HANSMER
@ 19-05-2007, 19:04
yury_usa
@ 19-05-2007, 19:09
нее, ждем HD-DVD :diablo:
HANSMER
@ 19-05-2007, 19:13
HD-DVD единицам нужны ;)
Uzaren
@ 19-05-2007, 19:28
HANSMER
Конечно же интересно ! :punk:
Есть не сколько вопросов, будут ли все три части или есть только первый фльм. Как качество перевода и изображения по сравнению с Супер битом, что ты раздавал?
За ранее спасибо за всё! :D:
Widok
@ 19-05-2007, 19:52
QUOTE (yury_usa @ 19-05-2007, 19:09) |
нее, ждем HD-DVD |
так то фильм в HD расширении, тут же 12 дисков планируется, из них половина - дополнительные материалы с переводом на русский.
Т.е для фанатов этой логии данное издание в половине незаменимо :)
собственно за всем этим проектом удобно здесь следить:
http://r7.org.ru/forum/viewtopic.php?t=5153&start=225фрагмент многоголоски:
http://www.rapidshare.ru/249642http://slil.ru/24247781только перевод (без наложения)
yury_usa
@ 19-05-2007, 20:06
Widok
ну у меня есть эти 12 двд, русский мне и так не нужен :)
HANSMER
@ 20-05-2007, 00:42
QUOTE (yury_usa @ 19-05-2007, 20:06) |
Widok ну у меня есть эти 12 двд, русский мне и так не нужен :) |
yury_usa смени форум или определись, то не надо это дайте, русский не нужен. Если оно тебе не надо, так зачем писать. Ведь всеравно hd быстреее будет на забугорных трекерах
yury_usa
@ 20-05-2007, 01:37
QUOTE (HANSMER @ 19-05-2007, 17:42) |
QUOTE (yury_usa @ 19-05-2007, 20:06) | Widok ну у меня есть эти 12 двд, русский мне и так не нужен :) |
yury_usa смени форум или определись, то не надо это дайте, русский не нужен. Если оно тебе не надо, так зачем писать. Ведь всеравно hd быстреее будет на забугорных трекерах |
сорри, просто столько версий уже проходило, думаю имеет смысл раздать только допы :hi:
Uzaren
@ 20-05-2007, 09:19
QUOTE (yury_usa @ 20-05-2007, 01:37) |
сорри, просто столько версий уже проходило, думаю имеет смысл раздать только допы :hi: |
Я тебе дам тольок допы :actu: мне как раз сами фильмы нужны :D:
HANSMER, ты никого не слушая, раздавай, тут не которые имеют по 25 версий записи Дарк Сайд оф Зэ Мун, а мы хотим всего лиж третью версию Властелина Колец :diablo: :laugh: :lol:
bubamara
@ 20-05-2007, 09:49
Я буду качать только допы, поскольку имею купленый 3xDVD бокс режиссерки от Позитива, но, думаю, раздавать надо обязательно ВСЁ. И так все три фильма :punk:
Widok
@ 20-05-2007, 11:23
QUOTE (bubamara @ 20-05-2007, 09:49) |
Я буду качать только допы, поскольку имею купленый 3xDVD бокс режиссерки от Позитива :punk: |
в данном издании Позитив переделал предыдущий авторинг - новая многоголоска, перевод титрами эльфийского языка, русифицированы все меню.
Reanimator
@ 20-05-2007, 13:31
Вот как раз то, что нужно. Английская дорожка и русские субтитры. Я за.
Diken
@ 20-05-2007, 14:58
А допы как переведены? Голосом или только субтитрами?
Widok
@ 20-05-2007, 15:08
QUOTE (Diken @ 20-05-2007, 14:58) |
А допы как переведены? Голосом или только субтитрами? |
субтитрами.
bubamara
@ 20-05-2007, 15:48
QUOTE (Widok @ 20-05-2007, 12:23) |
в данном издании Позитив переделал предыдущий авторинг - новая многоголоска, перевод титрами эльфийского языка, русифицированы все меню. |
О как... Значит, бокс подарю друзьям, а своим детям куплю это издание. Надеюсь, все три фильма вышли в таком виде?
Еще вопрос: кинотеатральная версия переведена Позитивом (войсовером) или наложен кинотеатральный дубляж?
Widok
@ 20-05-2007, 16:53
bubamara
все три фильма будут осенью в едином картонном боксе.
на данный момент в магазинах только "Братство Кольца" (4 диска).
а причем здесь театральная версия? весь фильм переведён войсовером, голоса можно послушать по ссылке выше.
jurgidas
@ 20-05-2007, 21:14
А я считаю что это уже чистая халтура. Четыре диска это конечно круто, но после стольких изданий многоголоска и рус сабы в допах это очень слабо. Я считаю что минимум дубляж могли бы наложить.
Widok
@ 20-05-2007, 21:42
QUOTE (jurgidas @ 20-05-2007, 21:14) |
А я считаю что это уже чистая халтура. Четыре диска это конечно круто, но после стольких изданий многоголоска и рус сабы в допах это очень слабо. Я считаю что минимум дубляж могли бы наложить. |
может ты не в курсе, но практика российской лицензии такова, что никаких режиссёрок не выпускается, а дубляж это собственность прокатчика/правобладателя на территории России и если не выпускают режиссёрок и других версий отличных от кинотеатральных, то и дубляжа на эти версии нет в природе.
а дозвучивать "недостающие" в дубляже сцены другими голосами, да еще когда тип перевода войсовер, то вот действительно дерибас получится.
bubamara
@ 21-05-2007, 00:07
QUOTE (jurgidas @ 20-05-2007, 22:14) |
Я считаю что минимум дубляж могли бы наложить. |
В советское время дубляж выполнялся по профессиональному литературному переводу прекрасными актёрами с губоукладкой и привязкой к жестам. Современный дубляж в кинотеатрах, как правило, - халтурка с неестественными голосами и корявеньким текстом сделаная по принципу "поскорее и подешевле". Поэтому я, например, если смотрю с переводом, то предпочитаю войсовер - когда слышны реальный текст, реальные голоса и эмоции актёров, а не лабухов от озвучки.
Кинотеатральный дубляж ВК - вопиющий пример халтуры. В трех частях по-разному произносятся имена собственные и ставятся ударения (причем, обычно - на английский лад, т.е. на первый слог). Хоббитов озвучивают настолько неестественными пид... ээ... гееобразными голосами, что пища рвется наружу. Именно поэтому я спрашивал про тип перевода кинотеатральной версии. И очень рад, что там войсовер.
Uzaren
@ 22-05-2007, 22:21
HANSMER
Когда будеш раздавать? :w00t:
HANSMER
@ 22-05-2007, 23:12
QUOTE (Uzaren @ 22-05-2007, 22:21) |
HANSMER Когда будеш раздавать? :w00t: |
на выходных
Uzaren
@ 23-05-2007, 11:30
За ранее огромное спасибо! :)
HANSMER
@ 26-05-2007, 13:38
Привезли коомплект в амарэях, а заказывал DigiPack, не стал брать. В паках на неделе привезут.
Uzaren
@ 26-05-2007, 18:09
Сволочи :laugh: , чтож они над нами так издеваютса :lol:
Продолжаем ждать :D: :punk:
sheikki
@ 29-05-2007, 01:01
Спасибо,ждем. :banan:
Widok
@ 30-05-2007, 21:48
QUOTE (HANSMER @ 26-05-2007, 13:38) |
Привезли коомплект в амарэях, а заказывал DigiPack, не стал брать. В паках на неделе привезут. |
"и это правильно". пак качественный, картон не толстый, но прочный, полиграфия чёткая-без заползаний одного цвет на другой. пластик под диски приклеен прозрачным (не белым как у некоторых известных издателей) клеем и такая мелочь как тиснение золотом на внешней части выполнена глубже и цвет насыщеннее чем у простого издания этих 4-х дисков.
Uzaren
@ 02-06-2007, 10:35
QUOTE (HANSMER @ 26-05-2007, 13:38) |
Привезли коомплект в амарэях, а заказывал DigiPack, не стал брать. В паках на неделе привезут. |
Привезли? :wink: :D:
sheikki
@ 02-06-2007, 13:43
Заждались уже. :hi: :) :hi:
HANSMER
@ 03-06-2007, 15:25
QUOTE (Uzaren @ 02-06-2007, 10:35) |
QUOTE (HANSMER @ 26-05-2007, 13:38) | Привезли коомплект в амарэях, а заказывал DigiPack, не стал брать. В паках на неделе привезут. |
Привезли? :wink: :D: |
Привезли :)
Title: LOTR_SEE_D1_PMM
Size: 6.70 Gb ( 7 029 768 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8
VTS_01 :
Play Length: 01:41:18
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
English (DTS, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
Subtitles:
English
English
English
English
English
English
Russian
Russian
VTS_02 :
Play Length: 00:00:10
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
-------------------------------------------------
Title: LOTR_SEE_D2
Size: 7.09 Gb ( 7 438 802 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8
VTS_01 :
Play Length: 01:57:29
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
English (DTS, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
Subtitles:
English
English
English
English
English
English
Russian
Russian
VTS_02 :
Play Length: 00:03:54
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
Subtitles:
English
Russian
VTS_03 :
Play Length:
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
-------------------------------------------------
Title: LOTR_SEE_D3_SCN_pm
Size: 7.73 Gb ( 8 101 364 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8
VTS_01 :
Play Length: 00:02:11+00:01:17+00:22:27+00:20:03
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Russian
VTS_02 :
Play Length: 00:01:13+00:01:01+00:00:58+00:01:39+00:01:08+00:00:51+00:00:46+00:00:37+00:01:02+00:00:59+00:01:16+00:01:35
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Russian
VTS_03 :
Play Length: 00:01:12+00:01:21+00:01:24+00:00:58+00:01:25+00:01:31+00:02:00
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Russian
VTS_04 :
Play Length: 00:41:12+00:43:03+00:11:32
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Russian
VTS_05 :
Play Length: 00:13:29+00:06:33+00:07:36+00:01:32+00:01:42+00:01:07+00:02:19
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Russian
VTS_06 :
Play Length: 00:01:45+00:02:32
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Russian
VTS_07 :
Play Length: 00:00:03+00:01:25+00:00:05+00:04:31+00:00:04+00:03:22+00:00:55+00:02:28+00:03:29+00:00:02+00:02:04+00:00:08+00:00:19+00:00:30+00:03:30+00:00:01+00:00:11+00:00:21+00:00:27+00:01:38+00:00:29+00:00:35+00:02:34+00:01:33+00:00:24+00:03:57+00:00:52+00:03:33+00:00:07+00:00:43+00:03:55+00:01:43+00:00:12
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Not specified
Not specified
VTS_08 :
Play Length: 00:00:10
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
---------------------------------------------------------
Title: LOTR_SEE_D4_scn
Size: 7.39 Gb ( 7 747 362 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8
VTS_01 :
Play Length: 00:00:10
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
VTS_02 :
Play Length: 00:00:30
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Russian
VTS_03 :
Play Length: 00:12:12
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Russian
VTS_04 :
Play Length: 00:07:24
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Russian
VTS_05 :
Play Length: 00:12:40+00:12:31
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
Subtitles:
English
Russian
VTS_06 :
Play Length: 00:12:46
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Russian
VTS_07 :
Play Length: 00:01:30
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_08 :
Play Length: 00:24:54+00:15:37
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Russian
VTS_09 :
Play Length: 00:16:20
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Russian
VTS_10 :
Play Length: 00:02:12
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
VTS_11 :
Play Length: 00:34:42+00:11:55+00:49:43
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Russian
VTS_12 :
Play Length: 00:00:45
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
Subtitles:
English
English
VTS_13 :
Play Length: 00:00:06+00:00:07+00:00:01+00:00:17+00:00:03+00:00:30+00:00:33
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Subtitles:
English
English
VTS_14 :
Play Length: 00:03:20
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
------------------------------------------
P.S. Киноманы тоже сделали все 12 дисков :) Прорвало их всех!
Uzaren
@ 03-06-2007, 15:37
Ура, ждём раздачу :D
sheikki
@ 03-06-2007, 17:33
Спасибо, ждем. :banan: :banan: :banan: :fly: :banan: :hi:
bubamara
@ 04-06-2007, 14:44
В принципе, могу освободить HANSMER'a от бремени и раздать этот релиз часиков через шесть. А HANSMER тем временем, может, что-нибудь еще интересное раздаст :wink:
HANSMER, а?:)
Киноманию тоже видел. Но Позитив - он imho обычно... ээ... позитивнее:)
Widok
@ 04-06-2007, 18:37
у киномании старая многоголоска, с искаженными именами. галимый накат дисков и литья.
sheikki
@ 04-06-2007, 23:00
Так как вы договорились, кто будет раздавать и когда? Спасибо заранее за фильм. :hi:
HANSMER
@ 05-06-2007, 00:34
bubamara раздавай!
bubamara
@ 05-06-2007, 01:46
Спасибо bubamara :hi:
Сканы дисков можешь сделать?
bubamara
@ 05-06-2007, 02:12
QUOTE (Jago @ 05-06-2007, 03:01) |
Сканы дисков можешь сделать? |
Увы, нет:( В офисе, где стоит сканер я теперь нескоро буду.
Думаю, беда небольшая, поскольку ковры к этому чуду неминуемо появятся у Кота.
BiHiTRiLL
@ 05-06-2007, 08:41
Приогромное спасибо. Надоело уже слушать в переводах всяких Торбинсов и Сумкинсов. :)
А будут ли доступны обложки и сканы с дисков? Очень бы хотелось.
Упс... не заметил предыдущий пост.
floyd1983
@ 05-06-2007, 09:56
Спасибо!! :music: :hi:
bubamara
@ 05-06-2007, 10:43
Кстати о ковриках. Мне понравились
вот эти обложки. Там все кликабельно и загружабельно в hires, причем, это не сканы, а принты, слитые прямо из фотошопа (или в чем их там рисовали), т.е. качество несравненно лучшее, чем любой скан, особенно чем скан с цветной полиграфии.
"Covers To Rule Them All" :rzhu:
Stasyan
@ 05-06-2007, 10:46
У Кота сканы дисков и обложки уже есть
Uzaren
@ 05-06-2007, 13:02
У кота, те что выложили очень мутные, мне показались, те, на которые дал линк bubamara намного красивее
RedHorse
@ 05-06-2007, 15:34
Могу сделать сканы с оригинального американского издания, если надо
Widok
@ 05-06-2007, 16:10
вот уж не гадал, что можно раздавать завленное другим участником, а то бы спросил 25 мая ;). теперь опыт есть.
bubamara
@ 05-06-2007, 16:50
QUOTE (Widok @ 05-06-2007, 17:10) |
вот уж не гадал, что можно раздавать завленное другим участником, а то бы спросил 25 мая ;). теперь опыт есть. |
Вообще-то это моветон. Но если этот участник - HANSMER, у которого очередь на раздачу на полгода вперед и тонна интересных новинок, то - можно:) Предварительно спросив, конечно.
Вот, кстати, если поддержишь 1 и 2 диски, то буду признателен, поскольку часиков через 5 я смогу запустить 3 и 4 (по моим прогнозам тогда появится уже ~три сида). От помощи в раздаче 3 и 4 диска тоже не откажусь :wink:
Uzaren
@ 05-06-2007, 17:49
RedHorse
Сделай, если не сложно, а мы уже разберёмся, что печатать :)
Widok
@ 05-06-2007, 18:24
bubamara
а чем ты скидывал содержимое на винт?
у меня после DVD Decrypter`а и подключения к раздаче -99.1%.
bubamara
@ 05-06-2007, 18:28
QUOTE (Widok @ 05-06-2007, 19:24) |
а чем ты скидывал содержимое на винт? я - DVD Decrypter и подключившись к раздача имею 99.1% |
RipIt4me + DVD Decrypter. Причем, RipIt4me ругался матерно на эти диски и что-то делал с вобами после декриптования.
Widok
@ 05-06-2007, 18:31
RipIt4me... жестоко, Позитив не Дисней, защиты не ставит ;)
bubamara
@ 05-06-2007, 18:36
QUOTE (Widok @ 05-06-2007, 19:31) |
RipIt4me... жестоко, Позитив не Дисней, защиты не ставит ;) |
Мне тоже так кажется, но все диски так рипую, единообразно, чтобы не париться в каждом конкретном случае. А тут ripIt4me вел себя не как обычно с беззащитными дисками (когда он вообще ничего не делает). Сейчас буду риповать 3 и 4, если картина будет такой же, то могу запостить лог RipIt4me.
Lexus
@ 05-06-2007, 18:53
А по продолжительности видео эта раздача одинакова той, что от супербита?
RedHorse
@ 05-06-2007, 21:29
QUOTE (Uzaren @ 05-06-2007, 17:49) |
RedHorse Сделай, если не сложно, а мы уже разберёмся, что печатать :) |
Uzaren
@ 05-06-2007, 22:08
Спасибо!
И всем причастным к раздаче, тоже спасибо! :)
bubamara
@ 05-06-2007, 23:04
bubamara
@ 05-06-2007, 23:54
В порядке флуда для интересующихся - лог RipIt4me для четвертого диска:
CODE |
vRipIt4Me Version 1.7.1.0 Starting 1-click Ripping Procedure at 22:23:52 Running Windows XP Service Pack 2 DVD Decrypter version: 3.5.4.0 DVD Shrink version 3.2.0.15 _________________________ SPTI layer available _________________________ Ripping mode: Full Rip Main title(s): Title 15 (VTS 11 PGCs 3) -- 0:49:43s -- 16:9 Remove Protected Cells = On Remove Tiny Cells = On Remove Useless Menu Cells = On Bypass Annoying PGCs = Off Remove Last VTS = On Blank Bogus VTS = On Cleanup VOBs on Full DVD = On Rip JACKET_P folder = Off Copy IFO mode = 0 DVD Decrypter IFO parsing mode = 1 VOB Scan: Scan cells lasting less than: 300 BOV VOBU Stride = 30
Copying original IFOs into target directory DVD Volume Label: LOTR_SEE_D4_scn Loading IFOs Region code: 1 2 3 4 5 6 8 Video Format: PAL Done opening IFOs Retrieving sectors from DVD drive CRC32 value = 0x1DD87562 Creating Protected Sector List (PSL) file Done creating PSL file Found no unreferenced titleset. Waiting for Decrypter to be ready Done importing the PSL file, now starting ripping... Done ripping ... Decrypter ripping time: 00:11:25 _________________________ Loading IFOs DVD is region-free Scanning VTS 1 for BOVs Scanning VTS 2 for BOVs Scanning VTS 3 for BOVs Scanning VTS 4 for BOVs Scanning VTS 5 for BOVs Scanning VTS 6 for BOVs Scanning VTS 7 for BOVs Scanning VTS 8 for BOVs Scanning VTS 9 for BOVs Scanning VTS 10 for BOVs Scanning VTS 11 for BOVs Scanning VTS 12 for BOVs Scanning VTS 13 for BOVs Scanning VTS 14 for BOVs 1834 Button(s) Over Video found in all VTS Video Format: PAL There are no protected cells. This DVD does not seem to be protected. Found no unreferenced titleset. Analysing DVD structure MD = 400 MV = 50 BOR = 1 BON = 1 REB = 1 BOS = 1
Analysis done _________________________ Cleaning up cell commands VMGM LU1 PGC 6 Cell 1 removed (useless) -- Duration 0 s. VMGM LU1 PGC 7 Cell 1 removed (useless) -- Duration 0 s. VMGM LU1 PGC 8 Cell 1 removed (useless) -- Duration 0 s. VMGM LU1 PGC 9 Cell 1 removed (useless) -- Duration 0 s. VMGM LU1 PGC 15 Cell 1 removed (useless) -- Duration 0 s. VMGM LU1 PGC 18 Cell 1 removed (useless) -- Duration 0 s. VMGM LU1 PGC 25 Cell 1 removed (useless) -- Duration 0 s. VMGM LU1 PGC 26 Cell 1 removed (useless) -- Duration 0 s. VMGM LU1 PGC 28 Cell 1 removed (useless) -- Duration 0 s. VMGM LU1 PGC 29 Cell 1 removed (useless) -- Duration 0 s. VMGM LU1 PGC 30 Cell 1 removed (useless) -- Duration 0 s. VTSM 2 LU1 PGC 1 Cell 1 removed (useless) -- Duration 0 s. VTSM 3 LU1 PGC 1 Cell 1 removed (useless) -- Duration 0 s. VTSM 4 LU1 PGC 1 Cell 1 removed (useless) -- Duration 0 s. VTSM 12 LU1 PGC 1 Cell 1 removed (useless) -- Duration 0 s. VTSM 13 LU1 PGC 8 Cell 1 removed (useless) -- Duration 0 s. _________________________ Looking for Bogus VTS No Bogus VTS found _________________________ Cleaning VOBs on the full DVD Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_01_1.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_02_0.VOB ... Done. 5 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_02_1.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_03_0.VOB ... Done. 5 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_03_1.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_04_0.VOB ... Done. 5 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_04_1.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_05_0.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_05_1.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_06_0.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_06_1.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_07_0.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_07_1.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_08_0.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_08_1.VOB ... Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_08_2.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_09_0.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_09_1.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_10_0.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_10_1.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_11_0.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_11_1.VOB ... Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_11_2.VOB ... Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_11_3.VOB ... Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_11_4.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_12_0.VOB ... Done. 5 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_12_1.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_13_0.VOB ... Done. 5 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_13_1.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_14_0.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VTS_14_1.VOB ... Done. 0 packs removed Cleaning up E:\LOTR_SEE_D4_scn\VIDEO_TS.VOB ... Done. 5 packs removed End of Full DVD VOB cleanup VOB Cleanup done _________________________ Starting DVD Shrink Done at 22:42:18 Elapsed time: 00:18:26 |
Uzaren
@ 04-08-2007, 14:48
А второй и треитий фильм тоже будут выпущенны в этой серии? А то хочетса иметь всю трелогию :)
bubamara
@ 04-08-2007, 15:31
QUOTE (Uzaren @ 04-08-2007, 15:48) |
А второй и треитий фильм тоже будут выпущенны в этой серии? А то хочетса иметь всю трелогию :) |
Буквально через неделю-другую должна появиться вторая часть, которую я куплю при первой возможности. Третья - ближе к зиме. Всё-таки новую озвучку делать - небыстрое дело.
Заранее спасибо. Ждем с нетерпением. :hi:
Uzaren
@ 04-08-2007, 18:13
О, спасибо!
pavelbr
@ 04-08-2007, 18:21
bubamara , спасибо! :punk:
sheikki
@ 11-09-2007, 00:37
Ну как купил или нет еще? :hi: :hi:
bubamara
@ 20-09-2007, 13:24
QUOTE (sheikki @ 11-09-2007, 01:37) |
Ну как купил или нет еще? :hi: :hi: |
Для интересующихся сроками выхода - инфа от производителей:
QUOTE |
Сен 19, 2007
QUOTE | не хочу показаться назойливым, но какие-нибудь подвижки по сабжу есть? |
Вот сегодня плотно взялись за ВК-2. Делать будем, я думаю, как минимум - недели полторы-две...
|
Пока печать, пока выход,... в общем, не особо скоро. Ну, потерпим.
bubamara
@ 11-10-2007, 21:03
"Две башни" вышли!

Открыта охота на дижипаки. Как найду - раздам. Фсемъ нерасслабляца!
Widok
@ 11-10-2007, 21:53
в понедельник-вторник куплю. сначала правда издание в амареях будет..
Uzaren
@ 11-10-2007, 23:14
Ура, за ранее спасибо всем кто будет причастен к раздаче ! :)
bubamara
@ 11-10-2007, 23:24
QUOTE (Widok @ 11-10-2007, 22:53) |
в понедельник-вторник куплю. сначала правда издание в амареях будет.. |
Ой... я в амареях брать не буду - подожду пока дижипаки напечатают. Первая часть как-то быстро сразу в дижипаках появилась - очень надеюсь, что со второй большой задержки не будет. Но если будет... ты сможешь раздать? :rolleyes:
Widok
@ 12-10-2007, 00:10
раздать смогу, главное чтобы диски достались ;)