Voices of a Distant Star. Hoshi no Koe, Голоса далеких звезд
 azazel001 Member is Offline
 Posted: 02-08-2005, 23:10 (post 1, #449230)

Advanced

Group: Members
Posts: 369
Warn:0%-----

Голоса далеких звезд / Hoshi no Koe
Название: Голоса далеких звезд / Hoshi no Koe
Режиссер: Синкай Макото
Информация: фантастика, меха, романтика, авторское произведение, 2002
Перевод: любительский двуголосый(MAGORA & AZAZELo)
Формат: divx, 640 /480 , 128 mp3, отличное
Ссылка: Link 9 clicks (fixed)
Нахождение: eDonkey/Torrent




После великолепной короткометражки "She and Her Cat", выпущенной в 1999 году, ожидать от концептуалиста Синкая Макото аниме среднего уровня было просто невозможно. В фильме "She and Her Cat" каждая минута, каждая секунда говорила о том, насколько далеко пойдет молодой аниматор, какие замечательные он будет создавать произведения. Произведения, не только радующие, но и выделяющие его поистине оригинальный арт-стиль от стилей огромных студий, создающих неиссякаемый поток банального коммерческого кавая.

Новый фильм Синкая носит романтическое и вместе с тем фантастическое название "Voices of a Distant Star", к тому же он стал достаточно объемным — 25 минут. Именно в такой отрезок времени Синкай смог уложить свой сюжет, который на этот раз оказался весьма понятным и логичным. Нельзя забывать и том факте, что Синкай по прежнему делает фильмы в одиночку с помощью "фотошопа". В "Voices of a Distant Star" он одновременно и сценарист, и режиссер, и аниматор, а помогают ему лишь с озвучиванием и музыкой.

Три года, что Синкай провел за разработкой "Voices of a Distant Star", не прошли даром: его искусство рисовальщика выросло до абсолютно новых высот. Черно-белый "She and Her Cat" сам по себе был очень красив, но то, что нам показывают в новом фильме, просто поражает. Я лично не могу понять, как один человек смог все это нарисовать, анимировать, да еще так красиво и профессионально. Автор не смог отказаться и от своего любимого атрибута — индустриальных фонов. Железные дороги, бесконечные провода и столбы — все это занимает львиную долю в пейзажах, но, что удивительно, совсем не раздражает. Наоборот, все эти столбы и провода, все эти звуки города помогают разрядить атмосферу, делая ее более восприимчивой. Однако, если в прошлом фильме автор не показал ничего другого, то тут индустриальные красоты все время сменяются космическими. Синкай пошел дальше, он не стал засиживаться на одном месте. Его мастерство растет и становится настолько широким, что уже не помещается в пределах одной планеты, но выпустив на волю свою фантазию, Синкай сумел не переборщить. Освещая события двух контрастных сторон: мальчика Нобуру из обычного города во время заката и девочки Микако, находящейся посреди темной безликой вселенной, автор в очередной раз продемонстрировал свой безграничный талант.

В Японии "Voices of a Distant Star" показали 2 февраля 2002 года в мелком кинотеатре "Tollywood", вместить который мог лишь 46 зрителей. Тем не менее, за месяц новую работу Синкая Макото посмотрело более 3000 человек. А впоследствии, когда выпустили DVD, то благодарная публика скупила порядка 50000 дисков, дав Синкаю не только моральный, но и материальный толчок к созданию новых произведений. "Voices of a Distant Star" по достоинству оценили и критики, завалив Синкая призами. На этот раз автор получил аж 8 разных наград, чем еще больше укрепил свою позицию на рынке CG.

Справка

Синкай получил призы на: "Digital Contents Grand Prix 2002", "The 1st New Century Tokyo International Animation Fair 21", "The 7th Animation Kobe 2002", "The 2nd Japan Otaku Award", "The 6th Agency for Cultural Affairs Media Arts Festival", "The 8th AMD Award / Digital Contents of the Year 2002". Какие-то из них менее значимые, какие-то более значимые. Например, на одном из фестивалей Синкая наградили призом за лучшую упаковку, зато на другом дали приз "Режиссер года".

ОСЛО ЛИНК СКОРО БУДЕТ

СУБТИТРЫ СДЕЛАНЫ Akari

РАБОТА СО ЗВУКОМ CAPRICORN

БОЛЬШОЕ СПАСИБО Магора за помош в озвучке

особое спасибо DSH :) :hi:

качать торентом на сайте и трекере нужна регистрация

AZAZELo



PM Email Poster ICQ
Top Bottom
 azazel001 Member is Offline
 Posted: 03-08-2005, 09:39 (post 2, #449368)

Advanced

Group: Members
Posts: 369
Warn:0%-----
PM Email Poster ICQ
Top Bottom
 Alexxx9 Member is Offline
 Posted: 03-08-2005, 18:36 (post 3, #449467)

Junior

Group: Members
Posts: 52
Warn:0%-----
:dunno:
Ну конешно вы молодцы ! но зачем переводить то што есть переведеное!!!

Причом зарелизеное в осле!!! :nerd: :doctor: :starwars:
PM Email Poster
Top Bottom
 SilentSpider Member is Offline
 Posted: 03-08-2005, 19:07 (post 4, #449482)

Ткач

Group: News makers
Posts: 1201
Warn:0%-----
Alexxx9
QUOTE
но зачем переводить то што есть переведеное!!!
Причом зарелизеное в осле!
А кому это мешает?
PM Email Poster ICQ
Top Bottom
 pole Member is Offline
 Posted: 04-08-2005, 00:32 (post 5, #449567)

Newbie

Group: Members
Posts: 7
Warn:0%-----
QUOTE (Alexxx9 @ 03-08-2005, 18:36)
:dunno:
Причом зарелизеное в осле!!! :nerd:  :doctor:  :starwars:

В осле то есть, но вроде битая, лично когда я скачал предыдущую версия, то последнии 5 минут перевода вообще не было, да и цвет какой то странный был. Так что спасибо за новый перевод.
PM Email Poster
Top Bottom
 Alexxx9 Member is Offline
 Posted: 04-08-2005, 15:10 (post 6, #449710)

Junior

Group: Members
Posts: 52
Warn:0%-----
QUOTE (pole @ 03-08-2005, 21:32)
QUOTE (Alexxx9 @ 03-08-2005, 18:36)
:dunno:
Причом зарелизеное в осле!!! :nerd:  :doctor:  :starwars:

В осле то есть, но вроде битая, лично когда я скачал предыдущую версия, то последнии 5 минут перевода вообще не было, да и цвет какой то странный был. Так что спасибо за новый перевод.
Ты прав было 2 релиза 1 плохой другой хороший видимо тебе плохой попалса
PM Email Poster
Top Bottom
 ramkol Member is Offline
 Posted: 04-08-2005, 18:18 (post 7, #449767)

Reb Nabu
Forum moderator
Group: News makers
Posts: 1515
Warn:0%-----
Новый перевод, это наврядли.
Азазель не занимается переводом.
Он делает русский овервойс.

не говорите про перевод.
PM ICQ
Top Bottom
 Crus Member is Offline
 Posted: 04-08-2005, 22:13 (post 8, #449841)

Junior

Group: Members
Posts: 66
Warn:0%-----
Thank you :)
PM ICQ
Top Bottom
 sat-ok Member is Offline
 Posted: 05-08-2005, 21:34 (post 9, #450222)

Advanced

Group: Members
Posts: 410
Warn:0%-----
Хм. А мне пишет, что файл уже принят... (т.е. тот, что раздавали давно, у которого с цветом проблемы) Так это новая версия или та старая?
PM Email Poster
Top Bottom
 azazel001 Member is Offline
 Posted: 05-08-2005, 21:41 (post 10, #450226)

Advanced

Group: Members
Posts: 369
Warn:0%-----
новая версия



AZAZELo

PM Email Poster ICQ
Top Bottom
 ramkol Member is Offline
 Posted: 06-08-2005, 09:05 (post 11, #450366)

Reb Nabu
Forum moderator
Group: News makers
Posts: 1515
Warn:0%-----
QUOTE (azazel001 @ 05-08-2005, 18:41)
новая версия



AZAZELo
Судя по всему от DSH- a линк на старую версию.
А не на твою.

Вот ослолинк на новую версию. 9 clicks
PM ICQ
Top Bottom
 Crus Member is Offline
 Posted: 06-08-2005, 11:43 (post 12, #450400)

Junior

Group: Members
Posts: 66
Warn:0%-----
Ыыы, как так можно??? :(
PM ICQ
Top Bottom
 ramkol Member is Offline
 Posted: 06-08-2005, 11:57 (post 13, #450407)

Reb Nabu
Forum moderator
Group: News makers
Posts: 1515
Warn:0%-----
QUOTE (Crus @ 06-08-2005, 08:43)
Ыыы, как так можно??? :(
Это еще что.
Вот когда предыдущая раздача былa вот там было кино. :diablo:
PM ICQ
Top Bottom
 elfrock Member is Offline
 Posted: 12-06-2006, 11:29 (post 14, #613871)

Newbie

Group: Members
Posts: 1
Warn:0%-----
Народ! оочень прошу, можете выложить вариант с 2голосым переводом в торренты? там сейчас одноголосый лежит... в осле у меня всего 3 источника, уже 1,5 месяца скачать не могу :(
или если кто сможет положить на денек куданить для скачивания?
пожалуйста!
PM Email Poster
Top Bottom
Topic Options