![]() |
| ||||||||||
|
Это десятая передача из цикла "Беседы о русской культуре", посвещенная формам общения между людьми.
"Итак, мы продолжаем лекции, которые начаты были в прошлом году, и то, что я собираюсь предложить вашему вниманию сейчас, будет продолжением нашего прошлогоднего разговора, но вместе с тем в некотором новом повороте. В прошлом году мы говорили о культуре прошлого - в основном XVIII - начала XIX века, - касаясь вещей, предметов, которые тогда были в обиходе, и основных обычаев - того элементарного знания, без которого нельзя понимать ни книги той поры, ни поступки людей и в конечном счете нельзя понимать и историю. Но ни книги, ни история не сводятся к вещам каждодневного обихода и к самым элементарным обычаям. Гораздо сложнее и вместе с тем важнее другая сторона дела: как люди в разные эпохи общаются друг с другом, почему они необходимы друг другу?
Конечно, вопрос этот - очень большой и охватить его целиком даже и надеяться нельзя. Люди общаются и в процессе производства, и в самых разных бытовых, социальных, политических ситуациях. Но мы возьмем более узкую сферу: как люди говорят друг с другом? Как люди узнают друг друга? Как они общаются в быту и почему они в быту друг другу необходимы? Какие у них есть для этого обычаи? Это особенно важно для понимания прошлого, потому что меняется психология людей. Люди каждой эпохи в чем-то главном похожи на нас, а в чем-то - не похожи, у них есть какие-то общие человеческие психологические черты, а есть и свои, специфические, и нам это важно помнить не только для того, чтобы понимать старые книги, но и для того, чтобы строить нашу нынешнюю жизнь.
Вот один пример. Важной стороной человеческого общения является то, как люди друг к другу обращаются: какие языковые ритуальные формы они употребляют. В нашей каждодневной жизни мы ощущаем утрату этих формул, мы не знаем, как друг к другу обращаться. Незнакомые люди встречаются в автобусе: как обратиться к другому человеку? «Гражданин» - так обращаются очень официальные лица, так милиция обращается; «товарищ» - так обратиться к чужому человеку тоже нельзя. То же самое, насколько я себе представляю, и в эстонском языке: «kodanik» сказать - как-то не принято, «seltsimees» - тоже, «härra» - нужно, наверное, фамилию знать.
Обращение утрачено. Не могу не сказать, что приходится слышать такое уродливое, страшное обращение, как, скажем, «женщина» или «мужчина». Это чудовищно, это свидетельствует о разрушении социального ритуала. Ведь обращение «мужчина» к незнакомому - это из обихода женщин самой позорной профессии; порядочные женщины так никогда не говорили. Между тем это сейчас слышишь везде, и это только один из примеров.
Социальные отношения на таком самом простом уровне - вопрос большой культуры, культурного созидания, и очень важно в этом смысле обращаться и к прошлому, особенно когда время такое динамическое, все меняется, и мы часто оказываемся без элементарных средств понять друг друга. Насколько важно друг друга понять, не стоит и говорить..."
Ю.М.Лотман
Приятного просмотра.
P.S. Вторая передача, называемая "Люди и чины" раздавалась тут:
http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=31767&hl=Лотман
всем ценителям посвящается