Forums -> DVD видео -> Имя розы
| Full Version

Lesclave
Имя розы / The Name of the Rose
Название: Имя розы / The Name of the Rose
Режиссер: Жан-Жак Анно
В ролях: Шон Коннери, Ф. Мюррэй Эбрэхэм, Кристиан Слэйтер, Илья Баскин
Информация о фильме: 1986
Языки: Русский закадровый, два голоса , англ.
Субтитры: английские, немецкие, английские для глухих, русские
Информация о диске: разм. 7,83Gb, Video:1.85:1 анаморф (16:9), PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan, Audio:English (Dolby AC3, 6 ch), Russian (Dolby AC3, 6 ch)
Ссылка: Link
Бонусы:
- Аудиокомментарии режиссера Жана-Жака Анно (на франц. и англ. языках)
- Монастырь преступления ("Die Abtei des Verbrechens") - немецкий документальный фильм (с англ. и нем. субтитрами, 43 мин.)
- Мультимедийная фотогалерея с коментарием режиссера Жана-Жака Анно (16 мин., с англ. и нем. субтитрами)
- Киноролик

Источник DVD - немецкая лицензионная DVD-9 от Warner Bros, в которой немецкая дорожка была заменена на русский синхронный перевод, а немецкие субтитры для глухих - на русские субы. Последние были заодно исправлены, ибо в них частично вкрались грубые ошибки: например, имя "Адсон" (Adso) в нем перевели, как "Эджо".

Спасибо Elhutto


.
Обзор...
Barmik
:hi: а вариант от "Киномания" не более интересен?! (два вар-та перевода ДТС и ДД... правда,в титрах Эджо,но это несмертельно...имхо...)
Gnido
QUOTE (Barmik @ 31-03-2007, 16:14)
:hi: а вариант от "Киномания" не более интересен?! (два вар-та перевода ДТС и ДД... правда,в титрах Эджо,но это несмертельно...имхо...)
Да!!!!!!Вариант от КИНОМАНИИ более привлекателен!!!Там отсутствует рассинхрон со звуковой дорожкой!!!Выкладывайте дружище!!!!Качнув и посмотрев предложенный ранее вариант люди обнаружат,что сначала персонажи открывают рот,а через где-то пол секунды идет озвучка...
Я (да думаю и не только я) с удовольствием перезалью себе это редкое кино!
Barmik
:) организую в ближайшее время... :hi: