NetLab · Rules · Torrent Tracker · Have a problem? · Eng/Rus | Help Search Members Gallery Calendar |
Welcome Guest ( Log In | Register | Validation ) | Resend Validation Email |
Pages: (53) < 1 2 3 .. 6 .. 9 .. 12 .. 15 .. 18 .. 21 .. 24 .. 27 .. 30 .. 32 33 [34] 35 36 .. 39 .. 42 .. 45 .. 48 .. 51 52 53 > ( Show unread post ) |
Квантовый скачок\Quantum leap, from SpaceBalls |
|
Posted: 07-03-2007, 11:56
(post 496, #722272)
|
||
Advanced Group: SpaceBalls Posts: 391 Warn:0% |
Никак, просто сотри оттуда текст и напиши "удалено" This post has been edited by Cade on 07-03-2007, 11:57 |
||
|
Posted: 07-03-2007, 17:35
(post 497, #722368)
|
||
Junior Group: Members Posts: 89 Warn:0% |
Возвращаясь к теме субтитров:друзья это конечно неплохо,но что будут делать те у кого не комп а обычный ДВД-проигрыватель без поддержки субтитров? |
||
|
Posted: 07-03-2007, 19:27
(post 498, #722390)
|
||
Member Group: Members Posts: 109 Warn:0% |
Cпасибо большое за новые серии!!! This post has been edited by Pa3yM on 07-03-2007, 19:27 |
||
|
Posted: 07-03-2007, 20:18
(post 499, #722404)
|
||
Advanced Group: SpaceBalls Posts: 391 Warn:0% |
Будут ждать озвучки, пока об озвучке говорить рано, субтитров еще нет даже переведенных. Если есть возможность скачать осликом, значит есть комп, можно и на компе с сабами посмотреть, или ждать. А там видно будет может кто и озвучит. |
||
|
Posted: 07-03-2007, 20:38
(post 500, #722410)
|
||
Junior Group: Members Posts: 89 Warn:0% |
Ясненько!Ну чтож субтитры так субтитры... Ээххх |
||
|
Posted: 07-03-2007, 23:56
(post 501, #722505)
|
||
Member Group: Members Posts: 109 Warn:0% |
Не мне кажется что субтитры это самое разумное так как актёры профессионалы а о Скоте Бакуле вообще говорить что либо грех=) поэтому интонацию их послушать приятно будет=))) |
||
|
Posted: 08-03-2007, 00:21
(post 502, #722509)
|
||
Junior Group: Members Posts: 89 Warn:0% |
А ладно будь что будет.Буду до конца верить,что будет любительский перевод |
||
|
Posted: 08-03-2007, 00:53
(post 503, #722527)
|
||
Advanced Group: SpaceBalls Posts: 391 Warn:0% |
Да кто знает, может и со звуком будет, главное верить вера сможет все, я вот не надеялся, что квантовый можно будет скачать, но прошло время, и вот он у нас, благодаря Украине |
||
|
Posted: 08-03-2007, 00:54
(post 504, #722529)
|
||
Junior Group: Members Posts: 69 Warn:0% |
Голосуем! Кто за субы поднимите руки, кто за озвучку - ноги! P.S. а без переведённых субов - полюбому озвучки не будет! я лично за субы! |
||
|
Posted: 08-03-2007, 01:07
(post 505, #722536)
|
||
Member Group: Members Posts: 109 Warn:0% |
=) Не проще всего реально опрос сделать, только интернет0опрос=)))) |
||
|
Posted: 08-03-2007, 02:07
(post 506, #722555)
|
||
Junior Group: Members Posts: 72 Warn:0% |
сейчас начал понимать, что пропустили 7 оень интересных серий.. как назло. |
||
|
Posted: 08-03-2007, 12:01
(post 507, #722654)
|
||
Junior Group: Members Posts: 89 Warn:0% |
Я руками и ногами за любительский перевод Понимаете не очень удобно смотреть серию и одновременно читать сабы |
||
|
Posted: 09-03-2007, 01:09
(post 508, #722975)
|
||
Junior Group: Members Posts: 72 Warn:0% |
а случшать актера, не соответствующего любимому персонажу-это хорошо? |
||
|
Posted: 09-03-2007, 01:13
(post 509, #722976)
|
||
Junior Group: Members Posts: 89 Warn:0% |
Для меня это хорошо. Ещё раз повторюсь - по-моему лучше слушать чужого актёра,чем читать сабы. Но я своё мнение никому не навязываю.Как будет так и будет |
||
|
Posted: 09-03-2007, 01:19
(post 510, #722978)
|
||
Member Group: Members Posts: 208 Warn:0% |
Уважаемые, я не совсем понимаю, про что спор? Кто конкретно будет что-то делать (титры или озвучку - не важно)? Он и будет решать, как и что делать. Если найдется кто-то, качественно сделающий титры - честь ему и хвала. Найдётся группа энтузиастов, которая захочет и потянет сделать озвучку - она её сделает. К чему спору, голосования? Что, кто-то из спорщиков будет участвовать в переводе титров или делать озвучку? Так почему ещё не делает ? Для "делания" мнение форума неважно... |
||
Pages: (53) < 1 2 3 .. 6 .. 9 .. 12 .. 15 .. 18 .. 21 .. 24 .. 27 .. 30 .. 32 33 [34] 35 36 .. 39 .. 42 .. 45 .. 48 .. 51 52 53 > |