NetLab · Rules · Torrent Tracker · Have a problem? · Eng/Rus | Help Search Members Gallery Calendar |
Welcome Guest ( Log In | Register | Validation ) | Resend Validation Email |
Pages: (43) < 1 2 3 .. 6 .. 9 .. 12 .. 15 .. 18 .. 21 .. 24 25 26 [27] 28 29 .. 30 .. 33 .. 36 .. 39 .. 42 43 > ( Show unread post ) |
А я сейчас..., Впечатления о книгах, которые мы слушаем, или читаем сейчас. |
|
Posted: 02-07-2009, 01:12
(post 391, #902352)
|
||
Pro Member Group: Members Posts: 861 Warn:0% |
WhiteRabbit, у меня есть несколько вещей которые начитаны, именно начитаны, а не озвучены как радиоспектакль, разными голосами. В радиоспектакле всё-таки убирают текст и вставляют кучу звуковых эффектов. Тут же изначальный текст сохранен полность. Кстати, у меня есть тот же Гиперион и Дюна - аудиокниги, но разными голосами. VxWorks, могу поделиться... Только Гиперион я не слушал - на амазоне его хвалят, но если верить амазону... |
||
|
Posted: 02-07-2009, 01:13
(post 392, #902353)
|
||
Глокая куздра Group: Members Posts: 743 Warn:0% |
А меня к прослушиванию Кладбищенских историй и других Акунинских книг именно Филиппенко и тормозит. При всей моей любви к лицедейству в исполнении, такого гаерства не могу вынести. ЗЫ: Гиперион - это вери-вери! This post has been edited by HishtakiSaritanur on 02-07-2009, 01:17 |
||
|
Posted: 02-07-2009, 01:18
(post 393, #902354)
|
||||
Pro Member Group: Members Posts: 861 Warn:0% |
Added @ 01:21:
|
||||
|
Posted: 02-07-2009, 01:21
(post 394, #902355)
|
||
Глокая куздра Group: Members Posts: 743 Warn:0% |
Да я, в общем, не о креветках так таковых, а о том, что скромненький такой быт описан |
||
|
Posted: 02-07-2009, 01:29
(post 395, #902358)
|
||
Pro Member Group: Members Posts: 861 Warn:0% |
Скромненький быт... Просто реалии жизненные разные. Креветки с пивом - тут признак достатка и шикарной жизни. Представляю как воспринимали американцы очереди в московские пивнушки в 70х годах, когда там продавали раков и вареные креветки! |
||
|
Posted: 02-07-2009, 01:34
(post 396, #902359)
|
||
Глокая куздра Group: Members Posts: 743 Warn:0% |
Да, у нас разные понятия о "дефиците". Похоже, они считают, что это или полный голод или перебои с доставкой свежей клубники в феврале |
||
|
Posted: 02-07-2009, 03:52
(post 397, #902368)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 327 Warn:0% |
я для себя определяю три вида начитки аудиокниг: 1. дикторское исполнение: начитано одним исполнителем, с выражением, но с минимальным вовлечением эмоций или характера. Это "старая школа" (в России такие исполнители работали для начиток книг для слепых, в США - наверное тоже, старые "books on tapes" преимущественно начитаны именно такими дикторами). Типичные представители: Вячеслав Герасимов, Ирина Ерисанова. 2. актерское исполнение: книга начитана одним чтецом, но с помошью смены интонаций, акцентов, скорости, тональности, итп - персонажам придается "индивидуальность". Наиболее характерные представители: digig, Иван Литвинов, Александр Филиппенко и многие другие. 3. ролевое исполнение (аудио-спектакль): много актеров участвуют в записи, каждый исполняет одну или несколько ролей. Советские радиоспектакли - очень характерные образцы. и конечно же, есть очень много исполнителей, которые (в моей классификации) находятся где-то между (1) и (2), склоняясь в ту или иную сторону. Например, Dr.Lutz, Николай Козий, Юрий Заборовский и многие другие. Все три направления есть и в англо-язычных адиокнижках, хотя современные исполнители преимущественно работают в актерской манере. |
||
|
Posted: 03-07-2009, 00:08
(post 398, #902647)
|
||||
Daysleeper Group: Privileged Posts: 21927 Warn:0% |
Насчет того, что мне нравится. Ну, во-первых, классики жанра - Азимов, Хайнлайн, Гаррисон, Саймак. Желательно такое, чтобы не надо было сильно голову загружать - слушаю-то я это все в машине. То есть, Das Kapital мне точно не подойдет, равно как и русские классики. Sandro Дюну я начал читать в нежном возрасте и забросил, потому как тягомотина та еще. Терпеть не могу фэнтези, разве что юмористическую, вот как у Асприна. trya Сенькс Я еще не очень определился с направлениями. Желательно, наверное, чтобы эмоции присутствовали, бо монотонное чтение за рулем убаюкивает Added @ 00:10:
Лобстеры дорогие, это верно. Фунта четыре стоят за штуку. |
||||
|
Posted: 03-07-2009, 06:11
(post 399, #902698)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 327 Warn:0% |
Из SF на Инглиш мне больше всего понравились книжки Orson Scott Card (Ender's Game и вся последующая серия, да и многие другие, вне Enderverse), Robert Heinlein (практически все), Isaac Asimov (все что попадалось), Philip K Dick (почти все), Neal Stephenson (Snow Crash), Jerry Pournelle (Starswarm), David Brin (Postman), Joe Haldeman (The Forever War), Stephenie Meyer (The Host) ну и еще много чего |
||
|
Posted: 05-07-2009, 15:33
(post 400, #903128)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 255 Warn:0% |
|
||
|
Posted: 05-07-2009, 15:42
(post 401, #903129)
|
||
Pro Member Group: Members Posts: 861 Warn:0% |
Насчет лобстеров. Мы были на море, собак неожиданно прыгнул в воду и схватил чего-то - оказалось, лобстер! Как его на берег занесло непонятно. ЗЫ Сейчас пытаюсь слушать Гиперион в многоголосом исполнении - чего-то не идет он у меня совсем ... This post has been edited by Sandro on 05-07-2009, 15:48 |
||
|
Posted: 06-07-2009, 09:25
(post 402, #903284)
|
||
Б. Кроули(К) Group: Prestige Posts: 7074 Warn:0% |
|
||
|
Posted: 06-07-2009, 20:39
(post 403, #903385)
|
||
Daysleeper Group: Privileged Posts: 21927 Warn:0% |
WhiteRabbit Ну, кое-что я тогда скачал, но это было, в основном, по образцу "модели для сборки", что мне категорически не понравилось и было начисто изничтожено. А склады явно начали раскапываться, я заметил Спасибо! trya На инглише я как-то не пробовал слушать, боюсь, что будет отвлекать от вождения. Хотя у Филиппа Дика есть куча классных коротких рассказов... Хм. Sandro Я что-то не понял, если неважно сколько стоят креветки (а они стоят недорого) и вся страна упивается пивом в хлам, то почему креветки с пивом считаются роскошью, а по отдельности - нет? |
||
|
Posted: 06-07-2009, 20:45
(post 404, #903387)
|
||
Incognito Group: News makers Posts: 3516 Warn:0% |
Вот ты фильмы на английском смотришь с переводом или в оригинале? |
||
|
Posted: 06-07-2009, 20:48
(post 405, #903388)
|
||||
Daysleeper Group: Privileged Posts: 21927 Warn:0% |
|
||||
Pages: (43) < 1 2 3 .. 6 .. 9 .. 12 .. 15 .. 18 .. 21 .. 24 25 26 [27] 28 29 .. 30 .. 33 .. 36 .. 39 .. 42 43 > |