Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format
Forums > DVD видео > Стрекоза, DVD-5, Кевин Костнер, мистический триллер


Posted by: ovasiliev on 21-11-2007, 19:34
Стрекоза / Dragonfly
Название: Стрекоза (http://kinopoisk.ru/index.php?m_act%5Bwhat%5D=item&m_act%5Bid%5D=0&level=7&m_act%5Bfind%5D=Стрекоза / Dragonfly (http://us.imdb.com/Find?Dragonfly
Режиссер: Том Шедьяк
В ролях: Кевин Костнер (...Джо Дэрроу), Линда Хант, Кэти Бейтс, Мэг Толкен, Сюзанна Томпсон, Джозеф Уилл, Кейси Биггс, Мэтт Крейвен, Брайан Дж. Дэвис, Джо Мортон, Рон Рифкин, Лиза Бейнс, Лесли Хоуп.
Информация о фильме: мистический триллер, Universal Pictures, 2002
Дистрибьютор: Pyramid
Языки: Русский дубляж, оригинал не слышен , английский
Субтитры: нет
Информация о диске: разм. 4,35Gb, Video:720x576, PAL, 16:9, Audio:DD 2.0 192 кбс
Ссылка 1: Link 1 (http://torrent.e2k.ru/details.php?id=13510
Ссылка 2: Link 2 (http://torrent.e2k.ru/details.php?id=13791
Примечание: Второй линк - отдельно звуковая дорожка с дубляжом.
Врач чикагского госпиталя получает известие о гибели жены. Автокатастрофа произошла в Венесуэле, куда она отправилась вместе с коллегами – врачами "Красного Креста". Проходит полгода, но ее тело все еще не найдено. Он не может смириться с утратой, и каждая мелочь напоминает ему о жене. На плече у нее было родимое пятно в форме стрекозы. Однажды ночью в квартире со столика падает фигурка стрекозы, как будто кто-то специально столкнул ее. С этого момента с ним начинает происходить что-то необъяснимое...

Фильм поставил режиссер Том Шедиак. В его карьере это первый триллер – до "Стрекозы" Шедиак предпочитал снимать в основном комедии ("Эйс Вентура" и "Лжец, лжец" с Джимом Керри – его рук дело). Главная роль в картине предназначалась Харрисону Форду, но он отказался по личным причинам. А вот Кевин Костнер согласился – и критики отозвались о его роли в "Стрекозе" как об одной из лучших работ актера.
Обзор... (http://www.kinoexpert.ru/index.asp?comm=4&num=10582#1

Posted by: kamenir on 21-11-2007, 21:12
недавно скачивал Р1
QUOTE:
Полный R1 [PAL 2.35:1]. DVD-9, 7.93 GB. Меню ориг аним. Рус: 5.1 (384), --. Англ: 5.1 (448), dts (1536), титры. Титры: исп. Перевод многоголосый, хорошие точность и подбор голосов. В допах - о создании, аудиокомм, вырезанные сцены, интервью, трейлер, фильмографии, реклама universal, dvd-rom бонусы.
только не помню откуда.
а это явно пережатка, но с дубляжем.

Posted by: razdolbai on 07-12-2007, 03:32
Спасибо посмотрел-обалденный фильм!Теперь бы девятку со звуком 5.1 скачать!!

Posted by: yury_usa on 07-12-2007, 03:37
razdolbai
рекламу с подписи убери, плис :actu:

Posted by: razdolbai on 07-12-2007, 04:39
QUOTE (yury_usa @ 07-12-2007, 03:37):
razdolbai
рекламу с подписи убери, плис :actu:
окей :angel1:

Posted by: k-dmitriy on 20-12-2007, 23:49
а можно звуковую дорожку отдельно? :help: :hi:

Posted by: ovasiliev on 21-12-2007, 10:05
Ни разу не выдергивал дорожку, чем это лучше сделать?

Posted by: k-dmitriy on 21-12-2007, 12:20
вот http://download.videohelp.com/jsoto/tools/PgcDemux_1205_exe.zip (http://download.videohelp.com/jsoto/tools/PgcDemux_1205_exe.zip

там все очень просто, примерно такое окно

user posted image

перенести файл VTS_02_0.IFO в Input IFO или через Browse укажите на него, выберите куда сохранять, отметьте audio stream и logfile, остальное не надо, ОК. в выходной папке будут лежать звуковые дорожки, русская скорее всего второй будет, тем же CyberLink PowerDVD можно их послушать, чтобы не ошибиться. в поле Domain активно должно быть Titles, режим "Mode" - "by PGC" (на скрине старая версия, этого нет) и самая длинная по времени PGС в поле под Domain - но обычно все это по умолчанию правильно указывается при открытии

Posted by: ovasiliev on 21-12-2007, 13:39
Попробую замутить вечерком, если никто больше не хочет это сделать...

Posted by: ovasiliev on 21-12-2007, 18:31
См. второй линк в верхнем посте.

Posted by: k-dmitriy on 22-12-2007, 12:29
большое прибольшое спасибо, правда наверно линим было через торрент раздавать, администрация может заругаться, файл-то маленький, обычно такие вещи через рапидшару и подобные сервисы дораздают, ну да уже поздно.
задержки как я понимаю там не было - там такая одна единственная кнопка была "Check A/V delay" или в логе отображалось?

Posted by: ovasiliev on 22-12-2007, 14:07
QUOTE (k-dmitriy @ 22-12-2007, 12:29):
задержки как я понимаю там не было - там такая одна единственная кнопка была "Check A/V delay" или в логе отображалось?

А вот это ты сейчас с кем разговаривал...

Posted by: ovasiliev on 22-12-2007, 14:11
Ну вот, на всякий: delay 0 как я понимаю.

[General]
Total Number of PGCs in Titles=1
Total Number of PGCs in Menus=5
Total Number of VobIDs in Titles=1
Total Number of VobIDs in Menus=1
Total Number of Cells in Titles=25
Total Number of Cells in Menus=1
Demuxing Mode=by PGC
Demuxing Domain=Titles
Total Number of Frames=0
Selected PGC=1
Number of Cells in Selected PGC=25
Selected VOBID=None
Number of Cells in Selected VOB=None
[Demux]
Number of Video Packs=2073689
Number of Audio Packs=142938
Number of Subs Packs=0
Number of Nav Packs=11545
Number of Pad Packs=0
Number of Unkn Packs=0
[Audio Streams]
Audio_1=0x80
Audio_2=0x81
Audio_3=None
Audio_4=None
Audio_5=None
Audio_6=None
Audio_7=None
Audio_8=None
[Audio Delays]
Audio_1=0
Audio_2=0
[Subs Streams]
Subs_01=None
Subs_02=None
Subs_03=None
Subs_04=None
Subs_05=None
Subs_06=None
Subs_07=None
Subs_08=None
Subs_09=None
Subs_10=None
Subs_11=None
Subs_12=None
Subs_13=None
Subs_14=None
Subs_15=None
Subs_16=None
Subs_17=None
Subs_18=None
Subs_19=None
Subs_20=None
Subs_21=None
Subs_22=None
Subs_23=None
Subs_24=None
Subs_25=None
Subs_26=None
Subs_27=None
Subs_28=None
Subs_29=None
Subs_30=None
Subs_31=None
Subs_32=None

Posted by: k-dmitriy on 22-12-2007, 15:21
QUOTE (ovasiliev):
А вот это ты сейчас с кем разговаривал...


:)
да, задержка 0, я потому лог и просил чтобы лишний раз вопросами непонятными не озадачивать ;)
бывает так, что звуковая дорожка не совпадает с картинкой, скажем если она была взята от другого издания где в начале были какие-то заставки, и тогда, чтобы ее не укорачивать или удлинять, ставят задержку. на двд ничего не видно и знать про нее никто не знает, а вот как начинаешь демуксить (раскладывать фильм отдельно на потоки аудио, видео, субтитры), то здесь всякие нюансы и появляются :(
еще раз спасибо :hi:

Powered by Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)