Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format
Forums > DVD видео > Драма "Герой" (Hero), Версия DVD от alex45


Posted by: Genkel on 22-02-2005, 18:14
Есть вот такой DVD.
user posted image

Если наберётся 15 душ, желающих сачать, то alex45 обещал выложить.
Небольшое обсуждение было здесь. (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=41466
Если у кого есть лучшая версия, то просьба не отмалчиваться.
Значит так навскидку:

DVD5;NTSC;16x9
Time: 1h 36min
Audio: AC3/6 rus(многолосый закадровый); AC3/6 chin
Subtitles: eng
Меню есть

Скрины:

user posted image (http://img216.exs.cx/my.php?loc=img216&image=hero10ae.jpg user posted image (http://img203.exs.cx/my.php?loc=img203&image=hero26pr.jpg user posted image (http://img203.exs.cx/my.php?loc=img203&image=hero31qk.jpg

Теперь отсебятина: звук и перевод хороший, а вот видео хромает на динамичных сценах - по край ней мере в компе видны интерлейсные линии. Такое впечатление, что PowerDVD не может правильно совместить четные и нечетные поля. Вроде когда смотрел на телеке, такого не замечал, но гляну обязательно еще разок пару сцен.

Posted by: Denis_Fomin on 23-02-2005, 00:25
2 alex45:
Из дисков рассматриваемых вот здесь:

http://www.dvdbeaver.com/film/DVDCompare3/hero.htm (http://www.dvdbeaver.com/film/DVDCompare3/hero.htm

твой на какой больше всего похож? Например na основе вводного текста:

Elite Group (Japan) - Region 2
user posted image

Guang Dong (China) - Region 0
user posted image

EDCO Video Ltd. (Hong Kong) - Region 3
user posted image

Guang Dong (Extended Cut) - Region 0
user posted image

Posted by: L3ON on 23-02-2005, 01:24
Тебе же дали Скрины Вот ты и Сравниваи на какои он болъше похож......

Posted by: Shattle on 23-02-2005, 07:11
Ипонского хочется! :) Дай один скрин с титрами и сабами, чтобы сравнить, так трудно (как бы растр и вектор весчи несравнимые)

P.S. Я же говорил, народ захочет, невзирая на китайский народ с евойными чуждыми китайскими сказками :laugh: Можешь уже спокойно начинать раздавать, человек 45 точно тащить будут, если не больше, могу поспорить :)

P.P.S. А кто ж этот счастливый обладатель лучшей копии, и почему бы тогда ему не назваться и не заявить о раздаче?..

Posted by: alex45 on 23-02-2005, 09:45
QUOTE (Denis_Fomin @ 22-02-2005, 23:25):
твой на какой больше всего похож? Например na основе вводного текста:


Ну ты и озадачил меня :wub: . Если тебе так важно, я гляну вечером.
Shattle что касается раздачи, я писал уже, что пока не закончим раздачу с SOm-ом "Чужие", начинать эту не сможем. Да и пока что даже 10 желающих не набралось.
Да, и мне тоже интересно, может действительно кто-то имеет лучшую копию (та что у меня далеко не идеал) и может поделиться, или же просто кто-то выпендривается. Этот "кто-то" отзовись :D

Posted by: som on 23-02-2005, 10:38
alex45
я как всегда -эту фильму раздавать тоже готов :D нам уже пора название себе придумать например группа"Узкоканальщики" или во-как в КВН-"АШДОД-АШКЕЛОН ТРАНЗИТ" :laugh:

Posted by: werton on 23-02-2005, 19:41
Шедевр.
Но качать не буду - поищу получше.

Posted by: alex45 on 23-02-2005, 20:37
QUOTE (Shattle @ 23-02-2005, 06:11):
Ипонского хочется! :) Дай один скрин с титрами и сабами, чтобы сравнить, так трудно (как бы растр и вектор весчи несравнимые)

P.S. Я же говорил, народ захочет, невзирая на китайский народ с евойными чуждыми китайскими сказками :laugh: Можешь уже спокойно начинать раздавать, человек 45 точно тащить будут, если не больше, могу поспорить :)

P.P.S. А кто ж этот счастливый обладатель лучшей копии, и почему бы тогда ему не назваться и не заявить о раздаче?..

Получи - оказался 2-й вариант:
user posted image (http://img127.exs.cx/my.php?loc=img127&image=hero44to.jpg

а это шринк:
user posted image

Posted by: t0tum on 24-02-2005, 00:26
у меня есть такой:
user posted image (http://img144.exs.cx/my.php?loc=img144&image=19ii.jpguser posted image (http://img144.exs.cx/my.php?loc=img144&image=21zx.jpg

PAL
Region2
Субтитров нет, одна русская дорога (перевод тоже профессиональный но не очень)
Битрэйт около 6000kbit/s

Posted by: Genkel on 24-02-2005, 00:46
QUOTE (t0tum @ 23-02-2005, 12:26):
PAL
Region2
Субтитров нет, одна русская дорога (перевод тоже профессиональный но не очень)

А что это значит - профессиональный, но не очень? Бывает конечно, что иногда к "профессиональному" переводу относят также гнусавые мучения, но твой вариант я надеюсь этим не грешит. ;)
Может тогда раздашь свой вариант, если ты думаешь, что он возможно качественней чем тот, который здесь предлагается?

Posted by: t0tum on 24-02-2005, 01:09
"не очень" в том смысле, что перевод с двд рипа который раздавался на шаре.
Довольно-таки заглушены звуковые эффекты, а так к переводу притензий нет. Я сам сторонник оригинала, но с этим гавканьем смотреть никак не смог.
Может у alex45 получше дорожка. Закинули бы куда 5мб сэмпел?

Posted by: werton on 24-02-2005, 01:14
t0tum
что за диск?
Судя по скринам - неправильная переделка из НТСЦ в ПАЛ.
Где-нибудь есть описание?
Качество кадров лучше, чем у alex45 .
А фильм шедевральный, нельзя его кривым ДВД портить, лучше рип смотреть.

Posted by: t0tum on 24-02-2005, 01:34
нет, источник был PAL DVD9. Ужимал его сам в ссе, вроде 8 проходов.
Эти скрины из DVD2AVI, картинка там 4:3 отсюда такое расширение. Ифо переводит его в 16:9.

Posted by: alex45 on 24-02-2005, 19:39
QUOTE (t0tum @ 24-02-2005, 00:09):
"не очень" в том смысле, что перевод с двд рипа который раздавался на шаре.
Довольно-таки заглушены звуковые эффекты, а так к переводу притензий нет. Я сам сторонник оригинала, но с этим гавканьем смотреть никак не смог.
Может у alex45 получше дорожка. Закинули бы куда 5мб сэмпел?

t0tum Сделал маленький рип около 4 Мб с центрального канала, где идет перевод.
Брось мне в ПМ свое мыло и я пошлю тебе файл.

Posted by: alex45 on 27-02-2005, 10:06
Вобщем мы обменялись кусочками аудиодорожек и действительно у t0tum звук сильно искажен, хотя видео гораздо лучше, судя по скринам. Короче, если t0tum имеет возможность повозиться и заменить аудиотрек, диск должен получится достойный. Я могу забросить ему ac3-дорогу с моего, хотя ему придется повозиться с синхронизацией, т.к у него PAL, а мой в NTSC

Posted by: Сергей Иванович on 27-02-2005, 10:39
QUOTE (t0tum @ 24-02-2005, 00:09):
... Я сам сторонник оригинала, но с этим гавканьем смотреть никак не смог.

Гавканье?! Мандарин - гавканье?! Убью!!! :zlo:

Posted by: Genkel on 27-02-2005, 21:40
QUOTE (alex45 @ 26-02-2005, 22:06):
Вобщем мы обменялись кусочками аудиодорожек и действительно у t0tum звук сильно искажен, хотя видео гораздо лучше, судя по скринам. Короче, если t0tum имеет возможность повозиться и заменить аудиотрек, диск должен получится достойный. Я могу забросить ему ac3-дорогу с моего, хотя ему придется повозиться с синхронизацией, т.к у него PAL, а мой в NTSC

по моему, если судить по скринам,то разницы большой не заметно. Есть ли смысл заморачиваться с перегонкой звука, тем более что эффект очень сомнительный. Раздай лучше свой вариант.

Posted by: Сергей Иванович on 28-02-2005, 21:57
alex45
А на твоём диске из субтитров только английские? Или китайские тоже есть? И если есть, то оба ли варианта (Simplified и Traditional)? :)

Posted by: alex45 on 01-03-2005, 09:14
QUOTE (Sergey Overkill @ 28-02-2005, 20:57):
alex45
А на твоём диске из субтитров только английские? Или китайские тоже есть? И если есть, то оба ли варианта (Simplified и Traditional)? :)

На предыдущей странице я же выкладывал структуру диска в Шринке. Если не секрет, ты че китайский знаешь ? Лично я знаю только одно слово по китайски "маа" - это лошадь :lol:

Posted by: Сергей Иванович on 01-03-2005, 12:50
alex45
Виноват, не обратил внимания на скрин шринка... :shuffle: Просто я в этом мало что понимаю, хотя, признаться честно, при внимательном изучении скрина вполне можно понять, что из субтитров только английские... А сие есть весьма прискорбно. :(

А китайский... Ну подумай сам, если бы я знал его, нужны мне были бы субтитры? Я как раз наоборот нахожусь в процессе "узнавания". :)

Posted by: Genkel on 02-03-2005, 09:29
:D

Ура! Достигли необходимого кворума - фанатов Jet Li ровно 15 человек.

Posted by: Shattle on 02-03-2005, 09:47
угу, пора :) Правда, с трекером нехорошо, но, надеюсь, обойдется :)

Posted by: alex45 on 02-03-2005, 11:05
QUOTE (Genkel @ 02-03-2005, 08:29):
:D

Ура! Достигли необходимого кворума - фанатов Jet Li ровно 15 человек.

Дотянули до 15 :D . Как восстановят работу трекера, пару дней удет на докачку "Пятого элемента". За это время передам файлы SOM-у. Заодно пусть он глянет и выскажет свое мнение по качеству видео. Ну и с 3х компов я думаю релиз разойдется за 3 дня.

зы. И все-таки из 3-х проголосовавших, что есть лучше копия, отозвался только t0tum.

Posted by: Genkel on 11-03-2005, 17:32
:D Топик переехал на третью страницу - надо немного приподнять.
alex45 - Как насчёт раздачи? Нет ничего тоскливей, чем ждать и догонять. Вот мы и ждёмсс..

Posted by: L3ON on 11-03-2005, 17:34
QUOTE (Genkel @ 11-03-2005, 13:32):
:D Топик переехал на третью страницу - надо немного приподнять.
alex45 - Как насчёт раздачи? Нет ничего тоскливей, чем ждать и догонять. Вот мы и ждёмсс..

Он сеичас Терминал раздает так што придется ече подождатъ...Нам всем.... :rolleyes:

Posted by: alex45 on 11-03-2005, 20:40
QUOTE (L3ON @ 11-03-2005, 16:34):
QUOTE (Genkel @ 11-03-2005, 13:32):
:D   Топик переехал на третью страницу - надо немного приподнять.  alex45 - Как насчёт раздачи? Нет ничего тоскливей, чем ждать и догонять. Вот мы и ждёмсс..

Он сеичас Терминал раздает так што придется ече подождатъ...Нам всем.... :rolleyes:

Копия диска уже у SOM-a. Ждите его "вердикта" на качество :cool:

Posted by: alex45 on 13-03-2005, 13:27
"Терминал" на финишной прямой. Я думаю начнем З А В Т Р А

Posted by: Genkel on 13-03-2005, 14:56
QUOTE (alex45 @ 13-03-2005, 01:27):
"Терминал" на финишной прямой. Я думаю начнем З А В Т Р А

:punk:

Гут!

Powered by Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)