Почему скриншоты, которые я привел, не показываются в полном размере, когда я нажимаю на link?
Короче, вот скриншоты в более крупном размере:
http://img529.imageshack.us/my.php?image=pdvd000lb1.pnghttp://img408.imageshack.us/my.php?image=pdvd000vz8.png
RedHorse
@ 07-08-2006, 07:00
Да, и поэтому я написал слово "перераздача" в заголовке. :) А смысл перераздачи в том, что приятно скачать хороший фильм. :)
andreiX
@ 07-08-2006, 13:13
| QUOTE |
| А смысл? Был уже, да ещё и на русском: Topic Link: Соседка / The Girl Next Door |
так раздача же мертва :( , можешь перераздать? :mol:
RedHorse
@ 07-08-2006, 16:22
Kirk
Какая же это перераздача, если там была девятка с русским, а у тебя петёрка без русского?
andreiX
Уже давно поджал до пятёрки. :(
| QUOTE (RedHorse @ 07-08-2006, 16:22) |
Kirk
Какая же это перераздача, если там была девятка с русским, а у тебя петёрка без русского?
andreiX
Уже давно поджал до пятёрки. :( |
Но мой диск ты можешь легко купить на amazon.com. И он не сжат. И тут достаточно много людей, свободно владеющих английским языком. :)
Snoom
@ 08-08-2006, 02:20
А есть версия чем Unrated version от обычной отличается? Просто есть пиратка 5ка, фильм очень понравился, вот теперь не знаю, качать ли эту 5ку.
Kirk прав, английский - не проблема. Я люблю фильмы на английском в оригинале смотреть, а то наши горе-переводчики (бывают приятные исключения) иногда так бестолково переведут, что пол смысла фильма теряется.
Можно у вас спросить, дорогие админы и модераторы, почему кто-то из вас убрал слово (Перераздача) из названия релиза на трекере? Разве это не перераздача? И если вы убрали это слово там, то почему вы не убрали это слово тут? Я у вас это спрашиваю не потому, что это меня волнует, а потому, что это дает мне повод поболтать о чем-то. :)
korneliy
@ 08-08-2006, 18:59
| QUOTE (RedHorse @ 07-08-2006, 15:22) |
| Какая же это перераздача, если там была девятка с русским, а у тебя петёрка без русского? |
Тебе уже ответили раньше :)
Как в том анекдоте - "...точно такой же, цвета белой ночи, только зеленый..."
vlad_pt
@ 09-08-2006, 07:22
| QUOTE (Snoom @ 08-08-2006, 02:20) |
| Kirk прав, английский - не проблема. Я люблю фильмы на английском в оригинале смотреть, а то наши горе-переводчики (бывают приятные исключения) иногда так бестолково переведут, что пол смысла фильма теряется. |
М-да, мир сощел с ума - в "соседке" смысл ишут :lol:
Пожалуйста ,нужна русская дорожка - спасибо
| QUOTE (DGun @ 09-08-2006, 20:01) |
| :bad1: Пожалуйста ,нужна русская дорожка - спасибо |
Пусть люди, скачавшие диск Redhorsa, дадут тебе русскую дорожку, если ее, конечно, можно правильно положить в мой диск.
Везет же парню: он легко нашел себе девочку even though he had been considered a geek before that.