denus
@ 02-12-2005, 02:31
подскажите, пожалуйста, какими утилитами возможно эскспртировать и импортировать звук в файлы формата MOV (Quicktime), не трогая видео часть (без рекомпрессии).
с экспортом я более или менее, благодаря форуму, разобрался. экспорт делает RAD Video Tools, хотя, возможно есть что-то еще?
но как быть с импортом совершенно не ясно. прошу совета!
не совсем ясно, какие ты ставишь перед собой задачи, но по-моему с импортом/экспортом сам QuickTime неплохо справляется :)
Lord KiRon
@ 03-12-2005, 01:27
Думаю он звуковую дорожку поменять в ^.MOV^ файле хочет.
так это легко в QuickTime делается :)
AcerExtensa
@ 17-12-2005, 18:13
А лутше Sony Vegas! :punk:
denus
@ 17-12-2005, 19:50
извините, я немного выпал из дискуссии. Ж)
kasp
QUOTE |
не совсем ясно, какие ты ставишь перед собой задачи, но по-моему с импортом/экспортом сам QuickTime неплохо справляется |
Lord KiRon
QUOTE |
Думаю он звуковую дорожку поменять в ^.MOV^ файле хочет. |
совершенно верно - я хочу поменять звуковую дорожку, но я не смог разобраться как сделать импорт звука обратно в mov. правда у меня сейчас только QuickTime 6-ой версии. при нажитии import - он новую звуковую дорожку просто начинает играть, а не вставляет ее в видео-файл.
попробую поновее поискать QT. просто я думал, что есть какие-либо другие утилиты типа virtual dub, но для mov.
AcerExtensa
QUOTE |
А лутше Sony Vegas! |
но там же без рекомпрессии не обойтись? или я не прав? расскажите, тогда, пожалуйста, как это сделать. Ж)
QUOTE (denus @ 17-12-2005, 16:50) |
совершенно верно - я хочу поменять звуковую дорожку, но я не смог разобраться как сделать импорт звука обратно в mov |
импортируешь, файл открывается в отдельном окне, а потом обычным copy-paste :)
AcerExtensa
@ 31-12-2005, 02:41
QUOTE (denus @ 17-12-2005, 19:50) |
AcerExtensa
QUOTE | А лутше Sony Vegas! |
но там же без рекомпрессии не обойтись? или я не прав? расскажите, тогда, пожалуйста, как это сделать. Ж)
|
Когда MOV фаил открывать будеш, он сразу ему рекомпресию сделает, а файлы положет во временную директорию... или ето Pinacle так делает, точно не помню, посмотри....
denus
@ 13-01-2006, 22:24
QUOTE (kasp @ 18-12-2005, 00:49) |
QUOTE (denus @ 17-12-2005, 16:50) | совершенно верно - я хочу поменять звуковую дорожку, но я не смог разобраться как сделать импорт звука обратно в mov |
импортируешь, файл открывается в отдельном окне, а потом обычным copy-paste :) |
хм.. когда я делаю paste, то новый звук просто добавляется в начало. получается что идет просто звук без видео, а потом видео со старым звуком.
уж как я не исхитрялся.. Ж) и ползунки в нижней части навигационного бара двигал, и выделял все... Ж) ничего не помогает - не заменяет новый звук старый... Ж(
sdandrey
@ 14-01-2006, 01:07
QUOTE (denus @ 13-01-2006, 19:24) |
QUOTE (kasp @ 18-12-2005, 00:49) | QUOTE (denus @ 17-12-2005, 16:50) | совершенно верно - я хочу поменять звуковую дорожку, но я не смог разобраться как сделать импорт звука обратно в mov |
импортируешь, файл открывается в отдельном окне, а потом обычным copy-paste :) |
хм.. когда я делаю paste, то новый звук просто добавляется в начало. получается что идет просто звук без видео, а потом видео со старым звуком.
уж как я не исхитрялся.. Ж) и ползунки в нижней части навигационного бара двигал, и выделял все... Ж) ничего не помогает - не заменяет новый звук старый... Ж( |
в вегасе без рекомпресии добавить не получится
звук новый надо в отдельный трек в вегасе ставить и перед переносом звука перевести указатель времени на начало
denus
@ 15-02-2006, 04:00
2 kasp
ну что, не подскажешь, как заствить quicktime нормально импортировать звук? Ж)
Linuxer
@ 15-02-2006, 16:21
QUOTE (denus @ 15-02-2006, 02:00) |
2 kasp
ну что, не подскажешь, как заствить quicktime нормально импортировать звук? Ж) |
QUOTE |
2 kasp
ну что, не подскажешь, как заствить quicktime нормально импортировать звук? Ж) |
Речь идёт об многокональной дорожке или обычной? если обычной, то тогда тебе нужно вырезать видео из mov то есть перекодировать его avi c высоким битрейтом чтоб без потери качества с помощью програмы Winavi video converter и затем
убрать из ави звук через виртуал дуб, вставить новую дорожку и закодировать как mob во всё том же Winavi video converter[/B]
denus
@ 15-02-2006, 16:39
QUOTE (Linuxer @ 15-02-2006, 13:21) |
тебе нужно вырезать видео из mov то есть перекодировать его avi c высоким битрейтом чтоб без потери качества с помощью програмы Winavi video converter и затем убрать из ави звук через виртуал дуб, вставить новую дорожку и закодировать как mob во всё том же Winavi video converter[/B] |
просто надо заменить оригинальную дорожку на новую. Ж)
про перекодировку я догадывался, но надеялся на более простой и качественный вариант. Ж)
* * *
вообще, в двух словах, опишу задачу более подробно.
есть такая старенька игра X-Files (7CD)- там все видео лежит в мовах. хочется сделать ей более менее нормальный перевод, на основе пиратской локализации (3CD), так как у пиратов, есть перевод в роликах, но ролики безобразно пожаты и игра из-за урезания на 3CD практические не работоспособная, хотя звуковой перевод вполне адекватен (не чета даже современной лицензии)
видео файлов там огромное количество. в идеале, нужен некий пакетный файл который из одних файлов вытянет звук и вставит его в другие файлы с теми же именами. Ж)
Linuxer
@ 15-02-2006, 20:26
просто надо заменить оригинальную дорожку на новую. Ж)
про перекодировку я догадывался, но надеялся на более простой и качественный вариант. Ж)
Ну так если правильно кодировать то не будет проблем, хех я знаю про такие вещи как 1px на бит, то есть что б небыли или по крайне мере вообще не было заметно квадратиков :)
QUOTE |
есть такая старенька игра X-Files (7CD)- там все видео лежит в мовах. |
Знаю у меня тоже есть 7дисков на английском языке :)
QUOTE |
хочется сделать ей более менее нормальный перевод, на основе пиратской локализации (3CD), |
Та что от Фаргуса?
Ну значит тогда сделаем так я могу помочь с видео а ты будешь потом разбираться со звуком.
denus
@ 15-02-2006, 20:59
у меня тоже английская есть. Ж) в общем вдвоем было бы лучше всем этим заниматься, это точно! напиши, мне, пожалуйста на e-mail обо всем более детально договоримся!
Linuxer
@ 17-02-2006, 00:47
Denus проверь свой майл!
sprintstar
@ 28-06-2007, 11:11
Я как раз докачиваю "нормальную" игру на 7 дисках и тоже хочу ее перевести ,, вы ее перевили на русский?? как получилось?? а то та провальная версия на 3-СД кто ее сделал :fu: ,, что стилет нельзя кинуть к Скалли что еще электрошоком долбануть кого-то в комнате... более того я слышал что есть на одном диске (это наверно нечто тормозное :-D )если перевили трудно ли было?? выложено ли где нибудь это в инете или в осле?? какие программы использовали?? есть ли у вас английский или русский текст к ней или как вы переводили ,, а то на слух английский я врятли осилю,, возможно ли там перевисти текстовые диалоги (не зотрагивая системные файлы конечно).. Можно ли ужать как нибудь это видео (ну естественно с очень малой потерей качества) игры вроде на 7-ми дисках,, не каждый день видешь (если DivX-ом поробовать они там в игре будут прокручиватся нормально ,,интересно??) :nlo:
samarafva
@ 01-09-2012, 14:54
Чтобы удалить дорожку со звуком (аудио) или субтитрами из контейнера MOV можно воспользоваться QuickTime Pro.
Файл -- Открыть файл...
Окно -- показать свойства фильма
Выделить (чтобы было подсвечено синим) дорожку для удаления. Нажать Удалить. Закрыть окно свойства.
В окне с видео нажать Файл -- Сохранить как...
Присвоить новое имя. Нажать Сохранить. Получим файл без лишних дорожек.
Нда... Каких-то 7 лет и ответ получен!
ZhenyaHace
@ 27-03-2016, 14:15
b:9d7514d6d8BaRik/b:9d7514d6d8, ну а если я не корректирую ничего всё линейно стоит?
и вообще звук от ченжера идет в цифре или в аналоге?