Страницы:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [
18]
19 20 21 22 23
steve
@ 02-08-2009, 23:13
QUOTE (Юрич @ 02-08-2009, 21:05) |
энтузиасты могут уже высылать мне свои "неофициальные" версии. |
Вот это правильно!
Newporter
@ 03-08-2009, 15:44
Было бы весело, еслиб небыло так грустно.
Мы - непричастные просто ждём. Ждём DS9, ждём VOY, ждём STA... А что нам остаётся делать. Ждать, боятся сказать критическое слово, дабы комманда не послала бы весь проект на йух, или не перешла бы на нелегальщину (типа только для своих).
Ребят, ну в конце концов - нас (непричастных) гораздо больше, давайте не просто скачивать, а давайте тупа скажем дружно:
ХОТИМ ПЕРЕВОД!
Всем причастным - СПАСИБО и........ждём.
:jump3:
Платон-Х
@ 04-08-2009, 11:01
А когда появится новая серия?
molodec
@ 06-08-2009, 02:25
QUOTE (Newporter @ 03-08-2009, 15:44) |
Было бы весело, еслиб небыло так грустно.
Мы - непричастные просто ждём. Ждём DS9, ждём VOY, ждём STA... А что нам остаётся делать. Ждать, боятся сказать критическое слово, дабы комманда не послала бы весь проект на йух, или не перешла бы на нелегальщину (типа только для своих).
Ребят, ну в конце концов - нас (непричастных) гораздо больше, давайте не просто скачивать, а давайте тупа скажем дружно:
ХОТИМ ПЕРЕВОД!
Всем причастным - СПАСИБО и........ждём.
:jump3: |
ХОТИМ ПЕРЕВОД! Стесняюсь сказать: ЖЕСТЬ, как хотим :monkey:
QUOTE (Платон-Х @ 04-08-2009, 11:01) |
А когда появится новая серия? |
А когда пойдет дождь ???
Ну что за тупые вопросы ? Я думаю, что всем понятно, что серия появится, когда переводчики переведут и дадут ее Юричу, после этого у него займет еще минимум неделю ее озвучить.
Если кто-то этого не понимает, значит скоро его переведут в Read-only и этот топик он сможет только читать, а если этого будет мало и унас "вдруг" появятся "новые" юзеры, значит в "баню" пойдут все...
и может быть файл начнет раздаваться не здесь...
Надеюсь все понимают, что их "хотелки" никак не рулят время ни у переводчиков, ни у Юрича, а только раздражают...
molodec
@ 06-08-2009, 03:10
'
QUOTE |
и может быть файл начнет раздаваться не здесь... |
Trex- Юрич решил уйти с нэта лаба?
И второе: Парень(Платон-Х) просто спросил, он не ругался, не спорил, не матюкался. Он просто поинтересовался: Когда будет серия.
Тоже мне "банщик" нашёлся. Не смеши! Моя "хотелка" на месте, мы в шутку это пишем., а не в напряг и без тебя известно, что своим хочу ничего не изменишь. Раздражаешься по мелочам. Вдох-Выдох :laugh:
molodec
@ 06-08-2009, 06:15
/////////
Lexus
@ 06-08-2009, 10:10
Молодец, перестань флудить
А за угрозы дос атаки до бана не далеко.
molozliden
@ 07-08-2009, 00:00
Каждый говорит что хочит. Ато все разбегуться и будишь тут один ссобою седеть ))))))) У нас демократия! Хоть я molodec и нечитал что он стер но кое вчем он прав! А дос это древняя опирационка от микрософт. format c: format c: format c: Класная атака! Учите книги!
ArmD3Forcer
@ 08-08-2009, 03:52
Злыдни (малый и большой), хорош флеймить и тему засорять...
Юрич,
пардон за задержку, племянник родился, отмечали! :beer:
куда переводы слать? скинь мыло в ПМ...
Платон-Х
@ 08-08-2009, 10:51
QUOTE (ArmD3Forcer @ 08-08-2009, 03:52) |
Злыдни (малый и большой), хорош флеймить и тему засорять...
Юрич,
пардон за задержку, племянник родился, отмечали! :beer: куда переводы слать? скинь мыло в ПМ... |
Прими мои поздравления.Отметить чьё-то рождение это святое!Надеюсь он будет красивым,крепким,умным,здоровым,добрым,весёлым и настоящим любимцем среди девушек.Ещё раз поздравляю. :hi: :beer: :drink: :handup:
steve
@ 08-08-2009, 11:34
Ура! Дело пошло. ArmD3Forcer, огромный респект!
zliden
@ 08-08-2009, 15:28
QUOTE |
куда переводы слать? скинь мыло в ПМ... |
а не могли бы вы выкладывать сабы куданибудь также.. мне например с ними тож очень нравится смотреть, родной язык всегда на слух все же приятнее :rolleyes: полно всяких сервисов типа
depositfiles.com
rapidshare.com
rapidshare.de
ifolder.ru
ifile.it
ArmD3Forcer
@ 08-08-2009, 17:39
QUOTE (zliden @ 08-08-2009, 14:28) |
а не могли бы вы выкладывать сабы куданибудь также.. |
переведенные субтитры выкладывают тут:
http://www.trekker.ru/subs/
zliden
@ 08-08-2009, 18:35
это "официальные" сабы.. а интересуют ваши которые вы будете кидать юрычу для озвучки ;)
Nowhere
@ 08-08-2009, 22:27
QUOTE (zliden @ 08-08-2009, 19:35) |
это "официальные" сабы.. а интересуют ваши которые вы будете кидать юрычу для озвучки ;) |
Думаю, если они и пойдут в массы, то только после выхода серий.
ArmD3Forcer
@ 09-08-2009, 20:53
QUOTE (Nowhere @ 08-08-2009, 21:27) |
Думаю, если они и пойдут в массы, то только после выхода серий. |
Так как, я не претендую на 100% правильный перевод, скорей всего субтитры будут корректироваться Юричем. Поэтому, я ничего выкладывать пока не буду. Когда сабы будут готовы пойти в массы, надеюсь их выложат на треккер.ру...
Не спешите, скоро все будет.
Кстати, ArmD3Forcer, английские титры просто ужасные, через фразу пропущенно, надо сверять с сценарием.
ArmD3Forcer
@ 09-08-2009, 23:11
да, есть такое дело...
остальное будет по сценарию...
QUOTE (ArmD3Forcer @ 09-08-2009, 23:11) |
да, есть такое дело... остальное будет по сценарию... |
без сценария никак, вся эмоциональная нагрузка теряется, я заставил себя взять сценарий, когда понял, что слышу то, чего нет в титрах.
molodec
@ 11-08-2009, 23:16
QUOTE (Trex @ 09-08-2009, 23:16) |
QUOTE (ArmD3Forcer @ 09-08-2009, 23:11) | да, есть такое дело... остальное будет по сценарию... | без сценария никак, вся эмоциональная нагрузка теряется, я заставил себя взять сценарий, когда понял, что слышу то, чего нет в титрах. |
Поискал программы для перевода и субтитров и обалдел....
Ребят, Вы реально герои... Тут маловато знания Английского языка, это надо любить, надо быть, грубо выражаясь "Фанатом" этого, наверное любить так, как любишь себя, перевод и сам сериал(фильм), знать весь сюжет.
Знаю, так сказали бы все: огромное Вам уважение от всех нас, за Вашу не простую, трудоёмкую работу, итог которой, такие простые смертные, как мы - "Боготворим".
Дай, Вам Бог!
Nowhere
@ 12-08-2009, 09:30
6x19 В бледном лунном свете (In The Pale Moonlight)
Автор перевода: Trex
Озвучка: Юрич, Наташа
А также благодарность студии Z`HA`DUM за помощь в записи женского голоса.
aleksasha
@ 12-08-2009, 11:03
QUOTE (Nowhere @ 12-08-2009, 09:30) |
6x19 В бледном лунном свете (In The Pale Moonlight)
Автор перевода: Trex Озвучка: Юрич, Наташа
А также благодарность студии Z`HA`DUM за помощь в записи женского голоса. |
Огромное
СПАСИБО !!! :hi:
alpha666
@ 12-08-2009, 11:35
Спасибо дождались:)
tester06
@ 12-08-2009, 13:29
Могу только присоединиться: громадное спасибо за продолжение!
o_monc
@ 12-08-2009, 15:57
Спасибо, Спасибо, Спасибо!!!
YuraR
@ 12-08-2009, 18:09
Спасибо!
Agrik
@ 12-08-2009, 18:09
Спасибо!!!

Cholud89
@ 12-08-2009, 20:02
Благодарю!!!
Hansen
@ 12-08-2009, 20:40
Хм...
И ни одного коммента по поводу женского голоса :(
Девушка ведь и обидеться может...
o_monc
@ 12-08-2009, 21:03
Очень красивый голос у девушки, и очень приятным тембр.
QUOTE (Nowhere @ 12-08-2009, 09:30) |
6x19 В бледном лунном свете (In The Pale Moonlight)
Автор перевода: Trex Озвучка: Юрич, Наташа
А также благодарность студии Z`HA`DUM за помощь в записи женского голоса. |
Спасибо за продолжение, Глубокий Космос снова с нами :punk:
Юрич, Наташа(?) - я еще не поглядел - качаю, но судя по откликам там все норм. на Захадуме с девичьими голосами ;)
Иероглиф
@ 13-08-2009, 09:47
QUOTE (Hansen @ 12-08-2009, 19:40) |
Хм... И ни одного коммента по поводу женского голоса :( Девушка ведь и обидеться может... |
Можно мне вставить свои 5 копеек? :D:
Послушал и могу сказать что надо было вам ребята (Юрич и Наташа) вместе озвучивать начиная с 1 сезона.
Отличный женский голос, интонации и тембр.
Достойная работа молодцы!! :punk: :)
Было бы не плохо вот так с 1 сезона Наташин голос добавить :rolleyes:
Хорош у меня аппетит да?? :laugh:
Наконец-то!!!Спасииибо Огрооомное!!! :jump3: :dance:
cpi2006
@ 13-08-2009, 20:42
QUOTE (Hansen @ 12-08-2009, 20:40) |
Хм... И ни одного коммента по поводу женского голоса :( Девушка ведь и обидеться может... |
Очень здорово !
Поймал себя на мысли, что не обращаю внимания кто говорит !!!
Т.е., насколько гармонично вписался голос Наташи, что просто
воспринимаешь всё как-будто так было всегда ! :D:
Молодцы! Так держать!
Ну а насчет "переозвучить" с начала - это ИМХО перебор :wink:
Спасибо!
Хочу напомнить, что помимо второго голоса следует поздравлять эту серию еще с один мощным почином - наш коллектив пополнился собственным переводчиком.
molodec
@ 13-08-2009, 21:06
QUOTE (cpi2006 @ 13-08-2009, 20:42) |
QUOTE (Hansen @ 12-08-2009, 20:40) | Хм... И ни одного коммента по поводу женского голоса :( Девушка ведь и обидеться может... | Очень здорово ! Поймал себя на мысли, что не обращаю внимания кто говорит !!! Т.е., насколько гармонично вписался голос Наташи, что просто воспринимаешь всё как-будто так было всегда ! :D:
Молодцы! Так держать! Ну а насчет "переозвучить" с начала - это ИМХО перебор :wink:
Спасибо! |
Во для меня было сюрпризом... Я не читая форума(по умолчанию 1 страница), ткнул и начал качать, скачал, включил. И меня аж дёрнуло, думал что-то не то с динамиками на колонках(подумал ничего себе, Юрич женским голосом заговорил).
Как, то аж не привычно женский голос в ДС9 слышать. Уверен, полюбим этот голос (не меньше Юричевского) и надеюсь он не временный....
И ещё мне показалось, что разный голосовой уровень(тэмбр), женского и мужского. Конечно я не придераюсь... Всё очень классно получилось, может сне привычки.
СПАСИБО НАТАШЕЧКА!!!!СПАСИБО ЮРИЧ!!! СПАСИБО ХАНСЕН!!!! И Про ТРЭКСА не ЗАБУДЕМ, и ему СПАСИБО, главное и основное!
SPOILER! |
Ух, ну и Сиско, во мутит дела какие... Теперь точно хана этим задатливым Морфам из Дельта-квадранта! |
ПОТРЯСАЮЩАЯ СЕРИЯ!
steve
@ 14-08-2009, 11:08
QUOTE (Юрич @ 13-08-2009, 20:50) |
Хочу напомнить, что помимо второго голоса следует поздравлять эту серию еще с один мощным почином - наш коллектив пополнился собственным переводчиком. |
Просто отлично!
На счет второго голоса(звука), согласен с некоторыми высказываниями, звук более приглушенный какой то, высоких частот не хватает что ли.
Nowhere
@ 15-08-2009, 17:30
6x20 По-своему (His Way)
aleksasha
@ 15-08-2009, 17:38
QUOTE (Nowhere @ 15-08-2009, 17:30) |
6x20 По-своему (His Way) |
:clap1:
СПАСИБО :clap1:
!!! :hi:
hlserg
@ 15-08-2009, 17:43
Дождались. СПАСИБО :)
Agrik
@ 15-08-2009, 19:31
Ура!!!

SashaD
@ 15-08-2009, 21:13
Спасибо а тут два голоса ?
zliden
@ 16-08-2009, 01:18
спасибо большое за все.. а можно свои сабы серий прикладывать вместе с релизами? буду премного благодарен :rolleyes:
alpha666
@ 16-08-2009, 04:14
Спасибо!!!
molodec
@ 16-08-2009, 06:20
:jump3: Ура! так быстро. Спасибо.
QUOTE (zliden @ 16-08-2009, 01:18) |
спасибо большое за все.. а можно свои сабы серий прикладывать вместе с релизами? буду премного благодарен :rolleyes: |
Поскольку сами сабы мне нужны только для озвучки, то они есть но требуют дополнительной обработки, форматирования, проверки на ошибки и тд. Отдам в хорошие руки, если у кого-то есть желание этим заняться.
QUOTE (Nowhere @ 15-08-2009, 17:30) |
6x20 По-своему (His Way) |
ура!!! :)
Спасибо большое за ечередную серию!!! :clap1:
molodec
@ 19-08-2009, 18:01
Наконец-таки, у нашего любимого "Меняющего", воплотились любовные мечты в реальность ;) - :jump_girl: - :hnudel: - :suck: - :sex: - :kuschel: . А то 4 сезона ждали, когда-же это произойдёт. :gigi: :w00t: :monkey:
Платон-Х
@ 19-08-2009, 18:21
Ну наконец-то свершилось!!!Спустя пять сезонов и двадцать серий Одо и Кира наконец-то вместе!!!Я уже начал думать,что они будут тянуть с этим до второго пришествия!!! :jump_girl: :kuschel: :hnudel: :inlove2: :kiss1: :music1:
YuraR
@ 20-08-2009, 20:56
Спасибо!
urffin
@ 23-08-2009, 21:48
Спасибо! :-)
Newporter
@ 01-09-2009, 23:20
Сдается мне, что на перевод положили большой болт?.... :fu:
molodec
@ 01-09-2009, 23:25
QUOTE (Newporter @ 01-09-2009, 23:20) |
Сдается мне, что на перевод положили большой болт?.... :fu: |
Боюсь спрашивать.....
Надеюсь, нет....
Nowhere
@ 02-09-2009, 11:11
QUOTE (Newporter @ 02-09-2009, 00:20) |
Сдается мне, что на перевод положили большой болт?.... :fu: |
Спокойно, на днях все будет. В данное время это я торможу. В отпуске хочется не только работать, но и развлекаться и отдыхать :p:
Newporter
@ 02-09-2009, 11:59
QUOTE (Nowhere @ 02-09-2009, 11:11) |
QUOTE (Newporter @ 02-09-2009, 00:20) | Сдается мне, что на перевод положили большой болт?.... :fu: | Спокойно, на днях все будет. В данное время это я торможу. В отпуске хочется не только работать, но и развлекаться и отдыхать :p: |
Уффф, отлегло... Вот сказал, успокоил и всё встало на свои места.
Ты эта... отдыхай по полной...!!! И прибудет с тобой Сила :clap:
sentinel777
@ 02-09-2009, 12:03
QUOTE (Newporter @ 02-09-2009, 11:59) |
И прибудет с тобой Сила :clap: |
"А в чем сила, брат?" спросил Люка Скайуокера Дарт Вейдер, доставая из-под плаща УЗИ :laugh:
Newporter
@ 02-09-2009, 13:40
QUOTE (sentinel777 @ 02-09-2009, 12:03) |
"А в чем сила, брат?" |
Ну тогда уж не брат, а СЫН :lol:
Пока Nowhere временно отсутствует, релизить буду я.
ST-DS9.(6x21).The.Reckoning.(DVDRip.rus-eng).by.Jurich&Natasha.aviСпасибо Trex за перевод.
И обновите шапку, pls, если кто умеет.
Юричу и присоединившейся к нему Наташе - гип-гип... спасибо! :D:
Agrik
@ 04-09-2009, 18:22
QUOTE (Юрич @ 04-09-2009, 16:55) |
Пока Nowhere временно отсутствует, релизить буду я.
Спасибо Trex за перевод. |


QUOTE (Юрич @ 04-09-2009, 16:55) |
И обновите шапку, pls, если кто умеет. |
Шапку только создатель темы может обновить, по моему :blash:
aleksasha
@ 04-09-2009, 18:29
QUOTE (Юрич @ 04-09-2009, 17:55) |
Пока Nowhere временно отсутствует, релизить буду я. Спасибо Trex за перевод. |
Юрич и Наташа и Trex. :hi:
Большое
СПАСИБО !!!
tester06
@ 04-09-2009, 19:26
Спасибо!!!
molodec
@ 04-09-2009, 20:25
Спасибочки-спасибо!
Начал скачивать, скачаю выставлю на раздачу 100-200 кб/сек. А то только 1 человек раздаёт (14 часов на скачку уйдёт)... =(
alpha666
@ 04-09-2009, 21:10
Вауууу на конецто сдвинулось с мертвой точки:)
Спасибо Юричу и Наташе ну и всем всем всем :mol:
YuraR
@ 06-09-2009, 18:36
Спасибо!
MATRIX BW
@ 07-09-2009, 14:59
Спасибо. !!! :)
Это как от шефповара эксклюзив ;)
И ура - новой серии !!! :punk:
Nowhere
@ 10-09-2009, 13:23
Nowhere
@ 15-09-2009, 20:04
6x22 "Отважный" (Valiant)
Автор перевода: ReedCat
QUOTE (Nowhere @ 15-09-2009, 20:04) |
6x22 "Отважный" (Valiant)
Автор перевода: ReedCat |
Спасибо! :clap:
А я опять первый?! :wink:
tester06
@ 15-09-2009, 20:48
Спасибо!
Agrik
@ 15-09-2009, 20:53
Спасибо!!!

YuraR
@ 15-09-2009, 20:57
Спасибо!
dobrota_rus
@ 15-09-2009, 21:10
Благодарю!!!
Newporter
@ 15-09-2009, 21:32
Спасибо, думал уже не доживу :w00t:
aleksasha
@ 15-09-2009, 22:54
QUOTE (Nowhere @ 15-09-2009, 20:04) |
6x22 "Отважный" (Valiant)
Автор перевода: ReedCat |
СПАСИБО!!! :hi:
steve
@ 15-09-2009, 23:07
Спасибо!!!
Вот что значит раздача от
Nowhere, все быстро, без проблем.
А то в
соседней ветке начали релизить TAS так выложили сразу кучу эпизодов, да походу не потянули.
SashaD
@ 16-09-2009, 01:04
Спасибо народ но почему нет скорости ???
alpha666
@ 16-09-2009, 17:40
Спасибо!!!
Неужели мы все таки добьем с горем пополам 6 сезон :gigi:
Cholud89
@ 16-09-2009, 20:13
Благодарю!!!
EvgeniyK1
@ 16-09-2009, 22:38
Спасибо )
Порадовало что Дакс женилась на Ворфе )
QUOTE (alpha666 @ 16-09-2009, 17:40) |
Спасибо!!! Неужели мы все таки добьем с горем пополам 6 сезон :gigi: |
Отдельные "потребители" просто заставляют им назло доделать весь сериал.
tester06
@ 17-09-2009, 23:26
Ромулане или ромуланцы - действительно серьезный вопрос. Поднимался в сериале "Энтерпрайз". По линии временной войны. В сериале ответ давался следующий. Вы называете их ромуланцы, в будущем будете называть "ромулане".
Скорее всего имеет место аналогия с "римляне", а не "римлянцы".
P.S. В любом переводе можно найти какие-нибудь неточности, шероховатости или погрешности. Обычно любые сомнения в переводе предлагают такие действия. Дается фраза на английском, перевод и свой вариант. С указанием времени привязки. Я думаю, что это справедливо.
Что же касается озвучивания того или иного сериала или фильма, то, как говорится, вам карты в руки. Сделайте альтернативный вариант. Многие команды так и начинали.
QUOTE (Nowhere @ 15-09-2009, 20:04) |
6x22 "Отважный" (Valiant)
Автор перевода: ReedCat |
Радует меня этот портной, супер костюмчики он шьёт :D:
Да, спасибо за новую серию !!! :punk:
Lexus
@ 19-09-2009, 00:08
Шититер, так как глючит плюсометр в этом разделе, выписываю тебе в устной форме гарчичник. Будь всё-таки осторожней с выражениями.
Agrik
@ 19-09-2009, 21:56
Ребята

Когда ж уже новая серия будет :( :nlo:
QUOTE (LEEN @ 22-09-2009, 18:35) |
Когда ж уже новая серия будет :( :nlo: |
А как ты думаешь, эти вопросы как-то помогают процессу перевода ?
Почему посотянно приходиться повторять - как серия будет готова, так ее и выложат. Никто и никогда не будет давать графика выхода серий ибо это накладывает определенные обязательства, а за добровольную работу еще и обязательства на себя брать, это уже слишком будет...
ИТАК:
СЕРИЯ БУДЕТ ТОГДА и ТОЛЬКО ТОГДА, КОГДА ОНА БУДЕТ ГОТОВА :).
molodec
@ 26-09-2009, 21:46
QUOTE (Trex @ 22-09-2009, 19:01) |
QUOTE (LEEN @ 22-09-2009, 18:35) | Когда ж уже новая серия будет :( :nlo: | А как ты думаешь, эти вопросы как-то помогают процессу перевода ? Почему посотянно приходиться повторять - как серия будет готова, так ее и выложат. Никто и никогда не будет давать графика выхода серий ибо это накладывает определенные обязательства, а за добровольную работу еще и обязательства на себя брать, это уже слишком будет... ИТАК: СЕРИЯ БУДЕТ ТОГДА и ТОЛЬКО ТОГДА, КОГДА ОНА БУДЕТ ГОТОВА :). |
Будем ждать.
Nowhere
@ 29-09-2009, 20:31
6x23 Прибыль и кружева (Profit And Lace)
aleksasha
@ 29-09-2009, 20:37
QUOTE (Nowhere @ 29-09-2009, 20:31) |
6x23 Прибыль и кружева (Profit And Lace) |
Огромное
СПАСИБО!!! :hi:
Agrik
@ 29-09-2009, 21:17
Ну хоть одна хорошая новость за сегодня

Спасибо!

molodec
@ 29-09-2009, 21:42
БоооооооооооооОООООльшущая Благодарность :D:
Страницы:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [
18]
19 20 21 22 23