Forums -> Anime -> howl's moved castle
| Full Version

matresha

:rolleyes: :rolleyes: а howl's moved castle еще не экранки не было? оччень жду!
SilentSpider
matresha
Так на Новый год еще была... Мы раздавали.
Howl's.moving.castle.NetLab.Anima.Group.rus.CD1.DualAudio.avi
Howl's.moving.castle.NetLab.Anima.Group.rus.CD2.DualAudio.avi
Источников достаточно
Kouta
SilentSpider Или я ошибаюсь, или это все-таки экранка. По крайней мере явно не DVDrip
SilentSpider
KamiKaze
QUOTE
Или я ошибаюсь, или это все-таки экранка. По крайней мере явно не DVDrip

Экранка, конечно. А где я утверждал иное? Качество на 3+, но смотреть вполне можно.
Kouta
QUOTE (SilentSpider @ 14-06-2005, 15:52)
KamiKaze
QUOTE
Или я ошибаюсь, или это все-таки экранка. По крайней мере явно не DVDrip

Экранка, конечно. А где я утверждал иное? Качество на 3+, но смотреть вполне можно.
Хм... человек-то спрашивал не появилось ли уже что-то отличное от экранки....
SilentSpider
KamiKaze
А, тогда sorry, невнимательно прочитал. Пока не видел. Тем более что, вроде DVD еще не выходил
matresha
спасибо, я ошибку в названии ляпнула
korneliy
Вчера ДВД вышел... :) Можно надеяться на новый перевод?
.http://asiandvdclub.org/details.php?id=3423
Rusl
А как перевод в екранке? Пиратски какоинибут или дублиаз?
azazel001
А как перевод в екранке? Пиратски какоинибут или дублиаз?


есть 2 варианта перевода
от *сузаку* и от дмитрия толмачева

ежели не ошибаюсь то в обоих релизах качество экранки


AZAZELo






korneliy
Дело даже не в качестве перевода, а в том, на что он наложен... :) В том рипе что у меня, звук записан с микрофона прямо в кинотеатре. Соответственно, полная иллюзия что смотришь кино с надетой на голову бочкой... :)
inch
Ну, может кто поделится переводом в mp3? -)
TenRai
Русский перевод взят из релиза Нет Лаб - кто переводил не знаю...
Диск 1:http://s58.yousendit.com/d.aspx?id=11DD1Y6XJ4IQC2MCTDVRDNTWRE
Диск 2:http://s58.yousendit.com/d.aspx?id=38GR5PCZOEUGX3G2XCW6AI5SJO

Себе я английский даб и не жалуюсь. Особенно после того как прослушас качество звука в русской дорожке...
ramkol
ДВД рип в торренте
CODE

http://kaa.animeconnection.net/torrentpage/torrents/Howl's.Moving.Castle.DVD(H264.DTS)[KAA][57C38E8C].torrent



есть и осло ссылки.

Страница релиза kickassanime

:hi:
Kvait
QUOTE (ramkol @ 19-11-2005, 00:33)
ДВД рип повился в торренте
CODE


URL=http://kaa.animeconnection.net/torrentpage/torrents/Howl's.Moving.Castle.DVD(H264.DTS)[KAA][57C38E8C].torrent


есть и осло ссылки.

Страница релиза kickassanime

:hi:
Да уже давно появился как рип так и сам двд... Дело осталось за нормальной русской озвучкой.
ramkol
Всегда нтересно узнать что значит "нормальная" :rolleyes:
Kvait
QUOTE (ramkol @ 19-11-2005, 00:55)
Всегда нтересно узнать что значит "нормальная" :rolleyes:
Отвечающая нормальным человеческим запросам, которую не стыдно будет приклеить к DVD. С учетом, что это пиратская продукция, то перевод – нормальный (не дяди Васи слесаря который за бутылку во время перерыва его слабзал). Озвучка – без шума (не дяди Васи который записывал ее на магнитофон Магнит на следующем перекуре на фоне работающих станков).

Вообще-то на озоне уже появилась лицензионный DVD, но, прочитав описание, закралось глубокое сомнение об адекватности перевода.
PS: Не принимай в серьез то что я написал об "нормальной озвучке", у меня вообще очень высокие требования к озвучке в последнее время. Зажрался, наверное ^_^ Ох уж этот Сказочник =)
ramkol
чета не встречал на озоне.

да, станки по перерывам таки замучили. :lol:

ох Сказ баламут. :laugh:

А есть у кого перевод от Сузаку?
Поделиться можете?
SilentSpider
Диск заказан на Озоне. По достаеке ждите рип. В данном случае - с максимально возможной скоростью :)
azazel001
Kvait, ramkol,

могу достать дорожку с озвучкой от Сузаку

ежели надо ...........


AZAZELo
ramkol
QUOTE (azazel001 @ 19-11-2005, 18:25)
Kvait, ramkol,

могу достать дорожку с озвучкой от Сузаку

ежели надо ...........


AZAZELo
Да, конечно надо, буду благодарен. :hi:
Crus
QUOTE (SilentSpider @ 19-11-2005, 19:28)
Диск заказан на Озоне. По достаеке ждите рип. В данном случае - с максимально возможной скоростью :)
Почетно!
Set
Если кому интересно...

http://forum.anime-reactor.net/viewtopic.php?t=16457

Title: Howl's Moving Castle
Group: KickAssAnime
Audio: Original DTS (6ch channel 768kbs)
Video: Anamorphic 672x432 (full frame after crop, displayed at original 16:9 AR) H.264
Soundtrack: Japanese
Subtitles: English Softsubs (ASS, ASS Sans Kara+Alt Main Style, SRT, VOBSUB)
: Japanese, French, Mandarin, Cantonese (VOBSUB)
: All translations from the R2 DVD
Source: DVD Region 2 (Japan)
Size: 1970MB
matresha
спасибо вам пребольшое!!!! даже и не думала, что вспомните о моем топике! ждем с нетерпением все по-нескольку раз уже известную экранку пересматриваем. нам бы ваши умения. еще раз премного благодарны!!!
Diken
Howl's Moving Castle в торренте.
matus
> Там она встречает огненного демона по имени Карушифа.

Calcifer???
Diken
Кальцифер конечно. И в мульте его так же переводят.
А этот Карушифа с videoguide.ru
matresha
спасибо! только мою регистрацию потоянно выбрасывает изз торента...
puks
Уже который день пытаюсь докачать. Скачено 99,99. Дохожу до 100 и получаю "piece 1556 failed hash check, re-downloading it".
SilentSpider
Просьба не счесть за ревность :laugh:
На этой неделе таки выйдет наш релиз - xvid, 2*аудио 5.1, титры. Русский звук неплох, но есть недочеты. Планки Sen to Chchiro он не взял. BTW - титры мной слегк а правлены - я не смог вынести имени демона Калюцифер. Ибо Calcifer он или уж Кальцифар :p
amorphis
QUOTE (Diken @ 21-12-2005, 21:21)
Howl's Moving Castle в торренте.
Скачал DVD9 у меня почемуто нет русских титров, в потоках указано что есть и включены , а нету. Что за проблема?
Diken
Титры есть, проверил.
amorphis
у меня тиры только в дополнительных материалах есть больше нигде не показывает хотя все включено.