NetLab · Rules · Torrent Tracker · Have a problem? · Eng/Rus | Help Search Members Gallery Calendar |
Welcome Guest ( Log In | Register | Validation ) | Resend Validation Email |
Травиата, Франко Дзеффирелли |
|
Posted: 10-05-2004, 21:49
(post 1, #259820)
|
||||||||||||||||||||||||||||
CLUB`s FAIRY Group: News makers Posts: 1220 Warn:0% |
Любители классической музыки безусловно знают эту оперу и захотят посмотреть, какой увидел историю Камиллы, поведанную миру Александром Дюма, выдающийся итальянский кинорежиссер, автор "Ромео и Джульетты", поставивший художественный фильм. Даже тем, кто не любит оперу, не может не понравиться этот шедевр мирового кинематографа. (Иванов М.) |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Posted: 10-05-2004, 22:31
(post 2, #259846)
|
||
Member Group: Members Posts: 215 Warn:0% |
Вниманию тех, кто будет скачивать титры! В архиве помимо английских титров лежат две версии титров русских: 1. Рифмованные, сделанные адаптацией к фильму классического русского либретто Большого театра; 2. Нерифмованные, сделанные переводом и адаптацией к фильму классического итальянского либретто Пьяве (которое и звучит в фильме). Тексты сильно различаются. С какими титрами смотреть (или вообще без титров, или не смотреть вообще) - решайте сами. This post has been edited by Eyeore on 10-05-2004, 22:32 |
||
|
Posted: 14-05-2004, 08:50
(post 3, #261160)
|
||
Мембер Group: Members Posts: 3076 Warn:0% |
Eyeore Скачал. Красотищща Спасибо! А итальянских титров не завалялось случайно? |
||
|
Posted: 14-05-2004, 08:51
(post 4, #261161)
|
||
Member Group: Members Posts: 215 Warn:0% |
Если честно, то набирать было лень. Если интересно, могу дать ссылку на либретто. |
||
|
Posted: 14-05-2004, 09:11
(post 5, #261172)
|
||||
Мембер Group: Members Posts: 3076 Warn:0% |
А на ДВД разве титров не было ? Неужто все руками правили |
||||
|
Posted: 14-05-2004, 09:24
(post 6, #261176)
|
||
Member Group: Members Posts: 215 Warn:0% |
Это не наш рип. Был взят лучший из осла. Русские рифмованные титры набраны вручную. Для нерифмованных за основу тайминга были взяты английские титры, но весьма и весьма условно, поскольку весь тайминг пришлось тоже вручную переделывать. Вот так. P.S. Они, вообще-то, по-итальянски поют |
||
|
Posted: 14-05-2004, 10:28
(post 7, #261196)
|
||||
Мембер Group: Members Posts: 3076 Warn:0% |
Ну нифига себе Снимаю шляпу. |
||||
|
Posted: 14-05-2004, 10:44
(post 8, #261207)
|
||
Member Group: Members Posts: 215 Warn:0% |
Для больших любителей оперы. В режиссерском сценарии опущены следующие сцены: 1. Акт I Сцена V - часть арии Виолетты 2. Акт II Сцена III 3. Акт II Сцена VII - диалог между Джузеппе и Альфредо 4. Акт II Сцена VIII - часть арии Жермона 5. Акт II Сцена XV - часть арии Жермона; конец сцены, начиная с арии барона 6. Акт III Сцена I 7. Акт III Сцена II 8. Акт III Сцена III 9. Акт III Сцена IV - часть арии Виолетты переставлена в другое место |
||
|
Posted: 14-05-2004, 11:13
(post 9, #261217)
|
||
Member Group: Members Posts: 104 Warn:0% |
Да уж. Я тот вариан, который по русскому либретто, тоже делал по английским титрам, так что могу сказать, что это был ужас. Они иногда совпадали, а временами их вообще не было. |
||
|
Posted: 17-05-2004, 17:00
(post 10, #262629)
|
||
Member Group: Members Posts: 155 Warn:0% |
Привет. Вопрос такой. Скачал второй диск Травиатты, а там битый видеопоток. Никто не сталкивался или это у меня так скачалось? Если у вас нормально, то может быть кто-нибудь может второй диск выложить на фтп? Заранее спасибо. Илья |
||
|
Posted: 17-05-2004, 18:16
(post 11, #262650)
|
||
Member Group: Members Posts: 215 Warn:0% |
Пойди по ссылке фтп раздачи. Там, вроде как, еще открыта раздача... |
||