heineken man
@ 28-02-2004, 02:44
Понравилось мне как это сделано в ogg файлах. А можно ли в avi сделать отключаемые-переключаемые субтитры на нескольких языках ?
Lord KiRon
@ 28-02-2004, 04:07
В теории да , ^AVI^ контейнер поддерживает текстовые стримы , но на практике ... по моему ешё ни кто не реализовывал , по крайней мере я програм не знаю.
AVI-Mux грозится. Я вот только не знаю каким фильтром/плеером потом эти титры вытаскивать.
Возможно, я неверно понял вопрос. :sick: Поэтому, задаю встречный :) - а чем не устраивают субтитры в "текстовом" формате (SRT, SUB, итд.), которые можно загружать и переключать по желанию?
FYI Я сейчас испытываю Nero Digital. Так там есть возможность одновременно с фильмом закодировать титры и выбирать их во время просмотра. ;) Не могу сказать, однако, что в восторге от самого Nero Digital. :offtopic:
Lord KiRon
@ 28-02-2004, 12:55
QUOTE (gene @ 28-02-2004, 05:13) |
Возможно, я неверно понял вопрос. :sick: Поэтому, задаю встречный :) - а чем не устраивают субтитры в "текстовом" формате (SRT, SUB, итд.), которые можно загружать и переключать по желанию?
FYI Я сейчас испытываю Nero Digital. Так там есть возможность одновременно с фильмом закодировать титры и выбирать их во время просмотра. ;) Не могу сказать, однако, что в восторге от самого Nero Digital. :offtopic: |
Ну вопрос то простой , вроде как неудобно в отдельных файлах таскать , в одном "контейнере" гораздо удобней , и при том представь что у тебя субтитры к фильму на двух или даже 3-х языках - какие имена давать чтобы автоматом мог узнать и можно было между ними переключатся ?
А ^Neo Digita^ ешё один не стандартный контейнер , уж лучше ^OGM^ тогда ...
Billy Bonce
@ 28-02-2004, 13:11
QUOTE (Lord KiRon @ 28-02-2004, 11:55) |
..и при том представь что у тебя субтитры к фильму на двух или даже 3-х языках - какие имена давать чтобы автоматом мог узнать и можно было между ними переключатся ? |
Это кak раз не проблема :)
filename.avi
filename.English.srt
filename.Russian.srt
filename.Hebrew.srt
ВобСаб автоматом подгружает последний использовавшийся язык :)
heineken man
@ 28-02-2004, 17:24
QUOTE |
Возможно, я неверно понял вопрос. Поэтому, задаю встречный - а чем не устраивают субтитры в "текстовом" формате (SRT, SUB, итд.), которые можно загружать и переключать по желанию? |
Не то чтобы не устраивало, просто хочется более елегантных решений. :w00t: :fear2:
Я попробовал смикшировать указанным Avi-Mux-ом, все вроде создалось. Полученный файл проигрывается MS Media Player-ом, но русские субтитры отображаются крякозябрами, а переключений я в нем не нашел. BS игнорирует субтитры вообще.
Если я делаю два стрима с титрами, то BS вообще валится. :pig:
А вообще я понял что это не совсем тривиальная задача - отключаемые субтитры.
QUOTE (heineken man @ 28-02-2004, 09:24) |
Я попробовал смикшировать указанным Avi-Mux-ом, все вроде создалось. Полученный файл проигрывается MS Media Player-ом, но русские субтитры отображаются крякозябрами, а переключений я в нем не нашел. BS игнорирует субтитры вообще. Если я делаю два стрима с титрами, то BS вообще валится. :pig: А вообще я понял что это не совсем тривиальная задача - отключаемые субтитры. |
Именно поэому я бросил эти попытки. Я не встречал DS-фильтров для текстовых потоков. Хотя, честно, не очень-то и искал :rolleyes:, если найдёшь - свистни.
Lord KiRon
@ 28-02-2004, 18:09
Вроде бы ^AVIMux^ теперь поддерживает ^Unicode^ , это дольжно решить проблему с "крякозябрами" :) но как этим пользоватся я не знаю - не пробовал ещё .
Кроме того мой ^KiSS^ "недолюбливает" файлы сделаные ^AviMux^ а если используется ^rec_list^ формат хеадеров то вообше не играет :( , так что мне это не опция.
Про "железные" плейеры ничего не могу сказать - не пользуюсь.
Viplay позволяет загружать несколько разных файлов субтитров и переключаться между ними в любое время. :)
QUOTE (gene @ 28-02-2004, 10:48) |
Про "железные" плейеры ничего не могу сказать - не пользуюсь. Viplay позволяет загружать несколько разных файлов субтитров и переключаться между ними в любое время. :) |
Какие - внешние файлы или "вшитые"?
Внешние, но поддерживает тучу форматов.