
![]() |
NetLab · Rules · Torrent Tracker · Have a problem? · Eng/Rus |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Welcome Guest ( Log In | Register | Validation ) | Resend Validation Email |
Pages: (2) < 1 [2] ( Show unread post ) |
![]() |
|
Posted: 02-04-2006, 17:39
(post 1, #579054)
|
||||||||||||||||||
Junior Group: Members Posts: 75 Warn:0% ![]() |
Распространитель в России - RUSCICO Большая колонна запыленных большегрузных машин пересекает границу штата на юго-востоке Америки. Возглавляет эту удивительную процессию, состоящую из самых разнообразных трейлеров, фур и автоцистерн, некто "Утенок Дак". Это прозвище и одновременно радиопозывной известного и уважаемого шофера (его роль играет Крис Кристофферсон), который ведет свою небольшую армию на борьбу против коррумпированной полиции, неправедного закона и темных махинаций политиков. Ведь именно политики протолкнули федеральный закон, ограничивающий скорость движения на дорогах до смешных 55 миль в час, из-за чего водители постоянно теряют время и деньги... Допы: 1. Фильмографии, 2. Фотоальбом, 3. Анонсы новых фильмов на DVD Review... |
||||||||||||||||||
|
Posted: 03-05-2006, 08:09
(post 16, #595460)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 284 Warn:0% ![]() |
За раздачу - спасибо, но, как говорится, "меня терзают смутные сомнения"... Во-первых, "Утенок Дак" вместо "резинового утенка (Rubber Duck)". Во-вторых, Video:1.33:1 (4:3) при том, что фильм широкоэкранный и на IMDB сказано, что его формат 2.35:1. Смотревшие фильм раньше должны согласиться, что это "две большие разницы". ![]() В-третьих, 110 минут длительности PAL (здесь) против 108 минут длительности NTSC (IMDB). Даже если предположить, что речь идет об одной и той же длительности, то получается, что это скоростная конвертация NTSC -> PAL, что также подозрительно (PAL -> NTSC у RUSCICO не получается). Но все равно качаю - поглядеть, что сделали на RUSCICO с этим фильмом. Вскрытие покажет. ![]() This post has been edited by Senya on 03-05-2006, 08:13 |
||
|
Posted: 03-05-2006, 12:50
(post 17, #595531)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 284 Warn:0% ![]() |
Ну вот, немного скачалось, и можно внести ясность по поводу перых двух пунктов из моей реплики выше: 1. В дубляже именно "Резиновый утенок". Дубляж похож на советский, но надо послушать весь фильм. 2. Картинка 2.35:1, но не анаморф, а летербокс, то есть просто доведенная до 1.33:1 черными полосами сверху и снизу. Вот так. ![]() |
||
|
Posted: 03-05-2006, 18:12
(post 18, #595630)
|
||
Member Group: Members Posts: 240 Warn:0% ![]() |
Хочу пожелать тебе улучшения здоровья и хороших и интересных раздачь. ![]() |
||
|
Posted: 03-05-2006, 18:36
(post 19, #595649)
|
||
Junior Group: Members Posts: 75 Warn:0% ![]() |
Ну, это .... того... как в описании от русико было написано так и дал... Я сам так и не успел доконца посмотреть, но перевод вроде классический... по крайней мере именно такой перевод показывали года 2 назад по телеку. Картинку ни кто и не обещал анаморфную или широкоэкранную - все таки 1978 год... я думаю ни кокая компания не будет такой фильм реставрировать и подгонять под современные стандарты через-чур усиленно. Блинов и обложек нет, по причине стянутости у кого-то в локалке. ![]() |
||
|
Posted: 03-05-2006, 19:17
(post 20, #595666)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 357 Warn:0% ![]() |
Эх! У меня полулицензионная VHS с Джигарханяном. Прикрутить бы дорогу! ![]()
"Классический" это как раз перевод середины 80-х с Джигарханяном-Лайлом. Полный дубляж. Вот это классика! По телеку этой версии не показывали никогда. Правда, справедливости ради следует заметить, что "демократическая" телеверсия длиннее (полнее) "советской". This post has been edited by Prometheus on 03-05-2006, 19:24 |
||
|
Posted: 03-05-2006, 19:43
(post 21, #595673)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 284 Warn:0% ![]() |
Подгоняют. Есть испанский, кажется, релиз - анаморфный, но с моно-звуком. А на счет широкоэкранности ты зря - это именно широкоэкранный вариант 2.35:1, что хорошо, но не анаморфный, что плохо. ![]() |
||
|
Posted: 03-05-2006, 20:41
(post 22, #595699)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 284 Warn:0% ![]() |
Этот вариант именно с Джигарханяном. Осталось только определить, полная версия или нет. ![]() Дополнение: похоже, что полная версия - там, где нет советского дубляжа идет оригинальный звук и, скорее всего, перевод субтитрами. This post has been edited by Senya on 03-05-2006, 20:43 |
||
|
Posted: 04-05-2006, 05:51
(post 23, #595875)
|
||
Junior Group: Members Posts: 75 Warn:0% ![]() |
Можете мне сыпать цифры на голову целыми горстями, но когда картинка 4:3 и широкоэкранность достигается за счет черных полосок сверху-снизу... это не широкоэкранка.... т.к. на телевизоре который 16:9 получаешь фильм с полосками не только сверху-снизу, но и справа-слева ![]() |
||
|
Posted: 04-05-2006, 06:24
(post 24, #595877)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 284 Warn:0% ![]() |
Раскрою тебе страшную тайну: ![]() ![]() |
||
|
Posted: 04-05-2006, 09:42
(post 25, #595927)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 284 Warn:0% ![]() |
Извиняюсь за назойливость, но хочу проинформировать качающих, что на диске присутствует только дорожка с русским дубляжом, а те места, где перевода нет, звучит оригинальный английский без какого-либо перевода. Никаких субтитров (я ошибочно ожидал их присутствия) и альтернативных звуковых дорожек на диске нет. |
||
|
Posted: 10-05-2006, 01:11
(post 26, #598801)
|
||
Member Group: Members Posts: 240 Warn:0% ![]() |
Сам перевод хороший, а вот что перевода вообще нету во многих эпизодах - это геморой. От куда взяли такую версию перевода? В советском прокате уж точно небыло настолько много вырезано ![]() ![]() ![]() |
||
|
Posted: 14-05-2006, 19:46
(post 27, #600826)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 41 Warn:0% ![]() |
Перевод УЖАСНЫЙ ![]() |
||
![]() |