Pages: (2) 1 [2] ( Show unread post )

> Вырезание голоса переводчика со звуковой дорожки
 Guest
 Posted: 04-01-2004, 02:40 (post 16, #389126)

Unregistered


laborant

Я зарегестрировался позже.
Почему-то здесь иду как не зарегетсрированный, а
https://netlab.e2k.ru/forum/index.php?s...?showtopic=1069
как зарегестрированный?
Этого фильма у меня нет, но поискать можно
Top Bottom
 kasp Member is Offline
 Posted: 15-01-2004, 17:21 (post 17, #389181)

пивовер
Forum moderator
Group: Members
Posts: 1474
Warn:0%-----
Лаб, через недельку-две соберусь наконец дойти до ближайшего видеопроката - смогу выдрать оригинальные дорожки smile.gif только договориться надо будет - куда и в каком формате заливать...
PM Email Poster Users Website
Top Bottom
 Lab Member is Offline
 Posted: 15-01-2004, 23:24 (post 18, #389201)

freeman
Group: Global Moders
Group: Global Moders
Posts: 3140
Kasp - будет чудесно, а насчет формата - в этом вы спецы, а не я smile.gif наверно мп3 будет в самый раз.
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 kasp Member is Offline
 Posted: 15-01-2004, 23:59 (post 19, #389207)

пивовер
Forum moderator
Group: Members
Posts: 1474
Warn:0%-----
просто я могу оригинальный ac3 выдрать, мне без проблем, легкая проблемка с закачкой будет smile.gif у меня аплоад 16 КБ/с всего, так что 200-300 МБ займут несколько часов smile.gif я-то на ночь кину и усе, а вот как тебе?
PM Email Poster Users Website
Top Bottom
 Set Member is Offline
 Posted: 16-01-2004, 19:44 (post 20, #389237)

Visionary

Group: Members
Posts: 5181
Warn:0%-----
Плагин по теме топика: Vocal Remover , должен вроде работать под Vegas...
PM
Top Bottom
 Lab Member is Offline
 Posted: 17-01-2004, 01:41 (post 21, #389269)

freeman
Group: Global Moders
Group: Global Moders
Posts: 3140
нет, наверно ac3 не надо - мне его слушать не начем - простого мп3 хватит.
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 kasp Member is Offline
 Posted: 17-01-2004, 02:23 (post 22, #389274)

пивовер
Forum moderator
Group: Members
Posts: 1474
Warn:0%-----
ок, напомни мне через недельку об этом smile.gif там и договоримся о формате и куда файл заливать
PM Email Poster Users Website
Top Bottom
 Guest
 Posted: 08-02-2005, 23:25 (post 23, #398316)

Unregistered


У меня есть "расплата" от Гоблина, если вам надо еще, могу вырезать вам дорожку.. перевод хороший, правда не цензурный. Но атмосфера фильма передается на все 100 =)

Монгол.
Top Bottom
 Redig Member is Offline
 Posted: 09-02-2005, 12:13 (post 24, #398327)

Advanced

Group: Members
Posts: 386
Warn:0%-----
QUOTE (kasp @ 16-01-2004, 23:23)
куда файл заливать

Есть специальные почтовые сервисы, где можно до 1 Gb заливать с сообщением получателю. Около недели вроде бы лежит.
PM Email Poster
Top Bottom
 kasp Member is Offline
 Posted: 09-02-2005, 13:17 (post 25, #398332)

пивовер
Forum moderator
Group: Members
Posts: 1474
Warn:0%-----
ph34r.gif год прошел, а Лаб так дорогу и не увидел... блин smile.gif

ЗЫ там изначально НЕ перевод нужен был, а оригинальная английская дорожка...
PM Email Poster Users Website
Top Bottom
 Lab Member is Offline
 Posted: 09-02-2005, 17:44 (post 26, #398345)

freeman
Group: Global Moders
Group: Global Moders
Posts: 3140
какую я дорогу должен был увидеть?
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 Set Member is Offline
 Posted: 09-02-2005, 18:04 (post 27, #398349)

Visionary

Group: Members
Posts: 5181
Warn:0%-----
QUOTE (laborant @ 09-02-2005, 16:44)
какую я дорогу должен был увидеть?

Из жёлтого кирпича... biggrin.gif
PM
Top Bottom
 kasp Member is Offline
 Posted: 09-02-2005, 22:40 (post 28, #398380)

пивовер
Forum moderator
Group: Members
Posts: 1474
Warn:0%-----
QUOTE (laborant @ 09-02-2005, 14:44)
какую я дорогу должен был увидеть?

глянь на предыдущей странице smile.gif ты просил оригинальную дорожку из фильма, я тебе ее до сих пор несу unsure.gif

по остальному ПМ smile.gif
PM Email Poster Users Website
Top Bottom
 Bushido Member is Offline
 Posted: 30-03-2005, 04:37 (post 29, #403071)

Member

Group: Members
Posts: 125
Warn:0%-----
Проще всего скачать саму оригинальную дорожку.
Но попробовать убрать голос переводчика можно. Для этого нужно иметь русскую дорожку (с голосом Володарского) и ПРОСТО ЛИШЬ ПЕРЕВОЛ (то есть проще говоря САМ голос) Володарского. Там далее загружаешь их в мультитрековый рудактор (например Адобе Аудишн) и синхронизируешь их (так чтоб перевод на второй дорожке ТОЧЬ в ТОЧЬ совпадал с переводом на русской дорожке). Затем инвертируешь сам ПеревоД (в итоге ПРОСТО ГОЛОС - инвертирован, а дорожка с наложенным переводом - нет). Ну а после МИКСУЕШЬ их. Должно получаться (к примеру откуда на сайте Петра Гланца многоголосные переводы??? Ответ - таким же способом люди выдирают голос).
САМОЕ ГЛАВНОЕ - чтобы перевод при синхронизации совпадал с переводом наложенным на дорожку.
PM Email Poster
Top Bottom
 Olof Member is Offline
 Posted: 30-03-2005, 11:01 (post 30, #403117)

Верните тулуп!

Group: Members
Posts: 1910
Warn:0%-----
Поймать Володарского и отвести его к ЛОРу, чтобы ему гайморит евонный пробили! После этого можно и отрезать, чтобы Робертино Лоретти получился... но как это с ДивХ проделать - ХЗ.
А оригинальную дорожку надо фильму с ней сразу качать, имхо, найти фильму на языке оригинала проще! :punk:
PM
Top Bottom
Topic Options Pages: (2) 1 [2]