Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format |
Forums > Художественная литература > Французская лирика XVI-XVIII веков, Антология |
Posted by: Nata on 28-08-2008, 10:03 | ||||||||||||||||
Французская поэзия - настоящая сокровищница лирики. Стихи, написанные несколько веков назад, и сегодня читаются и вдохновляют переводчиков на создание собственных интерпретаций сонетов и рондо, эпиграмм и элегий. Известный поэт и переводчик Михаил Яснов представляет образцы в основном любовной лирики французских поэтов XVI-XVIII вв. и, прежде всего, - любовные элегии знаменитого поэта Андре Шенье.
Отсебятина: небольшой, но очень приятный сборник французской поэзии, очень неплохо прочитан. После прослушивания у меня на весь день было улыбчиво- романтичное настроение и весь мир был таким красивым.. С удовольствием сейчас переслушиваю. ![]() "О, сердце дерзкое! Взлететь тебе легко!" © Сирано де Бержерак. Файл маленький по размеру, поэтому на трекер не заливаю, только на Народ. Диск. Все благодарности - дорогому Толмачу! |
Posted by: Nata on 28-08-2008, 11:08 |
Немного о Михаиле Яснове:![]() Россия, 1946 Поэт и переводчик классической и современной (в основном французской) поэзии. Автор пяти книг лирики, многих сборников стихов и переводов для детей, а также статей о русской и французской поэзии. Составитель и комментатор сочинений Сирано де Бержерака, П.Верлена, Г.Аполлинера, П.Валери, Ж.Превера, Ж.Кокто, Э.Ионеско и др. |