СОДЕРЖАНИЕАлександр Александрович Алябьев (1787 - 1851)1.
"Соловей" (сл. А. Дельвига)
2.
"Певец" (сл. А. Пушкина)
Александр Львович Гурилёв (1803 - 1858)3.
"Однозвучно гремит колокольчик" (сл. И. Макарова, обр. С. Игнатьева)
4.
"Грусть девушки" (сл. А. Кольцова)
5.
"Её здесь нет" (сл. В.В.)
Александр Егорович Варламов (1801 - 1848)6.
"Красный сарафан" (сл. Н. Цыганова)
Михаил Иванович Глинка (1804 - 1857)7.
"Я помню чудное мгновенье" (сл. А. Пушкина)
8.
"Я здесь, Инезилья" (сл. А. Пушкина)
Александр Порфирьевич Бородин (1833 - 1887)9.
"Для берегов отчизны дальной" (сл. А. Пушкина)
Николай Андреевич Римский-Корсаков (1844 - 1908)10.
"Радеет облаков летучая гряда" (сл. А. Пушкина)
Пётр Ильич Чайковский (1840 - 1893)11.
"Средь шумного бала" (сл. А. Толстого)
12.
"То было раннею весной" (сл. А. Толстого)
13.
"На нивы желтые" (сл. А. Толстого)
14.
"Растворил я окно" (сл. К. Романова)
15.
"Забыть так скоро" (сл. А. Алухтина)
16.
"Хотел бы в единое слово" (сл. Л. Мея из Г. Гейне)
17.
"День ли царит" (сл. А. Алухтина)
Сергей Васильевич Рахманинов (1873 - 1943)18.
"В молчаньи ночи тайной" (сл. А. Фета)
19.
"Я жду тебя" (сл. М. Давидовой)
20.
"Отрывок из Мюссе" (сл. А. Мюссе)
21.
"Сон" ("И у меня был край родной") (сл. А. Плещеева из Г. Гейне)
Записи: 1951-1985 (7-10); 1963 (15); 1970 (18-21); 1972 (11, 12, 16, 17); 1975 (1); 1978 (3);
запись по трансляции 1982 (4-6); 1988 (2); 1991 (13, 14) гг.
Евгения Мирошниченко, сопрано; Камерный оркестр, дирижер - Захарий Кожарский (1)
Евгения Шевелева, сопрано
Татьяна Кандинская, фортепиано (2)
Бэла Руденко, сопрано
Академический оркестр русских народных инструментов Всесоюзного радио и Центрального телевидения
дирижер - Николай Некрасов (3)
Елена Образцова, меццо-сопрано
Важа Чачава, фортепиано (4-6)
Николай Гедда, тенор
Лия Могилевская, фортепиано (7)
Константин Плужников, тенор
Игорь Жуков, фортепиано (8)
Борис Гмыря, бас
Лев Острин, фортепиано (9)
Сергей Лемешев, тенор
Абрам Макаров, фортепиано (10)
Муслим Магомаев, баритон
Борис Абрамович, фортепиано (11, 12, 16, 17)
Евгений Нестеренко, бас
Евгений Шендерович, фортепиано (13, 14)
Сергей Лемешев, тенор
Брета Козель, фортепиано (15)
Ирина Архипова, меццо-сопрано
Джон Вустман, фортепиано (18-21)
SPOILER (Отчёт EAC) |
Exact Audio Copy V0.99 prebeta 4 from 23. January 2008
EAC extraction logfile from 2. January 2011, 23:23
Various / Russian Romance
Used drive : _NEC DVD_RW ND-3520AW Adapter: 0 ID: 0
Read mode : Secure Utilize accurate stream : Yes Defeat audio cache : Yes Make use of C2 pointers : No
Read offset correction : 48 Overread into Lead-In and Lead-Out : No Fill up missing offset samples with silence : Yes Delete leading and trailing silent blocks : No Null samples used in CRC calculations : Yes Used interface : Native Win32 interface for Win NT & 2000
Used output format : Internal WAV Routines Sample format : 44.100 Hz; 16 Bit; Stereo
TOC of the extracted CD
Track | Start | Length | Start sector | End sector --------------------------------------------------------- 1 | 0:00.00 | 3:53.59 | 0 | 17533 2 | 3:53.59 | 3:21.25 | 17534 | 32633 3 | 7:15.09 | 3:25.68 | 32634 | 48076 4 | 10:41.02 | 3:02.45 | 48077 | 61771 5 | 13:43.47 | 3:26.37 | 61772 | 77258 6 | 17:10.09 | 4:01.33 | 77259 | 95366 7 | 21:11.42 | 3:37.17 | 95367 | 111658 8 | 24:48.59 | 2:05.45 | 111659 | 121078 9 | 26:54.29 | 3:18.10 | 121079 | 135938 10 | 30:12.39 | 3:47.53 | 135939 | 153016 11 | 34:00.17 | 2:26.02 | 153017 | 163968 12 | 36:26.19 | 2:39.10 | 163969 | 175903 13 | 39:05.29 | 3:50.16 | 175904 | 193169 14 | 42:55.45 | 1:58.03 | 193170 | 202022 15 | 44:53.48 | 3:02.62 | 202023 | 215734 16 | 47:56.35 | 1:36.15 | 215735 | 222949 17 | 49:32.50 | 3:12.29 | 222950 | 237378 18 | 52:45.04 | 2:38.36 | 237379 | 249264 19 | 55:23.40 | 1:55.36 | 249265 | 257925 20 | 57:19.01 | 1:59.65 | 257926 | 266915 21 | 59:18.66 | 1:39.60 | 266916 | 274400
Range status and errors
Selected range
Filename E:\Music\VA - Russian Romance (2010) (Melodiya MEL CD 10 01776)\Various - Russian Romance.wav
Peak level 100.0 % Range quality 99.9 % Test CRC 8394F2A3 Copy CRC 8394F2A3 Copy OK
No errors occurred
AccurateRip summary Track 1 not present in database Track 2 not present in database Track 3 not present in database Track 4 not present in database Track 5 not present in database Track 6 not present in database Track 7 not present in database Track 8 not present in database Track 9 not present in database Track 10 not present in database Track 11 not present in database Track 12 not present in database Track 13 not present in database Track 14 not present in database Track 15 not present in database Track 16 not present in database Track 17 not present in database Track 18 not present in database Track 19 not present in database Track 20 not present in database Track 21 not present in database None of the tracks are present in the AccurateRip database
End of status report |
QUOTE |
Газета "Комсомольская правда" представляет продолжение грандиозного проекта "Великие композиторы" - "Великие композиторы 2" - уникальная коллекция из 25 книг с дисками. Собраны лучшие классические произведения всемирно известных композиторов: Свиридова, Берлиоза, Малера, Прокофьева и других... Их произведения звучат в исполнении знаменитых музыкантов планеты! |
Том 16. Русский романсРусский романс – это песни, которые затрагивают что-то в нашей душе, это чувства, которые положены на музыку, это поэзия, которая заставляет плакать и смеяться.
Русские романсы трудно с чем-либо сравнивать, они стоят обособлено, среди прочих песен и музыки. Романс исконно русский вид музыкального творчества, загадочная русская душа нашла способ выражения своих страстей именно в романсах.
Главная тема русского романса – это любовь, о чем бы ни были стихотворные строчки, связующей нитью – любовь. Очень жаль, что русские романсы в современное время потеряли свое место в сердцах людей, которые перестали задумываться о таких вечных ценностях, как любовь, вера, надежда. Вечная спешка современного мира не может вместить в себя спокойную нежность и страстность романса.
SPOILER (О романсе) |
QUOTE | Романс... Непостижимый, прекрасный и удивительный, пленительный и страстный, чарующий и вдохновляющий, волнующий и умиряющий, целительный и хрупкий... О романсе можно говорить очень много - неисчерпаем он в своей глубине и богатстве. А можно молча внимать ему, ибо в тишине и безмолвии обретается и постигается его таинственный смысл и сила, и звучит его голос.
Он неисчерпаем и прекрасен, как неисчерпаемо и прекрасно то, из чего он рождается и расцветает, живет и дышит, что питает его и превращает в неугасимый огонь, согревающий и зажигающий сердца. Это сама любовь говорит и взывает чудным голосом романса. Это сама любовь, невыразимая и до конца непостижимая, а потому также непостижим и бесконечен сам романс, замечательный жанр, или даже не жанр, а язык исполнительского искусства.
Романс пережил века и не устарел, он пойдет вместе с нами в будущее и будет зажигать и питать сердца будущих поколений. Да и не может быть иначе, ведь он весь пронизан любовью, он состоит из любви и она является его нематериальной субстанцией, и как и сама любовь не может устареть.
Романс не позволяет оставаться равнодушным никому: ни внимающим, ни творцам романса, которые чувствуют его невидимый зов и идут на него, донося его благодарным слушателям всю прелесть и красоту человеческой души в ее страдании, ее борении, в ее победе.
Лучшие таланты: голоса, композиторы, поэты, музыканты обращаются к жанру романса. Среди них и профессионалы и любители, причем часто именно любительская среда рождала самые изумительные шедевры.
У романса нет возрастных границ и ограничений, его не назовешь ни молодежной культурой, ни культурой старших поколений. И многочисленные любители романса - это те, в ком романс находит свой живой отклик, свой приют и в ком приносит свои плоды - плоды любви, плоды терпения, плоды очищения и возрождения. |
|
Собственный рип