kolobok2004
@ 25-02-2005, 13:59
есть у кого?
очень желательно лицензия с проф. рус. переводом

Shattle
@ 26-02-2005, 04:20
Я бы тоже с удовольствием присоседился!
kolobok2004
@ 27-02-2005, 12:25
неужели ни у кого нет? :(
Uzaren
@ 27-02-2005, 13:23
Был сегодня в прокате, увидел этот мульт, уже руки начали чесатся, но хозяин сказал, что это промо, и качество, не самое лучшее, и официально он вроде не выходил ещё на русском
Lihodeev
@ 27-02-2005, 15:22
Есть оччень неплохой скринер в мпеге. Если вдруг заинтересует ;) - велкам в PM, выложу.
kolobok2004
@ 27-02-2005, 21:08
QUOTE (Uzaren @ 27-02-2005, 09:23) |
Был сегодня в прокате, увидел этот мульт, уже руки начали чесатся, но хозяин сказал, что это промо, и качество, не самое лучшее, и официально он вроде не выходил ещё на русском |
понял .. тогда ждемс когда выпустят ;)
Shattle
@ 28-02-2005, 11:52
дык главное перевод достать хороший, а вставить в диск из проката нет проблем. Ни у кого перевода нет? Желательно все же NTSC, в канадском прокате PAL вряд-ли будет...:)
Klaipeda
@ 28-02-2005, 15:06
Есть дубляж, правда ПАЛ :(
kolobok2004
@ 28-02-2005, 16:47
QUOTE (Klaipeda @ 28-02-2005, 11:06) |
Есть дубляж, правда ПАЛ :( |
PAL это отлично ;)
лицензия?
Klaipeda
@ 28-02-2005, 18:07
kolobok2004
Дык это я Shattle по поводу дорожки ответил :)
kolobok2004
@ 01-03-2005, 00:04
QUOTE (Shattle @ 28-02-2005, 07:52) |
дык главное перевод достать хороший, а вставить в диск из проката нет проблем. Ни у кого перевода нет? Желательно все же NTSC, в канадском прокате PAL вряд-ли будет...:) |
кстати, есть у меня NTSC ))
звук отличный, а вот видео - хороший скрин, но заметно ((
так что сделаю звук ;) .. бери кину в прокате ))
Genkel
@ 03-03-2005, 21:29
QUOTE (Klaipeda @ 28-02-2005, 03:06) |
Есть дубляж, правда ПАЛ :( |
А может выложишь русскую дорожку отдельно? Буду очень признателен.
Klaipeda
@ 04-03-2005, 11:59
QUOTE (Genkel @ 03-03-2005, 20:29) |
QUOTE (Klaipeda @ 28-02-2005, 03:06) | Есть дубляж, правда ПАЛ :( |
А может выложишь русскую дорожку отдельно? Буду очень признателен.
|
Кому-нибудь ещё дорожку надо?
Shattle
@ 04-03-2005, 13:09
Ребята, выкладывайте дороги! :)
Genkel
@ 04-03-2005, 16:28
QUOTE (Klaipeda @ 28-02-2005, 03:06) |
Есть дубляж, правда ПАЛ :( |
PAL - это есть очень харашо, т.к. в интернете как раз PAL вариант этого DVD на английском и раздаётся.
Shattle
@ 07-03-2005, 13:45
В общем, так - Колобка дорога не пошла :( Попробую с дорогой Клайпеды, ну и Genkel может что сделает... Пока облом, к сож
Genkel
@ 07-03-2005, 15:57
:help:
Ну как народ насчёт дорожки с дубляжом? Так никто и не поделится? В интернете проскакивал рип с полным дубляжом и ас3 дорогой, но к сожалению дорогу кто-то кривыми ручками из РАL в NTSC перегонял, да так, что все голоса писклявыми стали.
В торренте сейчас можно без проблем скачать хоть РАL, хоть NTSC DVD - никаких проблем. Единственная проблема с дорожкой.
Klaipeda
@ 07-03-2005, 16:02
Genkel
ПМ глянь.
Shattle
@ 08-03-2005, 05:55
2 Klaipeda: твоя дорога тоже короткая, соотв, не пошла :( Я сейчас тяну авишку, до этого стянул англ. дорогу с нее же, она идеально подходит к моему диску. Посмотрь, когда стянется, что за перевод. Если хороший, то проблема решена... :)
А что скажет Genkel? Хотя, думаю, и у него облом - ваши дороги с очень ранних ТС или промо копий, они, как видно, были короче релиза.
Genkel
@ 08-03-2005, 10:37
Да я тоже малость обломился :lol:
Как оказалось PAL версии на DVD чегой то мне не найти, хотя NTSC - завались. Поэтому пока скучаю и не знаю к чему эту дорогу приклеивать. В NTSC дорогу переделывать нехочется - слишком много времени займёт, да и с синхронизацией придётся возиться. Может подождать покуда у кого-нибудь нормальный DVD появится и не заморачиваться?
Shattle
@ 08-03-2005, 20:21
Судя по всему, так и придется сделать... Я снял тот файл, но перевод оказался не дубляжем, а наложенным одноголосым (хотя и встал, как родной). Нам оно надо?:) Хотя, если будут желающие, могу сгенерить двд и выложить. Видео 2500 битрейт, англ дорога АС3, русская пока мп3, но надеюсь, что получится АС3. Вес обсчий 3,5 Г
Uzaren
@ 08-03-2005, 22:48
Я ни как не дойду до местного блокбастера, у нас в последнее время стало очень много двд появлятся с русским проф. перводом, то есть лицензия настоящая, я вот ребёнку не один такой уже купил, может пару дней подождать?
Shattle
@ 08-03-2005, 23:49
Было бы здорово! А где этот блокбастер географически, я в своем (Торонто) ничего такого не наблюдаю...
Uzaren
@ 09-03-2005, 11:00
Ну если я не ошибаюсь, то это мировая сеть проката DVD/VHS/Games
http://www.blockbuster.com :D
Мой Блокбастер находится в не большём городке на юге Израиля :D
alex45
@ 09-03-2005, 17:35
QUOTE (Uzaren @ 09-03-2005, 10:00) |
Ну если я не ошибаюсь, то это мировая сеть проката DVD/VHS/Games http://www.blockbuster.com :D Мой Блокбастер находится в не большём городке на юге Израиля :D |
Я был несколько дней назад в блокбастере в центре Израиля и этот мультик там без русского перевода :)
Uzaren
@ 09-03-2005, 18:44
Ну, вот значит облом вышел
Shattle
@ 12-03-2005, 04:18
Кое-какие шаги предпринимаются... :) Если ничего не выйдет, раздам свою копию
Shattle
@ 14-03-2005, 11:03
Все, господа, релиз готов, огромное спасибо Klaipeda за монтаж дороги! Вставил две русские дороги - полный дубляж (АС3 5:1) и закадровый перевод (МР3 2:0), английские субтитры, и оставил английский звук (АС3 5:1). Весит все удовольствие 3,53 G, полноэкранное изображение. Начинаю раздачу, запрос уже делать не буду, Klaipeda, переведи этот топик, может, в раздачи, для проформы :)
Раздача тут
Uzaren
@ 14-03-2005, 19:42
Хе хе, а я летел с Тель-Авива, думал народ обрадую :p
Купил я тоже сегодня, с полным дублированным переводом + англ 5.1 ещё какие-то доп материалы, качество картинки отличное на весь экран и всё удовольствие весит 2,6 гиг :fear2:
EUgenius88
@ 14-03-2005, 20:28
Ребята, а ослик будет? Хотелось бы...
Shattle
@ 15-03-2005, 21:28
2 Uzaren: Судя по весу, это тот же самый диск, распотрошенный и собранный так же, как и мой. Там еще были какие-то допы, типа короткого интервью с одним из едиторов и обьяв-реклам о новых мультах, но я все выкинул, не очень интересно. Так что никто ничего не потерял :) Я, правда, добавил закадровый перевод, оно хорошо, когда хочешь следить, где переводчики наврали - а они ох наврали! Но весело наврали :) Ну и субтитры английские вставил, для тех же целей :)
2 EUgenius88: От меня точно не будет, я его не люблю, но может кто-то потом раздаст. В конце концов, этот релиз в сети первый (с чуством законной гордости за себя и Клайпеду :) )