MoDem
@ 02-10-2006, 19:32
 |
Название: |
Фейерверк / Hana-Bi |
Режиссер: |
Такеши Китано |
В ролях: |
Бит Такеши, Кайоко Кашимото, Рен Огуси, Сусуму Тераджима |
Информация: |
Драма, 1997 |
Языки: |
Японский, Русский. |
Формат: |
VOB файлы, разм. ~4 гигаGb, Video:анаморф 16:9 NTSC, Audio:5.1 Японский, Русский (многоголосый) |
Нахождение: |
Torrent |
|
Вообщем история этого релиза такова - был русский релиз, от какой-то канторы, там было просто убогое видео, зато был звук 5.1 как русский так и японский, и были титры. Но так как качество видео ну никак не устраивало, (это было похоже на сканы с замызганой плёнки) такой же любитель творчества Такеши как и я, Vigos, нарыл на азиацком сайте этот фильмец, с афигенной картинкой, но без русского, и самое главное, что звук там был только 2.0. Было решено взять дороги 5.1 от нашего релиза и приклеить их к картинке азиатской. Столкнулся с большими трудностями при этом, но вроде получилось хорошо. Так же пришлось переделать меню (не бейте сильно по голове), сделал всё побырому, без всяких там спец эффектов, да они помоему и не нужны.
Вообщем картинка хорошая! Звук синхронизировал тож не плохо! Но в одном месте незначительный косяк, пришлось недостающий звук из 2.0 раскидать на 5.1. кто-то мож и незаметит. Звук при пережатиях не потерял своей чёткости, и лишних шумов не прибавилось.
Оставляю без описания, так как всё равно по описаниям ничего не поймёшь про что фильм. Я и сам раза со второго понял :drag:
piligrim
@ 02-10-2006, 19:53
а почему опрос не делал?
MoDem
@ 02-10-2006, 19:55
а потому что у меня без опроса тресут этот фильм уже несколько человек
piligrim
@ 02-10-2006, 20:16
но ведь по правилам полагается делать опрос. какое имеет значение сколько человек у тебя трясут фильм.
Klaipeda
@ 02-10-2006, 21:04
QUOTE (MoDem @ 02-10-2006, 19:55) |
а потому что у меня без опроса тресут этот фильм уже несколько человек |
Тем не менее, в будущем делай пожалуйста опросы, тем более что этот конструктор не без недостатков, иначе релиз просто будет удалён с трекера.
tim9867
@ 02-10-2006, 21:22
А почему нельзя было взять картинку из азиатского релиза и заменить ей картинку на русском.
Не нужно было бы меню ковырять и т.п.
MoDem
@ 02-10-2006, 21:46
А небыло картинки изначально.
а менЮ на азиатском релизе вообще жесть:))))
За картинку кста спасиба, некогда было лазить по инету, искать.
tim9867
@ 03-10-2006, 01:03
под "картинкой" я подразумевал видеочасть из скачанного с азиатского сайта релиза. А вообще русскоязычные варианты были в PALе (лежит у меня один такой). Неужто у азиатов фильм тоже в PAL оказался.
Или пришлось звуковые дорожки транскодить. Если да - то как?
MoDem
@ 03-10-2006, 09:25
правильно понимаешь - "под картинкой".
звук был от PAL версии, видео от NTSC.
Topic Link: Синхронизация звука и изображения тут есть немного о таком же случае.
з.ы. кстати, весрия в NTSC особенно хорошо выглядит при использовнии всяких приблуд при просмотре, типа Trimention. вааще класс. А PAL что так что так, всё фигня:)
tim9867
@ 05-10-2006, 01:30
Вот бы еще и с "Кикуджиро" такую же пестню повторить.
А то на релиз "Premier Digital" без слез вообще смотреть нельзя. Издевательство над творчеством Китано, а не релиз.
Кстати, еще по поводу Фейерверка
Vigos, нарыл на азиацком сайте этот фильмец, с афигенной картинкой
Картинка действительно лучше, чем на русскоязычных релизах. Но - явно заметны дефекты пленки (оцифровывали увы не мастер-копию) и, на мой взгляд, завышенный уровень синего (я смотрю на CRT-TV).
А за проделанную работу по подгонке PAL 5.1 звука под NTSC респект и спасибо.
MoDem
@ 05-10-2006, 17:13
в работе!:)
тот же вигос мне подогнал с азиатского сайта релиз. тока это. у меня дорога русская стерео. 5.1 кикуджиро помоему вообще не выходил.
MoDem
@ 05-10-2006, 17:20
завыешн уровень синего, после жолтой то картинки:) а уж мастер там или нет.....мы с вигосом глядели типа сравнения всех релизов фейерверка, кароче этот релиз по всем статьям у них там на втором месте из 5 (еснно русского релиза там нет) Но и обрати внимание на размер, 3.5 гига...
А на счёт синего, мне кажется так и было задуманно, типа раньяя осень, холодная, поэтому всё такое вот. Потому что в помещениях такого нет.
Точно так же выглядит кикуджиро, тока там будет казаться что завышен уровень серого.
Да кста, по скриншотам, которые были на сайте там ком-то, где сравнивалось 5 релизов, уровень синиго был у всех одинаков (кроме самых стрёмных двух, они были чуть желтее). А в целом, качество этого релиза чуть-чуть, практически незаметно на глаз, смазаней, видимо сжатие больше. Думаю там где картинка чёткая, там и размер никак не для R5.
tim9867
@ 06-10-2006, 17:36
MoDem :clap:
(Кикуджиро) в работе!:)
Ждемс с нетерпением
5.1 кикуджиро помоему вообще не выходил.
Скорее всего - да. У меня, во всяком случае - стерео.
тока там будет казаться что завышен уровень серого
Так не бывает :-)
Белый это суперпозиция всех 3-х компонент в равной доле, также как и черный. Кстати, мишени с правильным серым приличных денег стоят.
Почитал топик "Синхронизация звука и изображения"
Проникся. У меня вот до сих пор полная версия "Крутых Стволов" лежит.
Все никак русскую дорогу к ним не прикрутить. Русская 5.1 (самопал от какой-то нашей студии ибо офиициально фильм с такой дорожкой не выходил, но сделано вполне прилично) , фильм в PAL и минут 8 сюжета вырезано.
Америкосовский диск естессно в NTSC, 2.0 и без всяких там вырезок.
Пару раз уже принимался, но автоматом ничего там не сделать, а в
ручную - :drag:
Сорри за офтоп.
MoDem
@ 06-10-2006, 18:16
да не, ты не понял на счёт серого:) я имею в виду - казаться - это после нашего русского релиза, который жёлтый, мутный, и вааще ацтой полнейший. А там всё нормально, и кажется что сероватый:)
А 5.1 кикуждиро я не встречал. Да и не надо там 5.1...
а как ты добавишь 8 минут звука, я не представляю:))) может из NTSC вырезать просто эти 8 минут видео и фсё?
tim9867
@ 06-10-2006, 19:32
может из NTSC вырезать просто эти 8 минут видео и фсё?
:lol: А заради чего?
Чтобы иметь еще оди огрызок, толко в NTSC?
Без этих 8 минут и фильм по другому смотрится.
а как ты добавишь 8 минут звука, я не представляю
На самом деле переводился полный вариант фильма.
И по TV когда-то полный вариант гоняли. А потом какие-то мудаки взяли его, погрызли и на DVD положили.
Я не теряю надежды достать дорожку от нерезанного русского релиза или перевод. В конце концов можно просто в этих кусках оставить оригинальную дорожку и пустить субтитры (коряво конечно, но зато для такого варианта все есть. Нужны только руки, которые правильно растут, время и желание)
MoDem
@ 06-10-2006, 20:58
типа... не, без мазы. ищи 5.1 англискую. тогда можно чё нить придумать.
tim9867
@ 06-10-2006, 22:41
ищи 5.1 англискую.
Нереально. Ее просто нет. Я же уже писал - 5.1 появилась из английской 2.0 на некой студии в процессе дубляжа.
Единственный реальный вариант - свести русскую 5.1 к стерео.
MoDem
@ 08-10-2006, 22:10
а если нет, то чё ты тогда хочешь:) я чё-то нифига не понял..
tim9867
@ 11-10-2006, 10:55
то чё ты тогда хочешь я чё-то нифига не понял..
Хочу я следующее.
1. Свести русскую 5.1 к 2.0
2. Транскодировать ее из PAL в NTSC
3. Наложить результат пп2 на полную версию фильма
(во тут и начинаются проблемы. Т.к. не совсем понятно как точно определить тайминги несуществующих в русской версии эпизодов)
4. Образовавшиеся в результате резки/сдвига дыры заполнить английской дорожкой
5. Добавить в эти же места русские субтитры.
Невыполнимыми для меня остаются пп 3 и 4.
Все остальное достаточно тривиально.
А вообще-то нам по шапке не надают?
За такой злостный офтоп :-)
P.S. А когда ждать Кикуджиро?
MoDem
@ 11-10-2006, 16:22
кикуджиро вроде как скоро. я просто в камандировку сваливаю, получилось так что как раз те дни на которых небыло никаких планов, и я хотел уделить их кикуджоре... вообщем как только будет время так сразу всё будет.
А на счёт сведения... думаю лучше будет, выдрать из 5.1 именно перевод, и отрезать из него только голос перевода, а все остальные звуки нафиг. и этот перевод уже приклеить, кусочками, на 2.0... думаю это реально. или - берёшь микрофон....:)))))
а по шапке да, надают:) им палец в рот не клади, дай тока по шаБке треснуть :drag: