Forums -> Anime -> Blue submarine №6 (Ep. 1-4)
| Full Version

Aprel




Название: Голубая Подлодка №6 / Blue submarine №6
Режиссер: Maeda Mahiro
Информация: фантастический боевик, GONZO Digimation, 1999
Перевод: Английский и Русский (две звуковые дорожки)
Формат: AVI / DivX 3, 576x432, DVD Rip: Качество: 4
Ссылка 1: Link 1
Ссылка 2: Link 2
Ссылка 3: Link 3 NEW
Ссылка 4: Link 4 NEW
Нахождение: eDonkey
Примечание: JumpStart

Будущее. Полярные льды растаяли, уровень океана поднялся, и большая часть земли оказалась под водой.

Профессор Зорндайк, гениальный биолог, проектирует новую расу существ, способных жить под водой. Он считает, что человечество обречено на смерть. Оставшееся в живых человечество создает международную организацию "Синева", задача которой - освоение подводной жизни. Однако Зорндайк и его творения выходят на тропу войны...

Единственная надежда человечества - подводный флот "Синевы". А единственная надежда подводного флота - подлодка номер 6 и оператор ее мини-подлодки Хаями Тэцу. К сожалению, Хаями не уверен, что должен спасать человечество. Юная Кино Маюми берется его переубедить...

Буквальный перевод названия - "Шестая из команды "Синева".

Это первая большая аниме-работа студии "Gonzo". С самого начала студия была создана для производства анимации на компьютерах, поэтому сериал активно использует 3D-анимацию. Впрочем, большая часть сериала - традиционная 2D-анимация, но и она полностью создана на компьютерах

Пока что две серий всего четыре через неделю выложу еще две.
...

Blue Submarine №6 CD3 NEW
Blue Submarine №6 CD4 NEW
Русские субтитры для CD3 и CD4

Nuairi
наливай следующие. ;)
первые скачались и дежатся релизом.
Aprel
Я бы с радустью налил бы :) да вот толька многие ещо требуют продолжения старова бенкета так что ждем понедельника :p
Aprel
Для любителей читать
Субтитры на русском для CD1 и CD2
Aprel
Всех защитников отечества с праздником :gun4:

Заключительные части "Голубой подлодки №6"

Blue Submarine №6 CD3
Blue Submarine №6 CD4

Русские субтитры для CD3 и CD4

Всем приятнова просмотра :zombi:
White
Субтитры - это для любителей читать или потому что серии без русского? ;)
Aprel
А как ты думаешь, если написано что Английский и Русский (две звуковые дорожки).
А субтитры, например для тех, кто будет смотреть на английском, и читать русские субтитры таких людей я понял много все логично и проста, так что буд здоров.
ramkol
QUOTE (Aprel @ 23-02-2004, 14:51)
А как ты думаешь, если написано что Английский и Русский (две звуковые дорожки).
А субтитры, например для тех, кто будет смотреть на английском, и читать русские субтитры таких людей я понял много все логично и проста, так что буд здоров.

может в цитате шутка заключена?

Две звуковые дорожки? :fear2:
А кто нибудь еще уже скачал?
Может подтвердить?

Нет никакого русского! А жаль! :(

Перед тем как расписаться, неплохо было-бы и проверить!

:sick:

С праздничком всех! :punk:

И спасиба за релиз. :D эт серьезно. без подвохов на отсутствие перевода.
Мульт классный.
B)
Klaipeda
QUOTE (ramkol @ 23-02-2004, 22:51)

Две звуковые дорожки?
А кто нибудь еще уже скачал?
Может подтвердить?


Да, я скачал :) И могу подтвердить, что две звуковые дорожки:
1 -английская,
2- японская с русским закадровым переводм.

Aprel
Спасибо за релиз!
Volhv
И тоже подтверждаю.. во всех четырех сериях две звуковые дорожки сто пудов в наличии. используйте нормальный плеер с возможностью переключения аудио потоков типа BSPlayer. Приятного просмотра...
ramkol
QUOTE (Volhv @ 24-02-2004, 09:05)
И тоже подтверждаю..  во всех четырех сериях две звуковые дорожки сто пудов в наличии. используйте нормальный плеер с возможностью переключения аудио потоков типа BSPlayer. Приятного просмотра...

А. :w00t:
Нашел. Через BSPlayer.
Я смотрел через Light Alloy там нету.

Aprel
Приношу искренние извинения. :(

Еще раз спасибо! :p
Aprel
Извинения приняты только вследущи раз по коректний вопрос задавайте, так как я не понял, что собственно спрашивается вы спрашивали, есть или нету перевода на русском я ответил что есть, а можно было так вопрос поставить, например я скачал первую серию там не оказалось перевода или какой программой переключать звуковые дорожки коротко и ясно.
Dogi
Privetiki vsem. Ya ochen izvenyayus, no u menya net voobshe istochnikov na 2,3,4 diski ya uje ne govoryu ob subtitrax. uje nedelya skoro a istochnikov voobshe net. Mojet ko znaet pochemu? Ya siju na servere Korea Only.


Izvinyayus za anglisyskie bukvi s russkimi problema.

Zaranee vsem spasibo :)
Lord KiRon
QUOTE (Dogi @ 07-03-2004, 17:37)



Нажми кнопку ^Translit^ будут русские буквы :)

QUOTE
 Ya siju na servere Korea Only.  


Вот в этом и проблема , перелазь на ^NNov^ - будут источники .
Aprel
Обычно нахожусь на сервере NNov Russian Donkey Server если не конектится то на Razorback.
Dogi
Toda raba, seychas poprobuyu:)
Lord KiRon
QUOTE (Dogi @ 08-03-2004, 05:52)
Toda raba, seychas poprobuyu:)

ЖМИ КНОПКУ ^Convert^ перед ^Add Reply^ - она чуть выше и левее (самая евая) окна где ты пишешь !
amorphis
Спасибо за мульт. Нл немного покочевряжусь: качество несколько мутновато и титры я бы отрезал. Но это так просто мысли :lol:
Alexxx9
благодоримса тока чото 4 сд ни как скачать не могу источники вроде есть но не одново полново не вижу но впринципе по частям увсех полный диск выходит но блин у меня комп 24 часа в сутки паше уже 3 дня докочать не могу!
Aprel
QUOTE
благодоримса тока чото 4 сд ни как скачать не могу источники вроде есть но не одново полново не вижу но впринципе по частям увсех полный диск выходит но блин у меня комп 24 часа в сутки паше уже 3 дня докочать не могу!

А что у тебя за зверь такой так мало источников видит ? Я вот этой штукой eMule 0.42d проверял, находил на каждый по 7-10 полных источников.
Dogi
Привет всем :( Уже вторую неделю жду пока докачаются *.str файлы, но пока нет никаких источников. А самы файлы весят по 15-25 кв 3-4 дня сидел на NNov Russian Donkey,потом на Razorback. а затем еще неделю просидел на других серверах и ничего. Может кто поможет пожалуста и кинет мне на почту :wub: . Буду очень благодарен.

Заранее всем спасибо :)
Alexxx9
Зачем тебе сабы фильма и так на русском!

:nlo:
Medosay
QUOTE (ramkol @ 24-02-2004, 19:19)
QUOTE (Volhv @ 24-02-2004, 09:05)
И тоже подтверждаю..  во всех четырех сериях две звуковые дорожки сто пудов в наличии. используйте нормальный плеер с возможностью переключения аудио потоков типа BSPlayer. Приятного просмотра...

А. :w00t:
Нашел. Через BSPlayer.
Я смотрел через Light Alloy там нету.

В Light Alloy есть возможность переключения.
Medosay
QUOTE (Dogi @ 15-03-2004, 05:38)
Привет всем :( Уже вторую неделю жду пока докачаются *.str файлы, но пока нет никаких источников. А самы файлы весят по 15-25 кв 3-4 дня сидел на NNov Russian Donkey,потом на Razorback. а затем еще неделю просидел на других серверах и ничего. Может кто поможет пожалуста и кинет мне на почту :wub: . Буду очень благодарен.

Заранее всем спасибо :)

http://www.kage.orc.ru крупный архив с субтитрами.
LukWik
Если у кого сохранился этот сериал,
пожалуста расшарьте второй файл (Ep. 2).

Терпеливо качаю больше месяца, осталось скачать 23% второго файла, но не вижу полных источников :(