Pages: (170) 1 2 .. 11 .. 22 .. 33 .. 44 .. 55 .. 66 .. 75 76 [77] 78 79 .. 88 .. 99 .. 110 .. 121 .. 132 .. 143 .. 154 .. 165 .. 169 170  ( Show unread post )

> Звёздный путь - Вояджер, Фантастический сериал Звёздный путь - Вояджер на русском ...
 Nowhere Member is Offline
 Posted: 12-11-2006, 19:56 (post 1, #676007)

From nowhere

Group: News makers
Posts: 1112
Warn:0%-----
Звёздный путь - Вояджер / StarTrek - Voyager
Название: Звёздный путь - Вояджер / StarTrek - Voyager
Режиссер: Рик Берман, Майкл Пиллер и Джери Тейлор
В ролях: Капитан Кэтрин Джейнвей (Кейт Малгрю), лейтенант Тувок (Тим Расс), голографический Доктор (Роберт Пикардо), коммандер Чакотай (Роберт Белтран), Ниликс (Этан Филипс), подружка Ниликса из расы окампа Кес (Дженнифер Льен), лейтенант Беланна Торрес (Роксанн Доусон), офицер по тактике Гарри Ким (Гаррет Ванг), штурман лейтенант Том Пэрис (Роберт Дункан Макнейл) и Семь-из-Девяти, до встречи с "Вояджером" бывшая борговским дроном (Джери Райан)
Информация: Фантастика, 1995
Перевод: Русский закадровый, 2 голоса (любительский). Начиная с четвертого сезона 3 голоса
Формат: DivX, 576x432x23,97, AC3, 48 кГц, Стерео, 192 kbps, DVDRip
Нахождение: eDonkey
Время действия: с 2371 года по земному летоисчислению.
Корабль Звездного Флота "Вояджер" только что сошедший с верфей, в своем первом же полете попадает в мощнейшую космическую аномалию, которая переносит через гиперпространство в другой квадрант Галактике сам корабль со всем его экипажем.
Оказавшись в ранее совершено не исследованном районе Галактике капитан Дженвей и вся команда Вояджера не теряет надежды и уверенности в своих силах и, не растерявшись, кладут корабль на путь домой, к Земле, с которой из разделяет 70.000 световых лет:
Встречи с удивительныме, ранее не известными Федерации расами, загадочными межзвездными артефактами, временными парадоксами и другими невероятными приключениями - все это ожидает Вояджер в течении все его долгого полета к Земле.
ПЕРВЫЙ СЕЗОН
(Озвучка: Hattak & DragonFlash Релиз: SG1Rus.com)
ПЕРВЫЙ СЕЗОН
(Озвучка: Hansen & Lita)
1x01-02 - Опекун. Часть 1 и 2 (Caretaker, Part 1 & 2) 173 clicks 1x01-02 - Опекун. Часть 1 и 2 (Caretaker, Part 1 & 2) 124 clicks
1x03 - Параллакс (Parallax) 62 clicks 1x03 - Параллакс (Parallax) 62 clicks
1x04 - Снова и снова (Time And Again) 36 clicks 1x04 - Снова и снова (Time And Again) 56 clicks
1x05 - Биофаг (Phage) 33 clicks 1x05 - Биофаг (Phage) 58 clicks
1x06 - Туманность (The Cloud) 33 clicks 1x06 - Туманность (The Cloud) 54 clicks
1x07 - Игольное ушко (Eye Of The Needle) 30 clicks 1x07 - Игольное ушко (Eye Of The Needle) 56 clicks
1x08 - Экс-пост-фактум (Ex Post Facto) 30 clicks 1x08 - Экс-пост-фактум (Ex Post Facto) 29 clicks
1x09 - Истечения (Emanations) 27 clicks 1x09 - Истечения (Emanations) 42 clicks
1x10 - Принципы (Prime Factors) 31 clicks 1x10 - Принципы (Prime Factors) 41 clicks
1x11 - Измена (State Of Flux) 30 clicks 1x11 - Измена (State Of Flux) 33 clicks
1x12 - Герои и демоны (Heroes and Demons) 33 clicks 1x12 - Герои и демоны (Heroes and Demons) 38 clicks
1x13 - Катексис (Cathexis) 26 clicks 1x13 - Катексис (Cathexis) 36 clicks
1x14 - Лица (Faces) 27 clicks 1x14 - Лица (Faces) 32 clicks
1x15 - Джетрел (Jetrel) 26 clicks 1x15 - Джетрел (Jetrel) 34 clicks
1x16 - Тяжело в учении (Learning Curve) 31 clicks 1x16 - Тяжело в учении (Learning Curve) 37 clicks
ВТОРОЙ СЕЗОН
(Озвучка: Hansen & Lita)
ТРЕТИЙ СЕЗОН
(Озвучка: Hansen & Lita)
2x01 - Тридцать седьмой (The 37's) 74 clicks 3x01 - Основы. часть II (Basics, Part II) 73 clicks
2x02 - Основания (Initiations) 37 clicks 3x02 - Флэшбэк (Flashback) 52 clicks
2x03 - Прогнозы (Projections) 32 clicks 3x03 - Пропасть (The Chute) 48 clicks
2x04 - Элогиум (Elogium) 26 clicks 3x04 - Рой (The Swarm) 77 clicks
2x05 - \"Нон секьютар\" (Non Sequitur) 32 clicks 3x05 - Фальшивка (False Profits) 50 clicks
2x06 - Искаженный (Twisted) 32 clicks 3x06 - Помни (Remember) 124 clicks
2x07 - Роды (Parturition) 29 clicks 3x07 - Священная земля (Sacred Ground) 101 clicks
2x08 - Навязчивые видения (Persistence of Vision) 24 clicks 3x08 - Конец будущего. Часть I (Future's End, Part I) 108 clicks
2x09 - Татуировка (Tattoo) 28 clicks 3x09 - Конец будущего. Часть II (Future's End, Part II) 109 clicks
2x10 - Холодный огонь (Cold Fire) 27 clicks 3x10 - Воевода (Warlord) 99 clicks
2x11 - Маневры (Maneuvers) 29 clicks 3x11 - Кью и Грэй (The Q and The Grey) 103 clicks
2x12 - Сопротивление (Resistance) 30 clicks 3x12 - Макрокосмос (Macrocosm) 122 clicks
2x13 - Прототип (Prototype) 30 clicks 3x13 - Честная торговля (Fair Trade) 100 clicks
2x14 - Альянсы (Alliances) 27 clicks 3x14 - Альтер эго (Alter Ego) 122 clicks
2x15 - Порог (Threshold) 24 clicks 3x15 - Кода (Coda) 109 clicks
2x16 - Мелд (Meld) 28 clicks 3x16 - Страстная лихорадка (Blood Fever) 108 clicks
2x17 - Дредноут (Dreadnought) 24 clicks 3x17 - Объединение (Unity) 118 clicks
2x18 - Смертельное желание (Death Wish) 27 clicks 3x18 - Темная личность (Darkling) 115 clicks
2x19 - Признаки жизни (Lifesigns) 25 clicks 3x19 - Подъем (Rise) 111 clicks
2x20 - Расследования (Investigations) 27 clicks 3x20 - Любимый сын (Favorite Son) 113 clicks
2x21 - Тупик (Deadlock) 27 clicks 3x21 - До и после (Before & After) 166 clicks
2x22 - Невинность (Innocence) 32 clicks 3x22 - Настоящяя жизнь (Real Life) 137 clicks
2x23 - Разморозка (The Thaw) 29 clicks 3x23 - Дальнее родство (Distant Origin) 134 clicks
2x24 - Тувикс (Tuvix) 29 clicks 3x24 - Неблагоприятный сценарий (Worst Case Scenario) 134 clicks
2x25 - Решение (Resolutions) 36 clicks 3x25 - Перемещение (Displaced) 132 clicks
2x26 - Основы. часть I (Basics, Part I) 38 clicks 3x26 - Скорпион. часть I (Scorpion, Part I) 123 clicks
ЧЕТВЕРТЫЙ СЕЗОН
(Озвучка: Hansen & Lita & Марина)
ПЯТЫЙ СЕЗОН
(Озвучка: Hansen & Lita & Марина)
4x01 - Скорпион. часть II (Scorpion, Part II) 141 clicks 5x01 - Ночь (Night) 77 clicks
4x02 - Дар (The Gift) 132 clicks 5x02 - Дрон (Drone) 70 clicks
4x03 - День чести (Day Of Honor) 134 clicks 5x03 - Экстремальный риск (Extreme Risk) 59 clicks
4x04 - Немезы (Nemesis) 122 clicks 5x04 - Во плоти (In The Flesh) 65 clicks
4x05 - Отвращение (Revulsion) 121 clicks 5x05 - В тридевятом царстве (Once Upon A Time) 63 clicks
4x06 - Ворон (The Raven) 136 clicks 5x06 - Безвременье (Timeless) 64 clicks
4x07 - Научный метод (Scientific Method) 130 clicks 5x07 - Бесконечные воспоминания (Infinite Regress) 67 clicks
4x08 - Адский год. Часть I (Year Of Hell. Part I) 116 clicks 5x08 - Ничего человеческого (Nothing Human) 66 clicks
4x09 - Адский год. Часть II (Year Of Hell. Part II) 117 clicks 5x09 - Тридцать суток (Thirty Days) 66 clicks
4x10 - Случайные мысли (Random Thoughts) 129 clicks 5x10 - Контрапункт (Counterpoint) 70 clicks
4x11 - Свободный полет (Concerning Flight) 121 clicks 5x11 - Скрытый образ (Latent Image) 57 clicks
4x12 - Смертельный виток (Mortal Coil) 139 clicks 5x12 - Невеста Хаотики (Bride Of Chaotica) 58 clicks
4x13 - Моменты пробуждения (Waking Moments) 116 clicks 5x13 - Притяжение (Gravity) 71 clicks
4x14 - Послание в бутылке (Message In A Bottle) 57 clicks 5x14 - Блаженство (Bliss) 99 clicks
4x15 - Охотники (Hunters) 66 clicks 5x15-16 - Темный рубеж (Dark Frontier) 132 clicks
4x16 - Добыча (Prey) 75 clicks 5x17 - Болезнь (The Disease) 134 clicks
4x17 - Ретроспектива (Retrospect) 60 clicks 5x18 - Курс: забвение (Course Oblivion) 119 clicks
4x18 - Смертельная игра. Часть I (The Killing Game. Part I) 58 clicks 5x19 - Поединок (The Fight) 113 clicks
4x19 - Смертельная игра. Часть II (The Killing Game. Part II) 63 clicks 5x20 - Исследовательский центр (Think Tank) 134 clicks
4x20 - Визави (Vis A Vis) 59 clicks 5x21 - Джаггернаут (Juggernaut) 140 clicks
4x21 - Директива «Омега» (The Omega Directive) 56 clicks 5x22 - Тот, кто меня бережет (Someone To Watch Over Me) 148 clicks
4x22 - Незабываемый (Unforgettable) 56 clicks 5x23 - 11:59 (Eleven Fiftynine) 137 clicks
4x23 - Живой свидетель (Living Witness) 56 clicks 5x24 - Релативити (Relativity) 141 clicks
4x24 - Демон (Demon) 68 clicks 5x25 - Боеголовка (Warhead) 135 clicks
4x25 - Одна (One) 69 clicks 5x26 - Эквинокс. Часть I (Equinox. Part I) 123 clicks
4x26 - Надежда и страх (Hope And Fear) 68 clicks
ШЕСТОЙ СЕЗОН
(Озвучка: Hansen & Lita & Марина)
СЕДЬМОЙ СЕЗОН
(Озвучка: Hansen & Lita & Марина)
6x01 - Эквинокс. Часть II (Equinox. Part II) 166 clicks 7x01 - Униматрица Ноль. Часть II (Unimatrix Zero. Part II) 202 clicks
6x02 - Инстинкт выживания (Survival Instinct) 127 clicks 7x02 - Несовершенство (Imperfection) 172 clicks
6x03 - Баржа мертвых (Barge Of The Dead) 131 clicks 7x03 - Гонка (Drive) 161 clicks
6x04 - И швец, и жнец (Tinker, Tenor, Doctor, Spy) 171 clicks 7x04 - Подавление (Repression) 180 clicks
6x05 - Элис (Alice) 158 clicks 7x05 - Неотложная помощь (Critical Care) 145 clicks
6x06 - Загадки (Riddles) 137 clicks 7x06 - Засланный казачок (Inside Man) 140 clicks
6x07 - Зубы Дракона (Dragon's Teeth) 145 clicks 7x07 - Душа и тело (Body And Soul) 146 clicks
6x08 - Один маленький шаг (One Small Step) 156 clicks 7x08 - Найтингейл (Nightingale) 149 clicks
6x09 - Заговор на Вояджере (The Voyager Conspiracy) 149 clicks 7x09-10 Плоть и кровь (Flesh And Blood) 179 clicks
6x10 - Следопыт (Pathfinder) 145 clicks 7x11 - Разломленый (Shattered) 145 clicks
6x11 - Тихая Гавань (Fair Haven) 174 clicks 7x12 - Происхождение (Lineage) 144 clicks
6x12 - Мгновение ока (Blink Of An Eye) 173 clicks 7x13 - Раскаяние (Repentance) 119 clicks
6x13 - Виртуоз (Virtuoso) 145 clicks 7x14 - Пророчество (Prophecy) 124 clicks
6x14 - Памятник (Memorial) 154 clicks 7x15 - Пустота (The Void) 139 clicks
6x15 - Цункаци (Tsunkatse) 150 clicks 7x16 - Рабочая сила. Часть I (Workforce. Part I) 135 clicks
6x16 - Коллектив (Collective) 140 clicks 7x17 - Рабочая сила. Часть II (Workforce. Part II) 115 clicks
6x17 - Колдуны (Spirit Folk) 156 clicks 7x18 - Человеческая ошибка (Human Error) 132 clicks
6x18 - Прах к праху (Ashes To Ashes) 170 clicks
6x19 - Детские игры (Childs Play) 157 clicks
6x20 - Добрый пастырь (Good Shepherd) 160 clicks
6x21 - Воруй и процветай (Live Fast And Prosper) 162 clicks
6x22 - Муза (Muse) 138 clicks
6x23 - Фурия (Fury) 142 clicks
6x24 - Линия жизни (Life Line) 161 clicks
6x25 - Привидение 12-ой палубы (The Haunting Of Deck Twelve) 136 clicks
6x26 - Униматрица Ноль. Часть I (Unimatrix Zero. Part I) 142 clicks
Please take a second to encourage releaser for all his hard work, press 'Thanks' button
The following members said 'Спасибо!': hlserg, slonos, Иероглиф, Немос, Nowhere, MYury, veryserg, Q-desnik, PauLita, DE_yorik, Trex, NED-NL, n00buk2, Nisse, bjg, Infarh, ArmDeForcer, Vikts, Scorprus, zemlia, Zver555, darkvova, Бордель, Fripp, katjuxa, Bambastick, Alegarh, Nick-, Dyonis_Rakhl, MiB, Stilar, UGIN, FUNTik, hawk964, feoser, Kohaydo, morozopl, kio, Yujn, Unreg, Alex_ii, ANI, steve, dzhek398, Гэндж, ged111, ARA0, Vlad_il, Cade, Den256, Mishok, Tomb, sharikoff, Newporter, alpha666, chudik, Cholud89, Agrik, dobrota_rus, molodec, Frodo71, YuraR, qGIZp, aTanas, lmb, Lozan, LEEN, aleksasha, a6470, CyberBabay, Beanna, miha76, SkyV, sherr_khann, D4F, ns38, texxlexx, urffin, idol2, Cyberden, 401ars, Nox, FiJaY, marader45ru, ArCanon, drobovik, Платон-Х, Maymura, Bossbrant, sergey423
PM Email Poster ICQ
Top Bottom
 Nowhere Member is Offline
 Posted: 20-05-2008, 10:27 (post 1141, #838825)

From nowhere

Group: News makers
Posts: 1112
Warn:0%-----
Lita и Hansen представляют:
3x15 - Кода (Coda) 109 clicks
PM Email Poster ICQ
Top Bottom
 Lummey Member is Offline
 Posted: 20-05-2008, 11:35 (post 1142, #838833)

Member

Group: Members
Posts: 146
Warn:0%-----
О Боже. Огромное спасибо!!! :w00t: Не знаю даже, радоваться или пугаться. Уважаемые локализаторы, поберегите себя, пожалуйста. Вы нам, конечно, нужны в любом состоянии. Но лучше бы вы были живыми, здоровыми и в хорошем настроении. Третья серия с интервалом в пару суток, - это... очень круто...
PM
Top Bottom
 SkyV Member is Offline
 Posted: 20-05-2008, 14:03 (post 1143, #838853)

o_O O_O O_o

Group: Members
Posts: 328
Warn:0%-----
QUOTE (Lummey @ 20-05-2008, 11:35)
О Боже. Огромное спасибо!!! :w00t: Не знаю даже, радоваться или пугаться. Уважаемые локализаторы, поберегите себя, пожалуйста. Вы нам, конечно, нужны в любом состоянии. Но лучше бы вы были живыми, здоровыми и в хорошем настроении. Третья серия с интервалом в пару суток, - это... очень круто...
+1 :)
PM Email Poster ICQ
Top Bottom
 steve Member is Offline
 Posted: 20-05-2008, 22:34 (post 1144, #838933)

@

Group: Members
Posts: 260
Warn:0%-----
Не ожидал такой оперативности :)
Спасибо!!!
PM Email Poster
Top Bottom
 Lita Member is Offline
 Posted: 21-05-2008, 12:18 (post 1145, #839008)

Junior

Group: Members
Posts: 54
Warn:0%-----
Мы такие... =) Надо третий добить. Мне уже интересно, что там дальше...
Спасибо за спасибо, ребятки, но мож какие комментарии по качеству будут? Интонации, там, тембр голоса... меня лично больше женский, естессно, интересует...
PM Email Poster
Top Bottom
 Newporter Member is Offline
 Posted: 21-05-2008, 13:48 (post 1146, #839013)

Member

Group: Members
Posts: 186
Warn:0%-----
На мой невзыскательный вкус - ВСЁ ОК!!! Когда смотришь серию, за серией, так сильно привыкаешь к голосам, что англ. дорожка совсем перестает слышаться, а слышны только ваши, уже такие родные :wub: , голоса.

Спасибо за перевод, главное пожелание - не останавливаться, и покороче паузы ( ну это я уже избаловался)

:jump3:
PM Email Poster
Top Bottom
 Lummey Member is Offline
 Posted: 21-05-2008, 14:19 (post 1147, #839015)

Member

Group: Members
Posts: 146
Warn:0%-----
QUOTE (Lita @ 21-05-2008, 12:18)
но мож какие комментарии по качеству будут? Интонации, там, тембр голоса... меня лично больше женский, естессно, интересует...
По качеству, - никаких комментариев. И "привыкание к интонации", - оно, естесственно, у любого зрителя есть. По поводу интонации, если позволишь, то, может быть, побольше бы выразительности, эмоциональности.
Я категорически не согласен с мнением, что выразительность и эмоции зритель получает из английской "бэк"-дорожки, с "заднего плана". А русский перевод, мол, должен носить чисто смысловую фактуру. С одной стороны, - да, все мы к этому привыкли и это в порядке вещей. Да и выбирать не приходится.
Но с Вашими-то возможностями, - почему бы при наличии Вашего желания не сделать что-то бОльшее? Всё сказанное, - вопрос творческого подхода и imho, не более. Нужно ли лишний раз говорить, что у тебя, Лита, классный голос? :)
PM
Top Bottom
 Сергей Иванович Member is Offline
 Posted: 21-05-2008, 15:14 (post 1148, #839019)

Паэд-биздельнег

Group: Prestige
Posts: 5196
Warn:0%-----
QUOTE (Lummey @ 21-05-2008, 14:19)
Я категорически не согласен с мнением, что выразительность и эмоции зритель получает из английской "бэк"-дорожки, с "заднего плана". А русский перевод, мол, должен носить чисто смысловую фактуру.
Что значит получает? Если при озвучивании выбран такой технический приём перевода, когда голос переводчика передаёт только смысл, то получает с английской дорожки. Если выбран другой приём - получает с переводчика. Это два совершенно разных подхода, у каждого из которых есть свои плюсы и минусы, и в рамках каждого из которых имеются совершенно разные тонкости, которые так сразу и не освоить любителю...

Поэтому если бы я смотрел этот сериал с переводом, мне бы очень не понравилось, если бы сначала переводили так, а потом - эдак. Впрочем, это я так, проходя мимо мыслил вслух. Ибо та страшенная вакханалия с переводами в TNG заставила меня перейти на просмотр этих сериалов в оригинале, что я безостановочно и делаю... :)
PM
Top Bottom
 Hansen Member is Offline
 Posted: 22-05-2008, 00:22 (post 1149, #839127)

Member

Group: Members
Posts: 207
Warn:40%XX---
Сергей Иваныч, а нет-ли у тебя желания выссказать свое "ценное мнение" ПОСЛЕ просмотра сабжа, а не после TNG?

Lummey
+1 Бум стараться изо всех сил :D:
PM Email Poster
Top Bottom
 Сергей Иванович Member is Offline
 Posted: 22-05-2008, 00:59 (post 1150, #839135)

Паэд-биздельнег

Group: Prestige
Posts: 5196
Warn:0%-----
QUOTE (Hansen @ 22-05-2008, 00:22)
а нет-ли у тебя желания выссказать свое "ценное мнение" ПОСЛЕ просмотра сабжа, а не после TNG?
Что, просмотреть сабж и ещё раз высказать? Или тут стереть, просмотреть, а потом опять запостить? Нет, ничего из этого у меня желания делать нету... :smoke:
PM
Top Bottom
 Lita Member is Offline
 Posted: 22-05-2008, 13:39 (post 1151, #839208)

Junior

Group: Members
Posts: 54
Warn:0%-----
Ребята, не сцорьтесь.
На самом деле, когда идет озвучка Джейнвей, поскольку голос у неё сложный, на эмоциональность не особо много места остается =) Но я учту.
Lummey, спс ;)
PM Email Poster
Top Bottom
 Hansen Member is Offline
 Posted: 23-05-2008, 00:22 (post 1152, #839317)

Member

Group: Members
Posts: 207
Warn:40%XX---
Сергей Иванович
Все. Я понял. Тебе Карузо тоже наверное не нравится. Картавит, шепелявит... в ноты не попадает. Тебе его скорее всего тоже Цеперович напел? ;)
PM Email Poster
Top Bottom
 Сергей Иванович Member is Offline
 Posted: 23-05-2008, 02:45 (post 1153, #839338)

Паэд-биздельнег

Group: Prestige
Posts: 5196
Warn:0%-----
Hansen
Знаю не понаслышке, что зачастую творческие люди очень нервно относятся к критике, но... Если кто-нибудь в озвученном мною "ценном мнении" покажет хотя бы слово о том, что мне не нравится озвучка - обреюсь налысо и посыплю себя пеплом. Там есть лишь слова о том, что мне не понравилось БЫ, если БЫ... :rolleyes: А это "бы" вполне может случиться впоследствии, если захочу пересмотреть весь сериал. Поэтому моё "ценное мнение" предлагаю рассматривать как мнение части тех, кто потом, когда все серии будут озвучены, будет их качать все и смотреть залпом. :)
PM
Top Bottom
 Nowhere Member is Offline
 Posted: 23-05-2008, 10:06 (post 1154, #839355)

From nowhere

Group: News makers
Posts: 1112
Warn:0%-----
Lita и Hansen представляют:
3x16 - Страстная лихорадка (Blood Fever) 108 clicks
PM Email Poster ICQ
Top Bottom
 SkyV Member is Offline
 Posted: 23-05-2008, 13:10 (post 1155, #839373)

o_O O_O O_o

Group: Members
Posts: 328
Warn:0%-----
Спасибо))
PM Email Poster ICQ
Top Bottom
Topic Options Pages: (170) 1 2 .. 11 .. 22 .. 33 .. 44 .. 55 .. 66 .. 75 76 [77] 78 79 .. 88 .. 99 .. 110 .. 121 .. 132 .. 143 .. 154 .. 165 .. 169 170