![]() |
|
Вслед за "Охотником на оленей" ещё один самолепный диск из этого HDDVD рипа.
Но если сделать "Охотника..." вынудили кривые лицензионные издания, то здесь - чистое эстетство и надругательство над гением Кубрика :crazy: принципиально настаивавшего на телевизионном формате 4:3. Но широкоэкранная HD-версия всё-таки появилась, а DVD - нет. Странно, да? Пришлось заполнить пустоту :)
Для тех, кто смотрит кино на полноэкранных (4:3) тв, данный вариант фильма не представлет особого интереса
Поскольку технология перегона видео уже была отлажена, на этот раз больше всего пришлось поработать с субтитрами - теми, что "по Гоблину". Был взят гуляющий по сети двухдисковый srt-исходник от Гадёныш® и серьёзно переработан - исправлены тайминги, отредактированы существующие фразы добавлены недостающие, вычищены лишние. Возможно, мелкие блохи остались, но в любом случае, по объёму исправлений, можно утверждать, что на сегодня это самые точные гоблинские субтитры к FMJ.
Для тех, кто неприемлет ненормативную лексику, добавлены ещё одни русские субтитры, со смягчёнными выражениями, взятые почти без изменений из сети (Cizar2006).
Спасибо:
yury_usa - за оперативное изготовление русской дорожки и предоставление рипа :hi:
Temperest [RDA]- за поиск подходящих исходников для субтитров
tartak - за ценную информацию и конструктивные замечания
а также:
Стэнли Кубрику - за фильм, содержание которого можно не рассказывать и не распинаться, убеждая читателей какой это великий фильм, ибо все знают о чём речь :)
и, конечно,
Гоблину - за недосягаемый по мощи и адекватности голосовой перевод




