту доку свободно скачать?

Posted by: peribo on 30-03-2004, 13:05
Так как запустить DVD SupTools? Там экзешники без картинки и при нажатии на них один раз моргает DOS'овское окно.

Posted by: Guest on 30-03-2004, 14:23
QUOTE (peribo @ 30-03-2004, 10:05):
Так как запустить DVD SupTools? Там экзешники без картинки и при нажатии на них один раз моргает DOS'овское окно.

Из окна Command Prompt.

Posted by: peribo on 31-03-2004, 09:26
QUOTE:
QUOTE (peribo @ 30-03-2004, 10:05)  Так как запустить DVD SupTools? Там экзешники без картинки и при нажатии на них один раз моргает DOS'овское окно.    Из окна Command Prompt.

А можно поподробнее? Что там надо писать? Пример какой-нибудь.
Я в этом вообще ничего не понимаю.
Спасибо.

Posted by: Lab on 31-03-2004, 10:23
peribo
я тебе бы посоветовал поставить, что-нить вроде far (файловый менеджер, который работает в консольном окне можно найти и тут: ftp://ftp.elf.stuba.sk/pub/pc/utilfile/) (ftp://ftp.elf.stuba.sk/pub/pc/utilfile/) дело в том, что используя Command Prompt нужно знать различные команды, чтобы перемещаться по диску и т.д. и т.п.

те кто начинал компы изучать со времен DOS'а в этом себя чуствуют как рыба в воде, а то поколение, что сразу село за Win ощущают себя неуютно

а в фаре структура диска представлена в более менее читаемом виде, что облегчает ориентирование

Posted by: peribo on 31-03-2004, 11:45
laborant
ты знаешь, я в Фар уже залазил, только это ничего не дало

более того, мне тут подсказали как запустить из командной строки
выехала куча указаний по пользованию программой, только я все равно не понял, как конвертировать .sub в .sup

прошу помощи

Posted by: Set on 31-03-2004, 18:34
http://web.quick.cz/FKasparek/Software/DVD...DVDSupTools.htm (http://web.quick.cz/FKasparek/Software/DVD/DVDSupTools.htm

Тут есть всё, включая описание параметров командой строки.

Обрати внимание, что в исходном текстовом файле с субтитрами могут содержаться дополнительные команды обработки, с помощью которых можно задать кучу параметров создаваемых субтитров: фонт, вид, окантовка, ...

Posted by: peribo on 02-04-2004, 14:26
Так, как конвертировать из .sub в .sup, разобрался.
Но появился другой вопрос. Как конвертировать .sup в .txt.
Собственно, воспользовался DVD SupDecode.
Получился .txt с таким содержанием:

Palette=3210
Alpha=FFF0
{242}{316}{subtitle1.01_000001.bmp}
{318}{366}{subtitle1.01_000002.bmp}
....
{148904}{148965}{subtitle1.01_001774.bmp}

Но мне стало интересно, можно ли эти фреймы вставить автоматически, в Subtitle Tool, напр.?
Или их надо вручную забивать?

Спасибо.

Posted by: Set on 02-04-2004, 16:44
DVD Subtitle Decoder ... э-э-э- ... судя по данным, он не переводит .sup в текстовой формат (как например .sub или .srt), там видны ссылки на картинки субтитров.
Какой программой напрямую перегнать в текстовый формат, затрудняюсь сказать, единственная идея запихнуть .sup в VOB, а затем рипануть оттуда субтитры с SubRip в .srt.

Posted by: peribo on 05-04-2004, 09:50
QUOTE:
единственная идея запихнуть .sup в VOB

Прошу прощения, а как это сделать?

Posted by: viktortaletsky on 05-04-2004, 21:38
Хочу скачать DVD ImegTool 0.89.
Уже зарегистрировался, послал запрос чтоб выслали на мой Emile,но так ничего и не получил.Может быть есть другой какой-нибудь вариант получить эту программу. Может я не так что-то делаю.Подскажите.
Очень прошу. sad.gif

Posted by: kasp on 05-04-2004, 22:09
QUOTE (viktortaletsky @ 05-04-2004, 18:38):
Хочу скачать DVD ImegTool 0.89.
Уже зарегистрировался, послал запрос чтоб выслали на мой Emile,но так ничего и не получил.Может быть есть другой какой-нибудь вариант получить эту программу. Может я не так что-то делаю.Подскажите.
Очень прошу. sad.gif

DVD ImgTool 0.89 (http://files.divx-digest.net/dvdrdigest/encode/ImgTool_089_dll.rar

Posted by: Set on 06-04-2004, 15:10
QUOTE (peribo @ 05-04-2004, 08:50):
QUOTE:
единственная идея запихнуть .sup в VOB

Прошу прощения, а как это сделать?

Попробуй VobEdit.

Posted by: Skif on 29-04-2004, 15:10
Сделал все как в статье, но при проигрывании нет звука и пишет

worning: the decoder does not support the newformat.

Может, что подскажите?

Posted by: -luboznatik- on 02-05-2004, 20:51
Режу свои AVI с mini-DV на DVD. Пользую Сценалайзер,Премьер 7.0,
TMPGenc Autor (для создания меню), нарезаю IMG Tool Burn (он режет на базе NERO 6)-ЭТОГО ХВАТАЕТ!!!

Posted by: Андрей on 16-05-2004, 23:03
Когда пытаюсь открыть m2v файл в TMPGEnc, ничего не выходит программа ругается и говорит, что этот файл "cannot open or unsupported" Кто-нить знает почему? Заранее спасибо!

Posted by: kasp on 16-05-2004, 23:12
офф

а зачем его открывать? что ты с ним хочешь делать?

Posted by: Андрей on 16-05-2004, 23:53
В соответствии со статьёй, рипанул ДВД. Получилось почти 6Гиг, вот и хочу сжать, как написано. А она не принимает...

Posted by: Guest on 17-05-2004, 05:44
QUOTE (Андрей @ 16-05-2004, 20:03):
Когда пытаюсь открыть m2v  файл в TMPGEnc, ничего не выходит программа ругается и говорит, что этот файл "cannot open or unsupported" Кто-нить знает почему? Заранее спасибо!

Так он/она(программа) вообще не желает знать и .avi файлы. Чего не хватает, Кодеков, или чего-то ещё?

Posted by: Андрей on 17-05-2004, 05:45
QUOTE (Guest @ 17-05-2004, 02:44):
QUOTE (Андрей @ 16-05-2004, 20:03):
Когда пытаюсь открыть m2v  файл в TMPGEnc, ничего не выходит программа ругается и говорит, что этот файл "cannot open or unsupported" Кто-нить знает почему? Заранее спасибо!

Так он/она(программа) вообще не желает знать и .avi файлы. Чего не хватает, Кодеков, или чего-то ещё?

Это тоже был я wink.gif Забыл обозначиться...

Posted by: Андрей on 17-05-2004, 07:22
С .avi файлами разобрался - не хватало DivX в системе. А m2v так и не ест...

Posted by: fire667 on 17-05-2004, 12:40
Спасибо за статью, очень понравилась. Правда пока осталось несколько непонятных моментов по работе в Tmpg:
QUOTE:
Encode mode – выставляем Interlace, если это домашнее видео, если фильм с DVD – выставляем Non-interlace
и
Теперь идем в закладку Advanced, выставляем значения для входящего видео и не забываем, что: Non-interlace – только для DVD, 4:3 – для своего видео.

Почему именно Non-interlace для DVD? Ведь в основном на DVD видео как раз Interlace, и по-идее если нам не надо менять порядок чередования строк перекодирование будет идти быстрее. Ну и в результате .m2v у меня получилось прогрессивным, кстати это мне чем-либо грозит при воспроизведении?

Posted by: AlexS on 10-06-2004, 12:36
QUOTE (kasp @ 15-02-2004, 12:58):
Далее, открывешь меню в IfoEdit и правишь. Это процес муторный и долгий, но вполне выполнимый. Если же тебе нужно просто вставить русские субтитры и добавить пункт в меню Russian, то самое простое - заменить уже существующие субтитры. Например какие-нибудь финские или чешские, которые тебе не нужны. Подставляемые субтитры должны иметь в имени файла тот же номер, что и оригинальные. Потом останется только подправить само меню - изменить в нем к примеру Suomi (финский) или Czesz (чешский) на Russian. При авторинге не забыть привязать язык к субтитрам - там сбоку есть список языков. Все.  Напоминаю - это теория, на практике я этого еще не пробовал. Если -Phil-, maximus ee или --Igor-- попробуют сделать это первыми, а затем поделятся опытом - буду очень признателен smile.gif Если же возникнут проблемы - все вопросы в форум, будем решать вместе

Hi All!

В этой ветке форума уже поднимался этот вопрос: есть dvd, в него хочется добавить субтитры (и возможно, звуковую дорожку). Именно добавить, а не заменить! У диска нет субтитров вообще нет! sad.gif Поэтому заменять нечего. Плюс, хочется сохранить меню. Добавить субтитры (даже 2 версии) мне удалось. В PowerDVD они показываются нормально. ДВД-писалки нету, так что проверить корректность работы этого диска на стационаре нет возможности. Но это результат без меню. Потом путем некоторых манипуляций (с помощью IFOUpdate) мне удалось даже сделать новый диск с меню. И он так же воспроизводиться в PowrDVD. Вроде бы радоваться, но! При попытке открыть этот диск с помощью DVD Shrink - происходит облом - он пишет ошибку (не помню какую, а сейчас не посмотреть). sad.gif Так в чем же засада?! Как можно сохранить меню, но при этом добавить новые дорожки (субтитры, звук)? Точнее, как можно поправить ifo-файлы (я так понимаю, что именно они не нравяться DVD Shrink, а поэтому могут не понравиться стационару) на предмет меню? Имхо, это 2 варианта - правка исходных ifo на предмет добавления новых дорожек, либо править ifo у полученного в результате re-author'a диска на добавление меню из исходного диска. IFOUpdate вроде бы позволяет 2 вариант, но что-то не до конца доделывает ... sad.gif А первый вариант возможен? Или во 2-ом варианте что-то нужно подправить еще?

Posted by: Guest on 12-06-2004, 03:30
Здравствуйте.Будте любезны,где в новой версии программы DVD Decrypter выставить опцию Data Type на MODE1/2048? Не могу найти этой опции.И какой версией проги пользовался автор при написании статьи,может мне так легче будет.Спасибо.

Posted by: kasp on 12-06-2004, 15:48
QUOTE (Guest @ 12-06-2004, 00:30):
где в новой версии программы DVD Decrypter выставить опцию Data Type на MODE1/2048?

в новых версиях эта опция спрятана в настройках и по умолчанию она включена на автоматическое распознавание типа болванки, поэтому вручную ее включать не обязательно. Но если хочется, то в меню Tools->Settings...->ISO Write Mode в поле Write Mode нужно выбрать либо CD, либо DVD, хотя лучше оставить Auto

AlexS

все, о чем ты спрашиваешь можно делать в IFoEdit - именно добавлять субтитры и аудиодорожки, нужно только иметь их в соответствующих форматах - AC3, WAV, M2A для аудио и SUP Для субтитров. С меню сложнее, в IfoEdit тоже можно его делать, но это действительно геморройно. А насчет ошибки в DVD Shrink - не знаю, напиши, что он выдает

fire667

эээ... там, очепятка smile.gif для вЫходящего видео настройки... Исправим, спасибо за подсказку

и второе - ничем грозить не должно, но от конкретного плейера зависит

Posted by: Guest on 12-06-2004, 17:34
QUOTE:
по умолчанию она включена на автоматическое распознавание типа болванки, поэтому вручную ее включать не обязательно

Благодарю.означает ли это,что тулзой можно(и нужно) пользоватся по умолчанию? и были-ли прецеденты,когда прожженный пятой весией Nero образ не читался на девайсе,но тот-же образ,прожженный DVD Dekryptor начинал считыватся?

Posted by: kasp on 12-06-2004, 20:02
QUOTE (Guest @ 12-06-2004, 14:34):
означает ли это,что тулзой можно(и нужно) пользоватся по умолчанию?

ну да smile.gif и можно и, если хочется, нужно, т.к. привод сам в состоянии отличить чистую болванку CD от DVD, а программа пользуется инфой, полученной от привода
QUOTE:
были-ли прецеденты,когда прожженный пятой весией Nero образ не читался на девайсе,но тот-же образ,прожженный DVD Dekryptor начинал считыватся?

на каждом шагу... Неро (да и все остальные навороченные программы для записи CD/DVD) не всегда корректно пишут Video-DVD. Именно поэтому многие и не советуют пользоваться Неро для записи фильмов на DVD. Гораздо беспроблемней создать образ в ImgTool 0.89, а затем писать его на болванку любой программой, хоть тем же Неро. Хотя предпочтительней все же DVD Decryptor, с ним проблем пока ни у кого, вроде, не возникало, в то время, как жалобы на Неро слышны постоянно smile.gif

Posted by: Guest on 16-06-2004, 09:32
QUOTE (kasp @ 12-06-2004, 12:48):

AlexS
все, о чем ты спрашиваешь можно делать в IFoEdit - именно добавлять субтитры и аудиодорожки, нужно только иметь их в соответствующих форматах - AC3, WAV, M2A для аудио и SUP Для субтитров. С меню сложнее, в IfoEdit тоже можно его делать, но это действительно геморройно. А насчет ошибки в DVD Shrink - не знаю, напиши, что он выдает


С добавлением проблем нет! Без меню все собирается и вроде бы нормально работает! "Вроде бы", потому что записи на диск не делалось и, соответственно, на стационаре не проверялось. С меню мне тоже вроде как удалось сделать - но при открытии в Shrink (ver. 3.1.6), он выдает сообщение - Invalid DVD navigation structure. Хотя в том же WinDVD все открывается и работает, через меню переключаются звуковые дорожки, осуществялется переход к выбранному эпизоду ... sad.gif

Posted by: kasp on 16-06-2004, 16:20
QUOTE (Guest @ 16-06-2004, 06:32):
при открытии в Shrink (ver. 3.1.6), он выдает сообщение - Invalid DVD navigation structure. Хотя в том же WinDVD все открывается и работает

значит не все с меню в порядке, где-то какой-то линк глючит или ни к чему не привязан. Это может быть еще из-за внутреннего глюка самого IfoEdit, нужно пофиксить линки в меню. Если у тебя уже есть созданный готовый DVD с меню, то открой в IfoEdit файл VIDE_TS.IFO и кликни на кнопку Get VTS. На все сообщения просто кликай OK - IfoEdit должен все линки в меню сам пофиксить. А потом попробуй открыть в DVD Shrink

Posted by: AlexS on 18-06-2004, 14:47
Попробовал я еще раз сделать Get VTS - IFO-Edit ругается следующими фразами: There's something wrong! The file position does not match the offset for table (ID_VTSM_VOBU_ADMAP, ID_VTS_C_ADT, ID_VTS_VOBU_ADMAP). Т.е. 3 сообщения для каждой из таблиц. sad.gif А вчерашние эксперименты повторить слияние двух версий вообще закончились провалом - диск вообще ничем не открывался. Вобщем, на данный момент есть следующая проблема - есть два диска (на HDD) - по сути они почти одинаковы - в части видео (и даже звука). Отличие только в субтитрах (они добавлены). Ну и само собой в меню. Как можно прикрутить ifo-файлы с меню от оригинального к вновь созданному, но так, чтобы они имели информацию о добавленных субтитрах? Вроде бы ifo-Update должен решать эту проблему, но это ему удается не до конца. Может быть посоветуешь, как? Пусть это будет трудоемко (надеюсь, не сложнее создания нового меню) - главное - результат! smile.gif

Posted by: kasp on 20-06-2004, 18:30
с удовольствием бы помог, но нужно время, а его-то и нет sad.gif сессия, блин... так что пробуй сам, в принципе, тебе нужно взять ifo от оригинального диска, добавить туда пару пунктов меню и залинковать на субтитры. Как только появится минутка свободного времени - возьмусь сделать это сам и опишу весь процесс

Posted by: AlexS on 21-06-2004, 09:13
QUOTE (kasp @ 20-06-2004, 15:30):
с удовольствием бы помог, но нужно время, а его-то и нет sad.gif сессия, блин... так что пробуй сам, в принципе, тебе нужно взять ifo от оригинального диска, добавить туда пару пунктов меню и залинковать на субтитры. Как только появится минутка свободного времени - возьмусь сделать это сам и опишу весь процесс

Понимаю ...
В том-то все и дело - что иметь пункты в меню на субтитры - это совсем не важно! Важно добавть в этот ifo (от оригинального диска) информацию о новых дорожках субтитров (или звука, например)! А субтитры можно переключать и напрямую!
ок, буду еще экспериментировать ... Но если вдруг появиться возможность прояснить - как провернуть это дело - буду очень признателен! smile.gif

Posted by: Guest on 28-06-2004, 00:33
Отцы помогите не могу ДВД сделать из AVI
Делал все как написано в статье но после
сборки в ifoedit нет звука вытаскивал звук
nundub и давал отдельно все равно
ничего не помогает
звук в авишке АС3
Заранее спасибо

Posted by: Redig on 29-06-2004, 23:37
Абсолютно та же история была и у меня, только AC3 из AVI я вытаскивал с VirtualDubMod (хотя это одно и тоже), переименовав wav в ac3. IfoEdit отказался принимать такой AC3, ругнувшись, что это не поддерживаемый формат или что то в этом роде. Пришлось разобрать AC3 с BeSweet и заново перекодировать в SoftEncode. После этого IfoEdit сработал без проблем (что впрочем, ему не свойственно). Попробуй DVDLab, часто принимает то, что другие не хотят.

Posted by: Set on 30-06-2004, 01:39
Прогони AC3 через AC3fix (как вариант можно через BeSplit) , должно помочь.

Posted by: Guest on 30-06-2004, 02:38
Спасибо ребята уже разобрался
дело в кодеке было
как поставил кодек пак все пошло

Posted by: anzl on 01-07-2004, 09:29
1). "DVD ImgTool 0.89 (нужна именно эта версия, т.к. новые используют для записи DVD движок Nero, а именно этого и нельзя допустить)".
Почему нельзя допустить?
2). "Если же файлы помечены, как encrypted – переходим к DVD-плейеру..."
Но какая разница!? Если копирование 1:1, то новый диск должен воспроизвестись также, как и оригинал, и не важно - зашифрован он или нет, или я чего-то не понимаю?

Posted by: kasp on 01-07-2004, 12:05
QUOTE (anzl @ 01-07-2004, 06:29):
1) Почему нельзя допустить?

там же вроде написано, что дело - в библиотеке Неро, а у неро большие проблемы с записью DVD, т.е. пишет нормально, но потом этот диск нигде не читается. Вроде, говорили, что в последних версиях Nero 6.x.x.x это пофиксено. но я сам не проверял
QUOTE:
2) Но какая разница!? Если копирование 1:1, то новый диск должен воспроизвестись также, как и оригинал, и не важно - зашифрован он или нет, или я чего-то не понимаю?

здесь речь, насколько я из этого отрыка понял, идет не о копировании 1:1, а о риппе DVD на винт, то разница очень заметна - зашифрованный диск просто не будет сриппован smile.gif а простое проматывание по VOBам позволяет спокойно обойти защиту

Posted by: Redig on 01-07-2004, 12:42
QUOTE (anzl @ 01-07-2004, 06:29):
1). "DVD ImgTool 0.89 (нужна именно эта версия, т.к. новые используют для записи DVD движок Nero, а именно этого и нельзя допустить)".
Почему нельзя допустить?
2). "Если же файлы помечены, как encrypted – переходим к DVD-плейеру..."
Но какая разница!? Если копирование 1:1, то новый диск должен воспроизвестись также, как и оригинал, и не важно - зашифрован он или нет, или я чего-то не понимаю?

1) Посмотри на дату выхода статьи. Многие положения, в частности о глючности NERO в области совместимости с DVD-плеерами теперь спорны, во всяком случае, с последними версиями. Единственное условие – при старте проекта «DVD-Video», выбрать на «всякий случай» в ISO: 11=8+3; ISO9660 и снять все галочки в «Отклонение от ограничений ISO». Записал с такими установками около 3 десятков DVD – без проблем проигрываются на моём и других плеерах.

2) А зачем при копировании 1:1 использовать SmartRipper?, достаточно AnyDVD. SmartRipper скорее нужен как раз при копировании не 1:1, как описано в статье. Почитай о защите DVD-контента от копирования, тогда всё поймёшь.

Posted by: Redig on 01-07-2004, 13:20
To anzl

Вот, что выдаёт Nero, при попытке копирования 1:1 защищённого диска (независимо от того, как копировать "на лету" или через имидж).
"Этот DVD защищён от копирования и не читается"
Так, что без использования AnyDVD (позволяет копировать DVD 1:1 в реальном времени), SmartRipper, DVD Decrypter и аналогичных прог. не обойтись!

Posted by: anzl on 02-07-2004, 15:13
QUOTE (Redig @ 01-07-2004, 10:20):
To anzl  Вот, что выдаёт Nero, при попытке копирования 1:1 защищённого диска (независимо от того, как копировать "на лету" или через имидж).
"Этот DVD защищён от копирования и не читается"
Так, что без использования AnyDVD (позволяет копировать DVD 1:1 в реальном времени), SmartRipper, DVD Decrypter и аналогичных прог. не обойтись!

У меня Nero 5.5.10.18 legal copy (вместе с CD-RW "Plextor" получил).
Загружен AnyDVD, Nero создаёт образ защищённого DVD, делает копию DVD 1:1, и всё читается.
А вот почему DVD для нашего региона не желает запросто просматриваться на мониторе компа - это вопрос. Обычный проигрыватель его берёт, а так приходится делать манёвр.

Posted by: Redig on 02-07-2004, 18:18
QUOTE (anzl @ 02-07-2004, 12:13):
У меня Nero 5.5.10.18 legal copy (вместе с CD-RW "Plextor" получил).
Загружен AnyDVD, Nero создаёт образ защищённого DVD, делает копию DVD 1:1, и всё читается.
А вот почему DVD для нашего региона не желает запросто просматриваться на мониторе компа - это вопрос. Обычный проигрыватель его берёт, а так приходится делать манёвр.

Независимо легальный у тебя Nero или нет, он всё равно не может создать образ защищённого DVD! Если у тебя вкл. AnyDVD, то по большому счёту диск уже не имеет защиты с точки зрения Nero и Windows тоже, т.е. можно копировать содержимое DVD на жёсткий диск без ограничений. И защиты теперь никакой нет.

А что значит "нашего" региона (цифру напиши) и какой манёвр приходится делать и какой софтверный проигрыватель используется?

Posted by: anzl on 03-07-2004, 09:45
QUOTE (Redig @ 02-07-2004, 15:18):
А что значит "нашего" региона (цифру напиши) и какой манёвр приходится делать и какой софтверный проигрыватель используется?  

цифра 5, манёвр - запуск AnyDVD, проигыватель - PowerDVD, а причина, кажется, ясна - на моём DVDromе ещё не установлен регион (я только 3 дня назад стал фильмы смотреть, и, конечно, задолбался с подбором софта, PowerDVD - trial)

Posted by: Guest on 05-08-2004, 16:37
Ребят помогите плс!
никак не могу TMPGEnc Plus v. 2.59 заставить принять файлы m2v что с этим делать?! как не мучаюсь он не берёт мож плагин какойто надо ? мож апдейт? подскажите!!

Posted by: Set on 05-08-2004, 18:53
QUOTE (Guest @ 05-08-2004, 16:37):
Ребят помогите плс!
никак не могу TMPGEnc Plus v. 2.59 заставить принять файлы m2v что с этим делать?! как не мучаюсь он не берёт мож плагин какойто надо ? мож апдейт? подскажите!!

http://www.afterdawn.com/software/video_so...for_tmpgenc.cfm (http://www.afterdawn.com/software/video_software/video_encoders/m2v_plugin_for_tmpgenc.cfm

Posted by: Guest on 05-08-2004, 22:21
QUOTE (Set @ 05-08-2004, 15:53):
QUOTE (Guest @ 05-08-2004, 16:37):
Ребят помогите плс!
никак не могу TMPGEnc Plus v. 2.59 заставить принять файлы m2v что с этим делать?! как не мучаюсь он не берёт мож плагин какойто надо ? мож апдейт? подскажите!!

http://www.afterdawn.com/software/video_so...for_tmpgenc.cfm (http://www.afterdawn.com/software/video_software/video_encoders/m2v_plugin_for_tmpgenc.cfm

большое спасибо!
имеется ещё один вопрос!
дошёл до IfoEdit
а эта прога поддерживает только один файл
а я записываю несколько серрий ! что делать в этом случае?!

Posted by: Schreck_lich? on 08-09-2004, 16:05
Проблема такая:
SmartRipper кажет рассинхронизацию, а именно - ..._Delay_-80ms.ac3
Какое значение из:

1. 80 в начале
2. 80 в конце
3. -80 в начале
4. -80 в конце.

выставить в AC3 Delay Corrector'е при корректировке?

Спасибо.

Posted by: kasp on 08-09-2004, 16:37
+80 ms в начале

Posted by: Schwarzer Panther on 04-01-2005, 13:28
Доброго времени суток, большое спасибо за статью (и вообще за этот сайт).
Хотелось бы узнать, а как сегодня обстоят дела на ужатии дисков?
Мне сейчас принесли сериал на трех дисках, vob-ы на нем никакого отношения к сериям не имеют sad.gif . Можно как нибудь разбить его на 4 диска (не теряя начала серий) и немного ужать. Хотелось бы чтоб без сильно большой затраты времени...

P.S. и какие на сегодня вообще существуют хорошие перегонщики из DVD9 в DVD5

Posted by: Loft on 05-01-2005, 22:12
Спасибо за статью!
А можно узнать, где надо подправить .ifo файл чтобы при проигрывании АВТОМАТИЧЕСКИ включались субтитры? Диск сделал из ДивХ и без меню, поэтому хочется чтобы не было необходимости лазить по менюшкам плеера.

Спасибо.

Posted by: kasp on 12-01-2005, 17:12
Schwarzer Panther

попробуй DVD Shrink

Loft

если ты полностью собираешь диск, лучше воспользуйся DVDlab, сегодня думаю это одна из самых удачных прог, плюс объединяет в себе много полезного.

Posted by: RDS1976 on 31-01-2005, 14:12
Здравствуйте!
Вопрос:
Есть рипнутые vob файлы и ac3 (Smart ripper 2 41) + еще одна подогнанная AC3. Надо сделать двд с двумя аудиодорожками.(видео редактировать не надо) Т.е просто сборка DVD
Статью прочитал (МОЛОДЦЫ), проги скачал.
Сделал я диск
использовал Корректная сборка DVD + Создание и правка меню
Меню было с готового DVD. Всё сделал как в статье. Фильм получился о двух дорожках, смена сцен - в том месте - где надо(как в оригинальном). Но, что с меню из оригинала? Как его туда засунуть, чтоб оно работало в моем диске?
В статье это не указано
QUOTE :
1. Риппуем DVD, внимательно читаем настройки и смотрим скриншоты (там все от и до). Должно получиться - IFO, M2V и AC3
...
4. складываем 2 и 2:
4а. IfoEdit открываем наш IFO и открываем строку VTS_PGCITI->VTS_PGC_1, идем в меню Tools->Save Celltimes to file и сохраняем, как текстовый файл. Закрываем IfoEdit.
4б. Снова открываем IfoEdit, идем в DVD Author->Athor new DVD и открываем сначала видеодорожку в поле Video, затем аудиодорожку, а в Chapters открываем созданный в 4а текстовый файл
4в. Мультиплексируем DVD (папку VIDEO_TS необходимо создать заранее!). В этой папке появятся файлы и среди них свежий VIDEO_TS.IFO. Закрываем IfoEdit.
4г. Корректируем нашу сборку: снова открываем IfoEdit, кликаем на Open и открываем только что нами созданный файл VIDEO_TS.IFO в папке VIDEO_TS. Теперь кликаем на Get VTS sectors и на все выскакивающие окошечки вежливо кликаем ОК. Когда перестанут выскакивать - закрываем IfoEdit окончательно.
5. Все, готово. Можно писать на болванку в том же Nero. А можно создать образ и записать, как в статье. Кому как удобно  5а. Перед записью запускаем PowerDVD или что-нить в этом роде и проверяем, как все это работает.


Меню - тоже vob. файл - куда его вставлять и на каком этапе? Или все таки меню рипуется с остальным, но тогда в Smartripper еще в одном Angle галочку надо ставить. Или просто копировать в папку с полученным DVD???
Обьясните - что именно надо делать с файлом меню!!!
Заранее спасибо!


Posted by: Igorek on 14-03-2005, 12:08
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, ЧТО делать. Я пытался перекопировать фильм с использованием Shrink, но не вышло (защита). Стал использовать DVD Decrypter. на компьюьер успешно переписал - и проигрывать с компьютера ПОЛУЧАЕТСЯ. Но на DVD никак не хочет переписывать. Просит выбрать файл (ОДИН ФАЙЛ?!). Не получается. Может быть теперь нужно подключить другую программу? Какую? Как? Зарание СПАСИБО и прошу прощения за беспокойство. Игорь

______________________________

вопрос не совсем в тему, ту обсуждается конкретная статья :) перенес вопрос в отдельную тему: Topic Link: Проблема с записью DVD (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=47732

kasp

Powered by Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)