Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format
Forums > Anime > Full Metal Panic! The Second Raid OVA, релиз #fansubbers team. Поддержка Netlab Anima Group


Posted by: SilentSpider on 31-05-2006, 12:53
Стальная тревога! Новое задание / Full Metal Panic! The Second Raid OVA
Название: Стальная тревога! Новое задание (http://www.animenfo.com/search.php?action=Go&queryin=anime_titles&option=smart&query=Стальная / Full Metal Panic! The Second Raid OVA (http://www.animenfo.com/search.php?action=Go&queryin=anime_titles&option=smart&query=Full
Режиссер: Такэмото Ясухиро
Информация: комедия, меха,, Kyoto Animation, 2005
Перевод: Fansubbers Team, только субтитры
Формат: matroska, x264, 704x384, 1347 kbps, 29.970 fps, , ogg vorbis, 2.0 95 kbps , DVD rip
Ссылка: v2 (ed2k://|file|[FT]_Full_Metal_Panic!_TSR_OVA_v2_[DVD][OGG_X264][33350F50][RUS].mkv|262223588|8B7D6B2886AF1BFE796F76EAE48C1604|
Нахождение: eDonkey/Torrent (http://fansubbers.ru/torrent.php?id=7
Примечание: Русский хардсаб

У Тессы выходной, а так же приступы лунатизма. Смотреть обязательно!
Качество, как всегда, высокое.



Posted by: FOBOS on 01-06-2006, 17:52
Люди!!!! Человеки в конце концов :)
Где найти сабы для этой овашки?

Posted by: Loran on 01-06-2006, 18:41
А я при попытке открыть этот файл получаю такое сообщение:

Stream 1

Media Type 0:
--------------------------
AM_MEDIA_TYPE:
majortype: MEDIATYPE_Audio {73647561-0000-0010-8000-00AA00389B71}
subtype: Unknown GUID Name {8D2FD10B-5841-4A6B-8905-588FEC1ADED9}
formattype: Unknown GUID Name {B36E107F-A938-4387-93C7-55E966757473}
bFixedSizeSamples: 0
bTemporalCompression: 0
lSampleSize: 1
cbFormat: 3998

Что бы это значило?

Posted by: SilentSpider on 01-06-2006, 18:56
FOBOS
Гм. Вообще-то это РУССКИЙ хардсаб :) Сейчас в описании поправлю
Loran
QUOTE:
А я при попытке открыть этот файл получаю такое сообщение:
Я подозреваю, что не стоит декомпрессор для Ogg Vorbis.

Posted by: FOBOS on 01-06-2006, 23:22
Ээээ... человек. у меня на японском, я не отсюда качал, у меня вообще валяется с 27 мая она. мне бы сабы отдельно, srt или ssa.
Может сможешь как нето выдрать оттуда их?

Posted by: SilentSpider on 01-06-2006, 23:41
FOBOS
QUOTE:
Может сможешь как нето выдрать оттуда их?
Не могу. Ибо такова политика фансаб-группы - нераспространение титров отдельно. О причинах этого - читай на их сайте.

Posted by: ConsuL on 04-06-2006, 19:30
На сайте "каге", в проектах по переводу есть альтернативные русские титры, переведенные с английского. (даже две версии уже) Страждущим, качающим равы, а потом не знающим, что с ними делать :) могу порекомендовать версию от Уникума.

Posted by: SilentSpider on 23-06-2006, 16:25
Ссылка обновлена. Качество улучшено, исправлены опечатки. :)

Powered by Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)