NetLab · Rules · Torrent Tracker · Have a problem? · Eng/Rus | Help Search Members Gallery Calendar |
Welcome Guest ( Log In | Register | Validation ) | Resend Validation Email |
Pages: (11) [1] 2 3 .. 6 .. 9 10 11 > ( Show unread post ) |
Дневной дозор, обсуждение фильма |
|
Posted: 17-02-2006, 13:35
(post 1, #551306)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 251 Warn:0% |
слышь! а про чё фильм то? я вчера посмотрел и обплювался... ночной помоему и то интереснее был. съёмки чудные какие-то, всё крутица, вертица, пытаеца создать впечатление офигительно модного кино, но на деле всё это выглядит будто не в тему. звук в "нашем" репертуаре, на тихих сценах голоса неслышно, на оживлённых всё орёт что приходица тише делать. Вообщем смотрел вечером, под конец пришлось включить титры, из-за дешОвого звука, блин... А ещё могли бы картину не 2.35 делать, а нормальный 16:9, смотреть в эту щелку, с МАЛЮСЕНЬКИМИ титрами жОлтого цвета (не ну это издевательство), устали глаза, а уши перенапряглись от прислушивания. а ещё я так и не понял с какого места сиганула фриски на КОСМОС, я часто там езжу но так и не нашОл того места с которого можно было так заморочится на тачиле а больше всего интересно как она ездила по коридорам, коридоры там помоему будут уже (но не мерил) чем фрискимобиль. А ещё очень быстро гостиница восстановилась после её езды по фасаду, там же видно что всё нафиг поломалось и побилось (наверное была супер бригада офигенных подрядчиков, типа ПОДРЯД ДОЗОР ) с чего фсе сходят с ума, ну что я здесь то неувидел???? |
||
|
Posted: 17-02-2006, 14:12
(post 2, #551333)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 260 Warn:20% |
Понимаешь, фильм был извращен изначально, что ночной, что дневной дозоры. Тому кто книгу не читал просто трудно понять о чем речь. А тот кто читал фильм будет как серпом по я...Всегда книга лучше фильма,исключение -Собачье сердце. Но тут постарались так постарались...Такое убожество создать - нужен талант. This post has been edited by evgesha35 on 17-02-2006, 14:12 |
||
|
Posted: 17-02-2006, 17:14
(post 3, #551466)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 251 Warn:0% |
книгу начал читать... на середине так и зависла... фантазёр из лукьяненко помоему ни какой а вот русские народные сказки у него наверное получились бы лучше. This post has been edited by MoDem on 17-02-2006, 17:33 |
||
|
Posted: 17-02-2006, 17:29
(post 4, #551480)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 260 Warn:20% |
Нет, не знал, откуда же? Просто, видимо, такая фанетастика, не твой конек..Кому что нравится.))) |
||
|
Posted: 17-02-2006, 17:34
(post 5, #551487)
|
||||
Advanced Group: Members Posts: 251 Warn:0% |
блин, это невнимательность просто, сорри пишу и болтаю по телефону одновременно, и вылает иногда подсознательно. |
||||
|
Posted: 17-02-2006, 19:20
(post 6, #551558)
|
||
Медитатор Group: Prestige Posts: 4886 Warn:0% |
Вообще-то, язык кино, он довольно сильно отличается от языка книги. Поэтому уже "перевод" надо делать. Ну и, кроме того, фильм рассчитан на более широкую аудиторию; так, например, в первом фильме сделали много уступок в сторону "мелодраматичности" сюжета именно для того, чтобы заинтересовать не только "читателей фантастики". |
||
|
Posted: 17-02-2006, 21:20
(post 7, #551659)
|
||
Герой Асфальта Group: Roots Posts: 18547 |
Фильм получился очень не плохой - ИМХО. Я вот только не пойму, зачем надо было так сильно отходить от текста книги |
||
|
Posted: 17-02-2006, 21:50
(post 8, #551672)
|
||
Flooder Group: Privileged Posts: 5462 Warn:0% |
И фигуры по экрану какие-то постоянно бегают!!! Просто черных букв на белом фоне было бы достаточно - и к тексту книги близко... |
||
|
Posted: 17-02-2006, 22:17
(post 9, #551690)
|
||
Медитатор Group: Prestige Posts: 4886 Warn:0% |
Сценаристы сочли, что так будет интереснее "массовому зрителю". |
||
|
Posted: 17-02-2006, 23:13
(post 10, #551720)
|
||
Охотник за DTS_ом Group: Members Posts: 2440 Warn:0% |
Подождите,не просто какие-то левые сценаристы,а сам Лукьяненко. Не всегда,то что хорошо в книге будет так же хорошо в фильме. |
||
|
Posted: 17-02-2006, 23:25
(post 11, #551729)
|
||||
Медитатор Group: Prestige Posts: 4886 Warn:0% |
|
||||
|
Posted: 17-02-2006, 23:56
(post 12, #551758)
|
||
птица-говорун Group: News makers Posts: 12730 Warn:0% |
obaldin а в самом фильме авторы сценария - Сергей Лукьяненко , Тимур Бекмамбетов , Александр Талал . |
||
|
Posted: 18-02-2006, 00:01
(post 13, #551762)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 260 Warn:20% |
А кто ж его спрашивал, бабки заплатили за права на экранизацию, по условиям контракта фэмили внесли в список соавторов и все, дело в шляпе - правильный пиар, крутые отрывки в реклами и потекли бабасики... |
||
|
Posted: 18-02-2006, 00:12
(post 14, #551769)
|
||
птица-говорун Group: News makers Posts: 12730 Warn:0% |
ИМХО , и сама книга не шедевр , ну и фильм соответственно . это же не "Мастер и Маргарита " , и не "Золотой телёнок" . то , что сюжет сильно отличается от книги , я так понимаю, задумка самого Лукьяненко . ну нравиться ему играть с сюжетом , к тому же хотел заинтриговать своих читателей . |
||
|
Posted: 18-02-2006, 00:25
(post 15, #551782)
|
||
Медитатор Group: Prestige Posts: 4886 Warn:0% |
Ты бы, эта, почитал чего, что-ли, прежде, чем так безапелляционно заявлять. Он-то, как раз, принимал активное участие. А вот "Воха" Васильев - тот в фильме, действительно, не при делах (хотя и соавтор книги). |
||
Pages: (11) [1] 2 3 .. 6 .. 9 10 11 > |