Pages: (53) [1] 2 3 .. 6 .. 9 .. 12 .. 15 .. 18 .. 21 .. 24 .. 27 .. 30 .. 33 .. 36 .. 39 .. 42 .. 45 .. 48 .. 51 52 53  ( Show unread post )

   Farscape - На краю вселенной, Многоголосный перевод от ТНТ
 Vikts Member is Offline
 Posted: 30-04-2006, 12:57 (post 1, #593815)

Superman
Group: SpaceBalls
Group: SpaceBalls
Posts: 1055
Warn:0%-----
На краю вселенной / Farscape
Название: На краю вселенной / Farscape
Режиссер: Эндрю Праус
В ролях: Бен Браудер, Клаудия Блэк, Энтони Симко, Вирджиния Хэй, Гиги Эджли, Уфйн Пигрэм, Лани Тупу, Пол Годдард, Тэмми Макинтош, Мелиса Джаффер, Рейли Хилл
Информация: Фантастический сериал, 1999
Перевод: Многоголосный, закадровый перевод
Формат: DivX 3, 512x352, ~800kbps, 25fps\PAL, Stereo, 48kHz, 192kbps, DVDRip
Нахождение: eDonkey
Релиз-группа: Group Icon
На испытаниях нового шаттла неожиданно происходят неполадки и корабль попадает с Земли в другую часть вселенной, в самую гущу межзвездного сражения беглецов-заключенных разных инопланетных рас и хомо сапиенс, почему то называющих себя "миротворцами". По воле случая складывается странная команда из пилота шаттла и всех этих созданий, которая вынуждена пережить кучу приключений в своем пути. Стандартная, на первый взгляд, космическая опера, между тем является сегодня тем самым глотком воды для истосковавшихся по космической фантастике. Снято все это очень качественно - почти (а иногда кажется, что и лучше) на уровне самых современных блокбастеров - спецэффекты впечатляют даже бывалых. Кукольных персонажей делала студия Хенсона ("Лабиринт", "Темный Кристалл"), поэтому, очевидно, что они вышли почти живыми. Сюжет закручен так, что мало не покажется - я ловил себя на мысли, что последние "Star Trek'и" явно проигрывают ленте. О чем еще и мечтать фанату? Никогда бы не поверил, что такое будет доступно в телесериалах... Вот только "живые" актеры немного проигрывают всему этому великолепию - хотелось бы более сильной игры.
Раздача группа Spaceballs при поддержке Nisse и Dasus.
Звук предоставил Nisse
Наложение звука VikTs и nsl
Пока что имеется в наличии только 3 сезона, 4-ый в розыске.
Раздача будет проходить не спеша по мере накладывания новых дорожек.


1 сезон

1x01 "Премьера"{Premiere} 43 clicks
1x02 "Я, инопланетянин"{I, E.T.} 8 clicks
1x03 "Исход из Гнезда"{Exodus from Genesis} 3 clicks
1x04 "Блеф"{Throne For A Loss} 1 clicks

1x05 "Назад в будущее: снова, и снова, и снова..."{Back And Back And Back To The Future} 6 clicks
1x06 "Слава Богу, Пятница. Опять."{Thanks God It's Friday. Again} 3 clicks
1x07 "Техничка Миротворцев"{PK Tech Girl} 5 clicks
1x08 "Эта Старая Черная Магия"{That Old Black Magic} 9 clicks
1x09 "Безумный генетик"{DNA Mad Scientist}} 6 clicks
1x10 "Они что-то скрывают"{They've Got A Secret} 5 clicks
1x11 "До чистой крови"{Til The Blood Runs Clear} 4 clicks
1x12 "Голубая Рапсодия"{Rhapsody In Blue} 3 clicks
1x13 "Сеть"{The Flax } 5 clicks
1x14 "Иеремия Крайтон"{Jeremiah Crichton } 3 clicks
1x15 "Дарк возвращается"{Durka Returns } 2 clicks
1x16 "Человеческая Реакция"{Нuman Reaction} 2 clicks
1x17 "Сквозь зеркало"{Trough the Looking Glass} 3 clicks
1x18 "Зараза"{Bag's Life} 2 clicks
1x19 "Нерв"{Nerve} 5 clicks[/QUOTE]
1x20 "Спрятанная память"{The Hidden Memory} 2 clicks
1x21 "Роль костей в жизни хищников"{Bone to Be Wild} 4 clicks
1x22 "Семейные узы"{Family Ties} 5 clicks[/QUOTE]


2 сезон

2x01 "Услышать ребенка" {Mind the Baby}
4 clicks2x02 "Смерть ради жизни" {Vitas Mortis}
1 clicks2x03 "Уход в скалу" {Taking the Stone}
1 clicks2x04 "При чем здесь крекеры?" {Crackers Don't Matter}
1 clicks2x05 "Представь, если сможешь..." {Picture If You Will}
1 clicks2x06 "Какими мы не были" {The Way We Weren't}
1 clicks2x07"Дом на останках" {Home On The Remains}
1 clicks2x08"Помечтай немного обо мне" {Dream a Little Dream}
2 clicks2x09"Вне своих тел" {"Out of Their Minds"}
2 clicks2x10 "Три моих Крайтона" {My Three Crichton}
2 clicks2x11 "Взгляни на принцессу. Часть 1. Просто поцелуй" {Look at the Princess. Part 1. A Kiss Is But A Kiss}
2 clicks2x12 "Взгляни на принцессу. Часть 2. Кажется, беру." {Look at the Princess. Part 2. I Do, I Think}
1 clicks2x13 "Взгляни на принцессу. Часть 3. Мальтийский Крайтон" {Look at the Princess. Part 3. The Maltese Crichton}
2 clicks2x14 "Осторожно, злая собака" {Beware of Dog}
1 clicks2x15 "Второй раз я не попадусь" {Won't Get Fooled Again}
2 clicks2x16 "Медальон" {The Locket}
1 clicks2x17 "Уродливая Правда" {The Ugly Truth}
1 clicks2x18 "Обратный отсчет Небари" {A Clockwork Nebari}
1 clicks2x19 "Лжецы, стволы и деньги, часть 1: Не такой простой план." {Liars, Guns and Money, Part 1: A Not So Simple Plan}
1 clicks2x20 "Лжецы, стволы и деньги, часть 2: С друзьями, вроде этих..." {Liars, Guns and Money, Part 2: With Friends Like These...}
1 clicks2x21 "Лжецы, стволы и деньги, часть 3: План 'Б'." {Liars, Guns and Money, Part 3: Plan "B"}
2 clicks2x22 "Убей меня, дихотомия" {Die me, Dichotomia}
2 clicks

3 сезон

3x01 "Сезон смерти" {Season of Death}
2 clicks3x02 "Звезды и любовники"{Suns and Lovers} 0 clicks
3x03 "Никто тебе, как сам себе. Часть 1. Если бы, если бы, если бы..."{Self Inflicted Wounds, Part 1: Could'a, Would'a, Should'a}
2 clicks3x04 "Никто тебе, как сам себе. Часть 2. Дождись своей Удачи..."{Self Inflicted Wounds, Part 2: Wait for the Wheel}
0 clicks3x05 ",...Разные Предназначения"{...Different Destinations}
1 clicks3x06 "Ешь меня"{Eat Me}
1 clicks3x07 "Cпасибо за участие"{Thanks for Sharing}
1 clicks3x08 "Зеленоглазый монстр"{Green-Eyed Monster}
1 clicks3x09 "Потерянное время"{Losing Time} 1 clicks
3x10 "Родня"{Relativity}
3 clicks3x11 "Инкубатор"{Incubator} 2 clicks
3x12 "Расплавление"{Meltdown} 3 clicks
3x13 "Аромат Cатаны"{Scratch and Sniff} 2 clicks
3x14 "Безграничные возожности, часть 1: Дедал требует. "{Infinite Possibilities, Part 1: Daedalus Demands} 3 clicks
3x15 "Безграничные возможности, часть 2: Икар выполняет."{Infinite Possibilities, Part 2: Icarus Abides} 2 clicks
3x16 "Ангел мщения"{Revenging Angel} 4 clicks
3x17 "Выбор"{The Choice} 2 clicks
3x18 "Трещины"{Fractures} 2 clicks
3x19 "Я почую - ты почуешь" 2 clicks
3x20 "В логове льва, часть 1: Агнцы на заклание"{Into the Lion's Den, Part 1: Lambs to the Slaughter} 2 clicks
3x21 "В логове льва, часть 2: Волк в овечьей шкуре"{Into the Lion's Den, Part 2: Wolf in Sheep's Clothing} 3 clicks
3x22 "Собака и ее две кости"{Dog With Two Bones} 6 clicks

4 сезон

4x01 "Крайтонские киксы" {Crichton Kicks} 12 clicks
4x02 "Чтоб было потеряно, Часть 1: Жертвоприношение" {What Was Lost, Part 1: Sacrifice} 7 clicks
4x03 "Чтоб было потеряно, Часть 2: Возрождение" {What Was Lost, Part 2: Resurrection} 3 clicks[/QUOTE]
4x04 "Лава - это очень яркая штука"{Lava's a Many Splendored Thing} 4 clicks
4x05 "Обещания"{Promises} 1 clicks
4x06 "Естественный выбор"{Natural Election} 2 clicks
4x07 "Джон Кихот" {John Quixote} 1 clicks
4x08 "Я уменьшаю, следовательно - существую." {I Shrink, Therefore I Am} 1 clicks
4x09 "Убийца старосты." {A Prefect Murder} 2 clicks
4x10 "Устричный путч" {Coup by Clam} 2 clicks
4x11 "Невоплощенный реальности" {Unrealized Reality} 1 clicks
4x12 "Канзас" {Kansas} 2 clicks
4x13 "Отчий дом" {Terra Firma} 2 clicks
4x14 "Двойной агент" {Twice Shy} 3 clicks
4x15 "Ментальность как Всё." {Mental as Anything} 2 clicks
4x16 "<<Хвост>> за собою волоча...." {Bringing Home the Beacon} 1 clicks
4x17 "Созвездие Сомнения" {A Constellation of Doubt} 2 clicks
4x18 "Молитва" {Prayer} 4 clicks
4x19 "Как же нас уделали, часть 1: Притяжение плода" {We're So Screwed, Part 1: Fetal Attraction} 3 clicks
4x20 "Как же нас уделали, часть 2: Горячее для Катраци" {We're So Screwed, Part 2: Hot to Katratzi} 3 clicks
4x21 "Как же нас уделали, часть 3: Ла Бомба" {We're So Screwed, Part3 La Bomba} 4 clicks
4x22 "Плохие времена" {Bad Timing} 7 clicks
Review...


This post has been edited by fenix on 21-10-2006, 19:29
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 Vikts Member is Offline
 Posted: 30-04-2006, 12:57 (post 2, #593816)

Superman
Group: SpaceBalls
Group: SpaceBalls
Posts: 1055
Warn:0%-----
Раздача начнётся завтра, ближе к вечеру!!!
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 InfoVideo Member is Offline
 Posted: 30-04-2006, 13:21 (post 3, #593826)

Member

Group: Members
Posts: 208
Warn:0%-----
было бы здорово увидеть раздачу и на трекере тоже :&#041;
хотя, лучше звук под двд-рипы, под которые и Акула тоже делал озвучку. чтобы можно было совместить всё, что можно в 1 файле для экономии места :&#041;

This post has been edited by InfoVideo on 30-04-2006, 13:24
PM Email Poster
Top Bottom
 Bambastick Member is Offline
 Posted: 30-04-2006, 13:34 (post 4, #593830)

Bambastick
Group: SpaceBalls
Group: SpaceBalls
Posts: 640
Warn:0%-----
QUOTE (Vikts @ 30-04-2006, 13:57)
Раздача начнётся завтра, ближе к вечеру!!!
:blink:
такс натягиваем дополнительные кабеля, прочищаем линки, продуваем свичи, вобщем усиленно готовимся к раздаче :laugh:

This post has been edited by Bambastick on 30-04-2006, 13:36
PM Email Poster Users Website
Top Bottom
 Vikts Member is Offline
 Posted: 30-04-2006, 13:40 (post 5, #593831)

Superman
Group: SpaceBalls
Group: SpaceBalls
Posts: 1055
Warn:0%-----
InfoVideo
У Акулы НТСЦ тут ПАЛ, честно говоря очень лень в НТСЦ звук перегонять :&#041;
В Торренте я выкладывать не буду но может быть кто то соберётся.
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 InfoVideo Member is Offline
 Posted: 30-04-2006, 13:51 (post 6, #593834)

Member

Group: Members
Posts: 208
Warn:0%-----
Vikts, качество у пал-рипов заметно хуже, чем в нтсц. это уже обсуждали на этом форуме и акулью версию на первые 2 серии по-этому поводу перераздавали !
PM Email Poster
Top Bottom
 nsl Member is Offline
 Posted: 30-04-2006, 14:18 (post 7, #593844)

Студент
Group: SpaceBalls
Group: SpaceBalls
Posts: 1649
Warn:0%-----
QUOTE (InfoVideo @ 30-04-2006, 12:51)
Vikts, качество у пал-рипов заметно хуже, чем в нтсц. это уже обсуждали на этом форуме и акулью версию на первые 2 серии по-этому поводу перераздавали !
Не на перегоку времени нет. Я например на большом экране разницы не увидел. Но выход есть - смонтируй на рип который тебе больше нравится. Или качай где перевод делает акула. Он очень качественный и мне нравится больше чем ТНТ. Но на сегодня есть реальная возможность получить три сезона и быстро. Выбираю быстро. :punk:
PM Email Poster
Top Bottom
 piligrim Member is Offline
 Posted: 30-04-2006, 14:20 (post 8, #593846)

Иной

Group: Prestige
Posts: 14584
Warn:0%-----
линк давай :diablo:
PM ICQ
Top Bottom
 Vikts Member is Offline
 Posted: 30-04-2006, 15:00 (post 9, #593857)

Superman
Group: SpaceBalls
Group: SpaceBalls
Posts: 1055
Warn:0%-----
В ообщем расклад такой :&#041;
Кто хочет побыстрее качает тут, кто хочет ждать более грамотный перевод акулы ждёт :&#041;
Честно говоря разницу рипов я увидел только на ноутбуке
На ТВ и на ЦРТ мониторе 17 разницы в видео практически не заметно.


Loki

Сейчас на последних релизеров уйдут серии и пойдут линки :&#041;
Не позднее чем завтра.
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 Nisse Member is Offline
 Posted: 30-04-2006, 15:01 (post 10, #593860)

Фокс Малдер

Group: Members
Posts: 609
Warn:0%-----
QUOTE (Loki @ 30-04-2006, 14:20)
Вот это просто супер, у меня есть желание раздать на трекире но буду делать раздачу после завершения раздачи сериала Стар Трек Энтерпрайз
PM Email Poster ICQ MSN
Top Bottom
 alxhm Member is Offline
 Posted: 30-04-2006, 15:03 (post 11, #593862)

Junior

Group: Members
Posts: 71
Warn:0%-----
Vikts

А в какой степени розыска 4-й сезон?
PM Email Poster
Top Bottom
 Vikts Member is Offline
 Posted: 30-04-2006, 15:13 (post 12, #593865)

Superman
Group: SpaceBalls
Group: SpaceBalls
Posts: 1055
Warn:0%-----
Ну как бы по форумам раскиданны запросы, может кто то отзовётся :&#041;
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 piligrim Member is Offline
 Posted: 30-04-2006, 15:24 (post 13, #593873)

Иной

Group: Prestige
Posts: 14584
Warn:0%-----
а в чем разница этого и того что тут? Topic Link: FarScape / На краю вселенной
PM ICQ
Top Bottom
 nsl Member is Offline
 Posted: 30-04-2006, 15:36 (post 14, #593877)

Студент
Group: SpaceBalls
Group: SpaceBalls
Posts: 1649
Warn:0%-----
QUOTE (Loki @ 30-04-2006, 14:24)
а в чем разница этого и того что тут? Topic Link: FarScape / На краю вселенной
Коротко. Здесь перевод от ТНТ, и есть три сезона. Там одноголосый с нуля. Прямо скажу очень хороший перевод. Это основное. Там еще переводят и озвучивают. Здесь есть дорожки которые сейчас клепаем к РИпу
PM Email Poster
Top Bottom
 alxhm Member is Offline
 Posted: 30-04-2006, 15:58 (post 15, #593886)

Junior

Group: Members
Posts: 71
Warn:0%-----
Vikts

Понятно. А судя по тому, во что превратилось ТНТ от них озвучки 4-го сезона не будет. :&#040;
PM Email Poster
Top Bottom
Topic Options Pages: (53) [1] 2 3 .. 6 .. 9 .. 12 .. 15 .. 18 .. 21 .. 24 .. 27 .. 30 .. 33 .. 36 .. 39 .. 42 .. 45 .. 48 .. 51 52 53