Pages: (4) 1 2 [3] 4  ( Show unread post )

> Помогите !, Скачал фильм на англицком.. перевод .. ?
 Zyama Member is Offline
 Posted: 08-08-2002, 15:52 (post 31, #27135)
Quote Post

Биззельник

Group: Members
Posts: 410
Warn:0%-----
просмотр был приятным biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif wink.gif
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 spina Member is Offline
 Posted: 08-08-2002, 17:24 (post 32, #27162)
Quote Post

Vipera Rufus
Group: Privileged
Group: Privileged
Posts: 1765
Warn:0%-----
Вопрос к знатокам.

Я учусь всему тут на форуме. А вот про такое вроде еще ни читала.

Скачала я Princess Mononoke, ну и перевод к нему от Glanzа. Так вот в архиве четыре файла МР3. Мне их теперь что, склеивать или как?

У меня и так уже голова кругом от всех этих NanDubов и VirtualDubов, а про Cool Edit Pro вообще молчу.


И еще. Может кто подскажет, где можно найти описание этого Cool Edit на русском, а то с английским у меня мягко говоря неважно, и я как мартышка жму на кнопки, что в статейках написаны, а смысла, что делаю не понимаю.

Заранее благодарна за помощь.

smile.gif
PM Email Poster Shared files MSN
Top Bottom
 Zyama Member is Offline
 Posted: 08-08-2002, 18:04 (post 33, #27175)
Quote Post

Биззельник

Group: Members
Posts: 410
Warn:0%-----
QUOTE
Так вот в архиве четыре файла МР3. Мне их теперь что, склеивать или как?
да, попадалово sad.gif
на пальцах и без миним. хнания прЭдмЭта объяснить будет сложно wink.gif
я бы эти 4 файла сначала в wav перекинул, потом только клеил...
а сводить-то как приятно будет, зато уже wav готовый будет newest/laugh.gif
но 4 - это еще не много biggrin.gif какой-то добрый человек перевод на Rush Hour 1 штук на 20 !!! поделил newest/plane.gif я пока собрал все перевспоминал всех его родственников до пятого колена nonanimated/occasions/xmas.gif

если серьезно, попробуй начать с чего нибудь попроще - чтоб сразу подходило tongue.gif

читать обо всем здесь здесь и еще здесь

QUOTE
и я как мартышка жму на кнопки, что в статейках написаны, а смысла, что делаю не понимаю

господи, помоги ей nonanimated/occasions/xmas.gif
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 spina Member is Offline
 Posted: 08-08-2002, 18:27 (post 34, #27182)
Quote Post

Vipera Rufus
Group: Privileged
Group: Privileged
Posts: 1765
Warn:0%-----
Я уже попробовала, что попроще.

IMPOSTOR скачала и звук к нему. Ну и того-сь, вроде получилось. Правда пришлось по форуму основательно полазить. И хочется сказать огромное спасибо Всем, кто тут терпеливо, нам, неумехам, все объясняет.

И за ссылки спасибо. Поштудирую.

И тогда, по дороге, еще один вопрос. Где мне лучше "склеивать" эти файлы. В какой проге это лучше и удобней делать. До сих пор, я более менее общалась только с Nero Wave Editor.

PM Email Poster Shared files MSN
Top Bottom
 Vlad_il Member is Offline
 Posted: 08-08-2002, 18:49 (post 35, #27190)
Quote Post

Intellectuals group

Group: News makers
Posts: 3628
Warn:0%-----
У меня на скуби доо было 5 мп3 файлов с переводом от Glanzа. кроме того нарезаных как попало. То-есть надо было между ними пробелы вставлять. Склеивать не было смысла так как в местах склейки получалася бешаная рассинхронизация.

Я Cool Editom Содрал звук с фильма и прикладывал по очереди. выравнил один за ним следусший загружаю. Потом если хотите отделно выравненый перевод, отметьте все дорожки с переводом и Edit-->MixDown---> all selected Wavs, Или есть кноpка сверху я ей ползуюсь.

Новый файл сохроняете как вам нравится.
PM Email Poster Users Website MSN
Top Bottom
 spina Member is Offline
 Posted: 08-08-2002, 19:13 (post 36, #27203)
Quote Post

Vipera Rufus
Group: Privileged
Group: Privileged
Posts: 1765
Warn:0%-----
To Vlad который il
smile.gif

Я, между прочим, статью твою, уже наверное наизусть знаю. smile.gif

Но, у меня, почему-то этот чертов Cool Edit виснет, когда я ему говорю insert ->Audi From Video File . И он не жужжит хардом, а висит..Я ему уже и взятку предлагала, и магарыч, и угрожала всяко разно, а он ни в какую - висит, как та... sad.gif

И еще. Объясни, как "их прикладывать" по очереди, плзз...

Каждый файл в отдельном треке?



PM Email Poster Shared files MSN
Top Bottom
 Vlad_il Member is Offline
 Posted: 08-08-2002, 19:24 (post 37, #27206)
Quote Post

Intellectuals group

Group: News makers
Posts: 3628
Warn:0%-----
Это злосный Nimo pack. Его рук дело. Многим жизнь портит.
Он кодаки одним местом вперёд ставит. Кстати из за этого даже при просмотре у некоторых хрипит свистит. Его надо убрать, и по оделности только нужные кодаки поставить. Как минимум надо AC3 и Lame mp3 codek они есть на www.sharereactor.com

Думаю лутше спросить у какого-нибудь гуру по кодакам. Я сними толком неразабрался.
PM Email Poster Users Website MSN
Top Bottom
 Vlad_il Member is Offline
 Posted: 08-08-2002, 19:36 (post 38, #27210)
Quote Post

Intellectuals group

Group: News makers
Posts: 3628
Warn:0%-----
Кстати если зделаеш uninstal нимо незабудь DivX5.02 проинсталировать еще раз.
PM Email Poster Users Website MSN
Top Bottom
 spina Member is Offline
 Posted: 08-08-2002, 20:18 (post 39, #27223)
Quote Post

Vipera Rufus
Group: Privileged
Group: Privileged
Posts: 1765
Warn:0%-----
Уже все сделала... smile.gif

Спасибо...Cool Edit чуть не хрюкал, когда Аудио из фильма вытягивал...

А насчет того, как теперь файлы перевода по очереди прикладывать - не подскажешь?

Научи, а? Так хочется самой все делать, чтобы не ждать, когда кто-нибудь сделает и запостит... biggrin.gif
PM Email Poster Shared files MSN
Top Bottom
 spina Member is Offline
 Posted: 08-08-2002, 21:01 (post 40, #27232)
Quote Post

Vipera Rufus
Group: Privileged
Group: Privileged
Posts: 1765
Warn:0%-----
Последний вопрос снимаю... Уже разобралась сама...

Этот перевод тоже нарезан грубо... sad.gif
PM Email Poster Shared files MSN
Top Bottom
 Vlad_il Member is Offline
   Posted: 09-08-2002, 01:24 (post 41, #27311)
Quote Post

Intellectuals group

Group: News makers
Posts: 3628
Warn:0%-----
Bog v pomosh

PM Email Poster Users Website MSN
Top Bottom
 spina Member is Offline
 Posted: 09-08-2002, 10:30 (post 42, #27387)
Quote Post

Vipera Rufus
Group: Privileged
Group: Privileged
Posts: 1765
Warn:0%-----
Ну, вот...
Можете меня поздравить.

Первая попытка завершилась успешно.

Процесс накладывания перевода на фильм проходил мучительно и долго. Где там обещанные Vladом 2-3 часа. Ушло все 5... newest/laugh.gif

Но у меня все получилось!!! По мнению домашних, неплохо... wink.gif

Всем спасибо за помощь.
PM Email Poster Shared files MSN
Top Bottom
 Vlad_il Member is Offline
 Posted: 09-08-2002, 17:21 (post 43, #27497)
Quote Post

Intellectuals group

Group: News makers
Posts: 3628
Warn:0%-----
nu eto ot perevoda zavisit smile.gif

A Gde filma ?
PM Email Poster Users Website MSN
Top Bottom
 spina Member is Offline
 Posted: 09-08-2002, 21:28 (post 44, #27567)
Quote Post

Vipera Rufus
Group: Privileged
Group: Privileged
Posts: 1765
Warn:0%-----
QUOTE (Vlad_il @ 09-08-2002, 07:21)
nu eto ot perevoda zavisit  :)

A Gde filma ?




А если еще вспомнить о полном отсутствии опыта, то можно предположить, что справилась я вообще за минимальный отрезок времени. biggrin.gif


А фильм тут: http://www.netlab.e2k.ru/forum/index.php?a...t=ST&f=2&t=3804
PM Email Poster Shared files MSN
Top Bottom
 Niclaus Member is Offline
 Posted: 08-09-2002, 09:30 (post 45, #33168)
Quote Post

Тень Гофмана

Group: Members
Posts: 930
Warn:0%-----
QUOTE (spina @ 08-08-2002, 07:24)
И еще. Может кто подскажет, где можно найти описание этого Cool Edit  на русском, а то с английским у меня мягко говоря неважно, и я как мартышка жму на кнопки, что в статейках написаны, а смысла, что делаю не понимаю.

Пусть с опозданием на месяц, но всё же хочу порекомендовать тебе прочесть это!
Довольно толковое описание CollEdit на русском.
Хотя лучший учитель - опыт :)
PM Email Poster
Top Bottom
Topic Options Pages: (4) 1 2 [3] 4