NetLab · Rules · Torrent Tracker · Have a problem? · Eng/Rus | Help Search Members Gallery Calendar |
Welcome Guest ( Log In | Register | Validation ) | Resend Validation Email |
Наложение перевода, Состыковка аудио и видеоданных в VirtualDUB |
|
Posted: 06-10-2002, 23:03
(post 1, #40594)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 9 Warn:0% |
Есть такая проблемка. Есть английский фильм в DIVX. Там аудио поток начинается с задержкой - VirtualDub пишет, что 5991 sample (0.14) при частоте 44100, 96К. Но после того как на исходный выдранный аудио файл наложен перевод нужно его слить с видео обратно вом же Дубе. Какое точно значение поставить в Audio Delay? Ведь там все проставляется в ms от начала файла. Где точно узнать первоначальное значение delay в ms? |
||
|
Posted: 07-10-2002, 00:56
(post 2, #40644)
|
||
Unregistered |
пункт раз: virtualdub такое часто пишет на файлах с mp3/vbr. не любит он их. попробуй nandub. пункт два: 5991 / 44100 = 0.13585 = 135.85 ms. |
||
|
|
Posted: 07-10-2002, 01:25
(post 3, #40652)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 9 Warn:0% |
И нандуб и Виртуалдуб пишут одно и то же. Я тоже думал, что это всего лишь 135 ms. Но оказывается, это где-то 42000 ms. Такое ощущение, что он отсчитывает их от какого-то ключевого кадра. Также и в других фильмах |
||
|
Posted: 07-10-2002, 08:48
(post 4, #40687)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 254 Warn:0% |
ну так и выбирай опытным путем - если угадаешь с точностью 100 мс - ура! Для ускорения работы сохраняй не весь фильм, а первый кусок (минут 10-20) и образай внимание на синхронихацию спец эффектов (удары, выстрелы). Полезно Айдио Interleaving поставить 150-250 ms. |
||