Forums -> Работа с видео и аудио -> как сделать,что бы можно было расслышать перевод?
| Full Version

iho
привет!
помогите уменьшить громкость звука оригинальной дорожки. перевод наложен на орегенал , GSpot показал одну звуковую дорожку и два кодека- Audio Format:
Code: 0x0055
Name: WAVE_FORMAT_MPEGLAYER3 (MP3)
Vendor: ISO/MPEG

The following codecs should both capable of processing this format:

--> {Fraunhofer IIS MPEG Layer-3 Codec (advanced)}
--> {MPEG Layer-3 Decoder}

To get more information by having GSpot instruct the O/S to "play" the file and then examine the results, press the button labeled "Render".
дело в том, что перевод и оригинал говорят очень громко и разабрать ниего не вазможно.
можно сделать , что то Графэдито или Sonic Foundry ?
зарание спасибо.
VxWorks
В VirtualDub MOD, открываешь фильм и делаешь следующее:

1. Video->Direct Stream Copy
2. Streams->Stream List - там должны быть две аудиодорожки.
3. Кликаем правой мышью на дорожку с переводом и:
3.1. Full Processing Mode
3.2. Compression-> ставим как GSpot показывал
3.3. Volume->Adjust volume of audio channels (галочку)
3.4. Настраиваем громкость как надо для перевода (громче)
3.5. ОК
4. Кликаем на вторую дорожку (оригинал) и проделываем аналогичную процедуру (тише)
5. File->Save as AVI
iho
QUOTE (VxWorks @ 29-09-2004, 19:15)
В VirtualDub MOD, открываешь фильм и делаешь следующее:
4. Кликаем на вторую дорожку (оригинал) и проделываем аналогичную процедуру (тише)
5. File->Save as AVI

а если одна звукавая дорожка?
Lab
тогда ничего сделать нельзя - все дело в том, что у тебя перевод вклеен в одну-единственную звуковую дорожку и повысить громкость перевода можно только увеличив общий уровень громкости.
VxWorks
Все, что можно будет сделать, это попытаться пойти этим путем. Но сработает или нет - вопрос хороший. Кстати, еще бывает, что первод находится на одном канале, а оригинал на другом.
iho
не получилось :( . всё равно спасибо за участие. :)
Geshka
QUOTE (laborant @ 29-09-2004, 19:59)
тогда ничего сделать нельзя - все дело в том, что у тебя перевод вклеен в одну-единственную звуковую дорожку и повысить громкость перевода можно только увеличив общий уровень громкости.

Ну ещё можно несколько подправить эквалайзером, т.е. повысить голосовые частоты... Я это в ГолдВейве делаю.