Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format |
Forums > Работа с видео и аудио > kak sdelat perevod v filme grom4e?, podskajite. |
Posted by: evil666 on 27-07-2003, 12:41 |
получаетса что по английски говорят в филме громче перевода. Можно как то ето исправить??? |
Posted by: North Monk on 28-07-2003, 13:42 |
А перевод "вшит" в основной звук или отдельным потоком? Если второе, то по этому поводу очень много писали, и зделать то, что тебе надо очень просто... Если же первое, то тут почти ничего сделать нельзя, кроме небольшой частотной коррекции (серединку верхнюю приподнять, верх да низ подрезать), но поможет слабо. Голос хоть и не занимает весь частотный диапазон, но лежит в самой "фактурной" его части, там же, зачастую и все остальное болтается Попробуй конечно, если бы я еще услышать это смог, тогда и более конкретный совет дал, а так экспериментируй... Удачи. |
Posted by: upan on 04-08-2003, 17:30 | ||
А как не подскажеш. |
Posted by: Newdjeen on 04-08-2003, 20:06 |
1. При помощи VirtualDubMod вытаскиваем "русскую" звуковую дорожку 2. При помощи Soundforge поднимаем громкость 3. VirtualDubMod'ом "вшиваем" звук обратно Enjoy |
Posted by: upan on 05-08-2003, 08:08 |
Упрощённый вариант - все дорожки отдельно, но основная настолько громкая что я перевода вообще не слышу. Как практически поднять/опустить звук? Я работаю с Cool Edit Pro, перевод накладываю, после рипа с ДВД. Newdjeen можно все три пункта поточнее, с описанием как и что. Спасибо. |
Posted by: Newdjeen on 10-08-2003, 18:47 |
Смотри топик про перевод - там написанно как выдрать дорожку, затем переведи ее в wav, открой Вегасом и подними "Vol" Затем сохраняем в вав и резултат тем же VirtualDubMod'oм вставляем в фильм |
Posted by: pindos on 18-08-2003, 21:24 |
Еще проще: в VirtualDubMode-->Stream list--> выбираем звуковую дорожку-->Full processing mode-->Volume-->поставить галочку на Adjust volume of audio channels-->тащим полосочку на нужный нам процент громкости, ну а далее сохраняйте как хотите |