eisberg67
@ 12-01-2007, 23:21
 |
Название: |
Терминатор 3 |
Режиссер: |
Джонатан Мостоу |
В ролях: |
Арнольд Шварценеггер, Ник Стал, Клэр Дейнс, Кристанна Локен, Дэвид Эндрюс, Эрл Боэн, Мойра Харрис и др. |
Информация о фильме: |
фантастика, триллер, боевик, 2003 |
Языки: |
Русский дубляж, оригинал не слышен , Английский |
Субтитры: |
Английский |
Информация о диске: |
разм. 4.56Gb, Video:PAL, Audio:Dolby Digital 5.1 |
|
Внимание!!!
Special Edition. Кроме нормального перевода и английского есть ещё альтернативный перевод. Кто это озвучивал не знаю (Гоблин или ещё кто)
Одно могу сказать получилось здорово.
Для любителей не нармотивной лексики рекомендую.
QUOTE (eisberg67 @ 12-01-2007, 20:21) |
Внимание!!! Special Edition. Кроме нормального перевода и английского есть ещё альтернативный перевод. Кто это озвучивал не знаю (Гоблин или ещё кто) Одно могу сказать получилось здорово. Для любителей не нармотивной лексики рекомендую. |
Первое, размер. 4,56. Значит ужат :(
Интересующий вариант, ДВД9 с DTS звуком :hi:
Joker123
@ 13-01-2007, 00:15
eisberg67 посмотри как надо делать опросы и исправь и это и "Медальон"
Topic Link: Оформление опросов
Первый диск от спешен эдишен :
Title: Video
Size: 6.58 Gb ( 6 896 492 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 00:00:05
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
Subtitles:
English
Russian
VTS_02 :
Play Length: 00:00:34
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_03 :
Play Length: 00:01:43
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
VTS_04 :
Play Length: 00:01:31
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
VTS_05 :
Play Length: 00:01:36
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_06 :
Play Length: 00:01:43
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_07 :
Play Length: 00:02:05
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
VTS_08 :
Play Length: 01:44:40
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
English (DTS, 6 ch)
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Russian
VTS_09 :
Play Length: 00:02:20
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
VTS_10 :
Play Length: 00:01:59
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_11 :
Play Length: 00:02:21
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
VTS_12 :
Play Length: 00:00:35
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
VTS_13 :
Play Length: 00:00:32
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (DTS, 6 ch)
русский дубляж.
Только вот терзают меня смутные сомнения..... а оно надо кому? ;)
а есть этот фильм с переводом поверх англ?
svserg
@ 15-01-2007, 16:10
Могу перераздать ту что раздавалась тут на трекере.
Я проголосовал за "раздам лучшую копию"
Так, что если будут пожелания - свистите.
Имхо у fert такой же диск как был на трекере
QUOTE (eisberg67 @ 12-01-2007, 22:21) |
Для любителей не нармотивной лексики рекомендую. |
Это какой-такой лексики, падонкофской, что-ли? :)
eisberg67
@ 16-01-2007, 18:42
QUOTE (64fp @ 16-01-2007, 13:50) |
QUOTE (eisberg67 @ 12-01-2007, 22:21) | Для любителей не нармотивной лексики рекомендую. |
Это какой-такой лексики, падонкофской, что-ли? :) |
Вопросом на вопрос. А что значит (падонкофской)