![]() |
|
Впервые на русском - второй роман знаменитого выпускника литературного семинара Малькольма Брэдбери, урожденного японца, лауреат Букеровской премии за свой третий роман "Остаток дня".
Второй роман Кадзуо Исигуро, как и дебютная книга "Там, где в дымке холмы", посвящен послевоенной Японии - той стране и тому периоду, где и когда прошли первые шесть лет жизни писателя. Герой этой книги - один из самых знаменитых живописцев довоенной Японии, тихо доживающий свои дни и мечтающий лишь удачного выдать замуж дочку. Но в воспоминаниях он по-прежнему там, в веселых кварталах старого Токио, в зыбком, сумеречном мире приглушенных страстей, дискуссий о красоте и потаенных удовольствий. Тяжелые времена конца сороковых - начала пятидесятых выпадают на долю не только главного героя, но и всей его страны. На глазах рождается новая Япония - но найдется ли в стремительно изменившемся мире место для старого искусства и былых традиций? И сможет ли художник примириться с собственным прошлым, взять на себя ответственность за свои поступки?
Найдя собственную тональность в первом романе, Исигуро не изменяет ей и в этой книге. Стиль писателя, поднимаемые им вопросы, его мнение относительно этих проблем - все осталось прежним. Поэтому "Художника зыбкого мира" можно смело рекомендовать двум категориям читателей: верным поклонникам книг Исигуро и тем, кто хотел бы познакомиться с его творчеством.
"Художник зыбкого мира" попал в Букеровский шортлист.
Второй роман Кадзуо Исигуро, как и дебютная книга "Там, где в дымке холмы", посвящен послевоенной Японии - той стране и тому периоду, где и когда прошли первые шесть лет жизни писателя. Герой этой книги - один из самых знаменитых живописцев довоенной Японии, тихо доживающий свои дни и мечтающий лишь удачного выдать замуж дочку. Но в воспоминаниях он по-прежнему там, в веселых кварталах старого Токио, в зыбком, сумеречном мире приглушенных страстей, дискуссий о красоте и потаенных удовольствий. Тяжелые времена конца сороковых - начала пятидесятых выпадают на долю не только главного героя, но и всей его страны. На глазах рождается новая Япония - но найдется ли в стремительно изменившемся мире место для старого искусства и былых традиций? И сможет ли художник примириться с собственным прошлым, взять на себя ответственность за свои поступки?
Найдя собственную тональность в первом романе, Исигуро не изменяет ей и в этой книге. Стиль писателя, поднимаемые им вопросы, его мнение относительно этих проблем - все осталось прежним. Поэтому "Художника зыбкого мира" можно смело рекомендовать двум категориям читателей: верным поклонникам книг Исигуро и тем, кто хотел бы познакомиться с его творчеством.
"Художник зыбкого мира" попал в Букеровский шортлист.